『ELISA Rain or Shine 歌詞』収録の『Rain or Shine』ジャケット 公式 フル

Rain or Shine 歌詞

歌手
ELISA
関連作
アニメ 「 91 Days 」 ED

さらば、我が友よ
Guns and Drink 残酷な Fate
人生なんて 泡沫よ
ごらん 夜の帳が降りる


さらば、我が友よ
Rain or Shine 変わらない Fate
裏切りに 口づけを
眠れ 夜明けには風も止む


『ELISA Rain or Shine 歌詞』収録の『Rain or Shine』ジャケット
歌手: ELISA
関連作: 91 Days
発売日: 2016.08.31
作詞: zopp
作曲: 伊原シュウ・ツカダタカシゲ
ステータス: 公式 フル
Rain or Shine Lyrics
Artist: ELISA
Tie-in: 91 Days ED

saraba, wa ga tomo yo
Guns and Drink zankoku na Fate
jinsei nante utakata yo
goran yoru no tobari ga oriru


saraba, wa ga tomo yo
Rain or Shine kawaranai Fate
uragiri ni kuchidzuke o
nemure yoake niwa kaze mo yamu


Artist: ELISA
Tie-in: 91 Days
Release: 2016.08.31
Did we help?: Help support us here!
Have A Request?: Commission us here!
Status: Official Full

Farewell, my friend.
Guns and Drink: A cruel fate.
Life is nothing but a dream;
Observe as the curtain of night falls.


Farewell, my friend.
Rain or Shine: An unchanging fate.
Deliver a kiss to this betrayal,
Then sleep… even the wind will halt once daybreak comes.


Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Thaerin
Follow me!

Thaerin

Japanese music enthusiast, lyrical translator, and #1 SEKIZAI fan!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Thaerin
Follow me!

Latest posts by Thaerin

    Pluja o Esplendor

    Adéu-siau, amic meu.
    Pistoles i Beguda: Un destí cruel.
    La vida no és més que un somni;
    Esguarda en caure el teló de la nit.


    Adéu-siau, amic meu.
    Pluja o Esplendor: Un destí immutable.
    Tramet un petó a aquesta traïció,
    I dorm… àdhuc el vent cessarà una vegada que arribi l’alba.


    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:
    Klonos Heart

    Klonos Heart

    Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.
    Klonos Heart

    Latest posts by Klonos Heart

      Lluvia o Resplandor

      Hasta siempre, amigo mío.
      Pistolas y Bebida: Un destino cruel.
      La vida no es más que un sueño;
      Contempla al caer el telón de la noche.


      Hasta siempre, amigo mío.
      Lluvia o Resplandor: Un destino inmutable.
      Manda un beso a esta traición,
      Y duerme… incluso el viento hará alto una vez que llegue el amanecer.


      Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
      Translated by:
      Klonos Heart

      Klonos Heart

      Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.
      Klonos Heart

      Latest posts by Klonos Heart

        Piove o Splende

        Addio, amico mio.
        Armi e Drink: Un destino crudele.
        La vita non è altro che un sogno;
        Osserva mentre il sipario della notte cala.


        Addio, amico mio.
        Piove o Splende: Un futuro immutabile.
        Manda un bacio a questo tradimento,
        Poi dormi… anche il vento si fermerà quando l’alba giungerà.


        Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
        Translated by:
        Liusyss

        Liusyss

        "Italiani! Popolo di incoscienti! Di sprovveduti!!" -cit.

        Ko-Fi? Ko-Fi!!
        Liusyss

        Latest posts by Liusyss

          LNをフォローしよう!
          Follow us!

          関連歌詞
          Related Lyrics

          文字サイズ
          位置
          テーマ
          Font Size
          Align
          Theme
          LYRICAL NONSENSE