はしゃぎすぎた街の中で僕は一人遠回りした 歌詞 ゲスの極み乙女。


Gesu no Kiwami Otome. - Hashagisugita Machi no naka de Boku wa Hitori Toomawarishita Lyrics
はしゃぎすぎた街の中で僕は一人遠回りした 歌詞
歌手:ゲスの極み乙女。

はしゃぎすぎた街の中で僕は 1人遠回りした 寂しい夜はまだこんなもんじゃないさ 終電間際のガーデンプレイス 別れを惜しんだ lonely night circus 取れたボタンを探すふりをした まだ帰りたくない 帰りたくないみたい 夜とお喋りをしながら描いた線が 都会によく似合っていたんだ 簡単にさよならするもんじゃないな 意味なんて必要ない いつも後付けさ

はしゃぎすぎた街の中で僕は 1人遠回りした 寂しい夜はまだこんなもんじゃないさ

帰り道 並木橋交差点で 夜空を目に焼き付けた 使い古した幸せがまだこんなに綺麗だなんて 知らなかった もっと先があってそれが光なら 僕は今を大切に生きるだろう isn’t it ? はしゃぎすぎた街の中で僕は 1人遠回りした 寂しい夜はまだこんなもんじゃないさ はしゃぎすぎた街の中で僕は 1人遠回りした 寂しい夜にまた助けられるんだ どんな望みも東京の夜が 飲み込んではいつか吐き出してくれる その時僕が光にいたら どんなにいいだろう 都会のサーカス小屋に迷いこんだ僕の歌 タクシーを止めるまで口ずさんだ

発売日:2018.08.29
作詞:川谷絵音
作曲:川谷絵音
ステータス:公式フル
Hashagisugita Machi no naka de Boku wa Hitori Toomawarishita Lyrics
Artist:Gesu no Kiwami Otome.

hashagisugita machi no naka de boku wa hitori toomawari shita sabishii yoru wa mada konna mon janai sa shuuden magiwa no gaaden pureisu wakare wo oshinda lonely night circus toreta botan wo sagasu furi wo shita mada kaeritakunai kaeritakunai mitai yoru to oshaberi wo shinagara egaita sen ga tokai ni yoku niatte itan da kantan ni sayonara suru mon janai na imi nante hitsuyou nai itsumo atozuke sa

hashagisugita machi no naka de boku wa hitori toomawari shita sabishii yoru wa mada konna mon ja nai sa

kaerimichi namikibashi kousaten de yozora wo me ni yakitsuketa tsukai furushita shiawase ga mada konna ni kirei da nante shiranakatta motto saki ga atte sore ga hikari nara boku wa ima wo taisetsu ni ikiru darou isn’t it? hashagisugita machi no naka de boku wa hitori toomawari shita sabishii yoru wa mada konna mon janai sa hashagisugita machi no naka de boku wa hitori toomawari shita sabishii yoru ni mata tasukerarerun da donna nozomi mo toukyou no yoru ga nomikonde wa itsuka hakidashite kureru sono toki boku ga hikari ni itara donna ni ii darou tokai no saakasu koya ni mayoikonda boku no uta takushii wo tomeru made kuchizusanda

Release:2018.08.29
Did we help?:Send us a tip!
Status:OfficialFull
In a much too lively city, I took the long way around, all alone

In a much too lively city, I took the long way around, all alone But it’s still not the loneliest these nights could get The last train arrives at the Garden Place As I loathe to part with this lonely night circus I pretended to search for a missing coat button I don’t want to go home yet… It seems I really don’t want to go home The path I carved while chatting idly with the night Bore a striking resemblance to this city Saying farewell to it doesn’t come so easily But I don’t really need a reason That always comes after the fact

In a much too lively city, I took the long way around, all alone But it’s still not the loneliest these nights could get

On the road home At an intersection lined with trees I burned the night sky into my memories I had no idea a worn out memory could be this beautiful I had no idea… If there’s something beyond this, and that thing is light, All I really have to do is treasure each moment, Isn’t it? In a much too lively city, I took the long way around, all alone But it’s still not the loneliest these nights could get In a much too lively city, I took the long way around, all alone Once again, I’ll be saved by these lonely nights No matter your desires, Tokyo nights will swallow them up, Then spit them back out again for you If I were to be out in the light when that happened, How wonderful it would be Having wandered through this circus tent of a city, I hummed my new song, waiting for a taxi to stop

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Thaerin
Follow me!

Thaerin

Japanese music enthusiast, lyrical translator, and #1 SEKIZAI fan!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Thaerin
Follow me!

Latest posts by Thaerin

    LNをフォローしよう!
    Follow us!

    関連歌詞 Related Lyrics

    LYRICAL NONSENSE