神様 歌詞

歌手:

FLOWER FLOWER

作詞: YUI
作曲: FLOWER FLOWER

どれだけ殺せば 重さがわかるの?
どれだけ壊せば スッキリ出来るの?
誰かのものじゃない ズルい顔して
「誰にも渡さない」
ひとりじめばっか


君だって言うんだよ
「わかってる」って言うんだよ
もしかして君は人間に化けた
悪魔なんじゃないの?
何も考えずに ひたすらに呼吸する
ウソばっかつくなよ


バカなフリして 笑っていよう
耳ざわりだよ 中身がないんだよ
さみしがりやの戯言のように「ひとりじゃイヤだ」
逃避してばっか


君だってそうだろ
「こわくない」って言うんだよ
いつからか君は神様になった
誰かのせいにして 見えないフリした
ひたすらに逃げてく
幻滅させるなよ


誓いは破れたよ
生まれた瞬間に
君はだまされたよ
どこかの悪い人に
誓いは破れたよ
誰かの理不尽に
踏みにじられたんだ
踏みにじられたんだ


君だって言うんだよ
「わかってる」って言うんだよ
もしかして君は人間に化けた
悪魔なんじゃないの?
何も考えずに ひたすらに呼吸する
ウソばっかつくなよ


リンクをコピー

Apple Musicで聴く
歌手: FLOWER FLOWER
ステータス: 公式 フル

※歌詞のご指摘はこちら

  • FLOWER FLOWER 神様 歌詞

dore dake koroseba omosa ga wakaru no?
Dore dake kowaseba sukkiri dekiru no?
Dareka no mono janai zurui kao shite
“darenimo watasanai”
Hitorijime bakka


kimi datte iunda yo
“wakatteru” tte iunda yo
Moshikashite kimi wa ningen ni baketa
Akuma nan janai no?
Nanimo kangaezu ni hitasura ni kokyuu suru
Uso bakka tsuku na yo


baka na furi shite waratteiyou
Mimizawari da yo nakami ga nainda yo
Samishigariya no tawagoto no you ni “hitori ja iya da”
Touhi shite bakka


kimi datte sou daro
“kowakunai” tte iunda yo
Itsu kara ka kimi wa kimisama ni natta
Dareka no sei ni shite mienai furi shita
Hitasura ni nigeteku
Genmetsu saseru na yo


chikai wa yabureta yo
Umareta shunkan ni
Kimi wa damasareta yo
Dokoka no warui hito ni
Chikai wa yabureta yo
Dareka no rifujin ni
Fuminijiraretanda
Fuminijiraretanda


kimi datte iunda yo
“wakatteru” tte iunda yo
Moshikashite kimi wa ningen ni baketa
Akuma nan janai no?
Nanimo kangaezu ni hitasura ni kokyuu suru
Uso bakka tsuku na yo


リンクをコピー

Apple Musicで聴く
歌手: FLOWER FLOWER
Translated Title:
God

How much do we have to kill to understand the weight of it?
How much do we have to break ’till we feel relieved?
With an unfair look on our faces, like we belong to no one,
Saying, “I’ll never give this up”;
Keeping it all to ourselves.


And even you say it:
You say, “I know”.
Could it be that you’re a demon,
Disguised as a human,
Thinking of nothing but taking breath…
Stop spitting those lies!


We can pretend we’re too dumb to understand and laugh it off,
But those sounds grind on me and there’s no substance in it.
In the senseless words of the perpetually lonely, we say, “I don’t wanna be alone”;
Nothing but escapism.


And that’s true for you too:
You say, “I’m not scared”!
Out of nowhere, you’ve become a god,
Blaming it on someone… pretending not to notice…
Running with all your might…
Stop showing me these illusions!


This oath was broken,
The second you were born,
You were deceived,
By some terrible person.
This oath was broken,
By someone’s irrationality;
It was stomped all over.
It was stomped all over.


Even you say it:
You say, “I know”.
Could it be that you’re a demon,
Disguised as a human,
Thinking of nothing but taking breath…
Stop spitting those lies!


リンクをコピー

Apple Musicで聴く
歌手: FLOWER FLOWER
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Titolo Tradotto:
Dio

Quanto dobbiamo uccidere per comprenderne il peso?
Quanto dobbiamo distruggere per poterne provare soddisfazione?
Con uno sguardo ingiusto sui nostri volti, come se non appartenessimo a nessuno,
Dicendo, “Non ci rinuncerò mai”;
Tenendolo tutto per noi stessi.


E anche tu lo dici:
Dici, “Lo so”.
Può essere che tu sia un demone,
Travestito da umano,
Che non pensa ad altro che prendere un respiro…
Smettila di sputare quelle bugie!


Possiamo fingere di essere troppo stupidi per capire e riderci su,
Ma quei suoni avanzano verso di me e sono senza sostanza.
Nelle parole insensate della perenne solitudine, diciamo, “Non voglio stare da solo”;
Nient’altro che fuga.


E questo vale anche per te:
Dici, “Non ho paura”!
Dal nulla, sei diventato un dio,
Dandone la colpa a qualcuno… facendo finta di non notarlo…
Correndo con tutte le tue forze…
Smettila di mostrarmi queste illusioni!


Questo giuramento è stato spezzato,
Nel momento in cui sei nato,
Sei stato ingannato,
Da una persona terribile.
Questo giuramento è stato spezzato,
Dall’irrazionalità di qualcuno;
È stato calpestato.
È stato calpestato.


E anche tu lo dici:
Dici, “Lo so”.
Può essere che tu sia un demone,
Travestito da umano,
Che non pensa ad altro che prendere un respiro…
Smettila di sputare quelle bugie!


リンクをコピー

Apple Musicで聴く
歌手: FLOWER FLOWER
Translated by:
📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

感想を聞かせて下さい:

【歌詞リリ】をフォロー

FLOWER FLOWER 神様 歌詞