流星

Ryuusei歌詞・Lyrics
公式, Official


アニメ「ソードアート・オンライン オルタナティブ ガンゲイル・オンライン」OP

"Sword Art Online Alternative: Gun Gale Online" OP

  1. 歌詞/Lyrics
  2. ローマ字/Romaji
  3. 英語訳/English
  4. Português
いつだって 誰かと 比べて つらくて 足りないもの 数えたら 涙落ちた 悲しみが寄り添って 背中を包み込む 冷たさに心が凍えそう いつからちゃんと笑えなくなった? 過去に戻るリセットボタンは無いから 外せ Safety 運命なんて壊して! いつか流星が夜空駆け抜け 全ての闇を照らす日まで 揺らぐことなく 強く 気高く 生きて行くんだって 願った The darkest night 目に映る事だけしか 信じられない そんな自分に 生きていく強さなんて 無いと思ってた 寂しさは苦しく 優しさは切なく それでもこの場所が 愛しい 出来ないことを 誰かのせいにして 逃げていたんだ そう気づいた日から 引けるtrigger 強さを握って いつか流星が夜を壊して 世界が照らされてく日まで I will chase, chase my star わずかな残光を 抱きしめたいから 夜空 見上げてた この目はいつも何を見てきた? たとえ 小さな世界だとしても いつか流星が夜空駆け抜け 全ての闇を照らす日まで 揺らぐことなく 強く 気高く 生きて行くんだって 願った The darkest night 目を逸らさないと決めた The darkest night
itsudatte dareka to kurabete tsurakute tarinai mono kazoetara namida ochita kanashimi ga yorisotte senaka wo tsutsumikomu tsumetasa ni kokoro ga kogoesou itsu kara chanto waraenakunatta? kako ni modoru risetto botan wa nai kara hazuse Safety unmei nante kowashite! itsuka ryuusei ga yozora kakenuke subete no yami wo terasu hi made yuragu koto naku tsuyoku kedakaku ikite yukun datte negatta The darkest night me ni utsuru koto dake shika shinjirarenai sonna jibun ni ikite yuku tsuyosa nante nai to omotteta sabishisa wa kurushiku yasashisa wa setsunaku soredemo kono basho ga itoshii dekinai koto wo dareka no sei ni shite nigete itan da sou kidzuita hi kara hikeru trigger tsuyosa wo nigitte itsuka ryuusei ga yoru wo kowashite sekai ga terasareteku hi made I will chase chase my star wazuka na zankou wo dakishimetai kara yozora miageteta kono me wa itsumo nani wo mite kita? tatoe chiisana sekai da to shitemo itsuka ryuusei ga yozora kakenuke subete no yami wo terasu hi made yuragu koto naku tsuyoku kedakaku ikite yukun datte negatta The darkest night me wo sorasanai to kimeta The darkest night
Shooting Star
Constantly comparing myself, I suffered. I counted the things I lacked And the tears fell. Sadness came up close Embracing me from behind. I felt my heart might freeze from the cold! Since when did I forget how to genuinely smile? There's no reset button that will take me back to the past, So I'll remove my safety and blast through fate! Someday a shooting star will run through the night sky Until the day it it can brighten all the darkness. Unwavering, powerful, noble— I wished to keep on living On the darkest night! I was only able to believe The things I could see with my own eyes. I didn't think I had the strength to live on. Being lonely felt painful, but kindness made me miserable. Even so, this place is precious to me. I was blaming things I couldn't do on someone else. Ever since the day I reazlied that, I could pull the trigger, grasping my strength! Someday a shooting star will blast through the night, Until the day it can brighten the entire world. I will chase, chase my star, Seeking the faint afterglow. Wishing to embrace it, I looked up to the night sky. What were these eyes gazing at all along? Even if the world they saw was tiny... Someday a shooting star will run through the night sky Until the day it it can brighten all the darkness. Unwavering, powerful, noble— I wished to keep on living On the darkest night! I vowed to never avert my gaze On the darkest night!
Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Follow me!

Thaerin Philos

Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Follow me!

Latest posts by Thaerin Philos (see all)

    Estrela Cadente
    Constantemente me comparando aos outros, Eu sofria. Eu contava as coisas que me faltavam E as lágrimas caíam. A tristeza se aproximou Me abraçando por trás. Cheguei a achar que meu coração congelaria com o frio! Desde quando que esqueci como sorrir genuinamente? Não há um botão de reset que me leve ao passado, Então vou liberar a trava de segurança e detonar meu destino! Algum dia uma estrela cadente passará pelo céu noturno Até o dia que ela possa iluminar toda a escuridão. Inabalável, poderosa, nobre— Eu desejei continuar vivendo Na noite mais escura! Eu só era capaz de acreditar Nas coisas que podia mer com meus próprios olhos. Eu não acho que tinha a força para continuar a viver. Ser só era doloroso, mas generosidade me deixava miserável. Mesmo assim, esse lugar é precioso para mim. Eu culpava as coisas que não era capaz de fazer nos outros. Desde o dia que percebi isso, Pude puxar o gatilho, compreendendo minha força! Algum dia uma estrela cadente passará pelo céu noturno, Até o dia que ela possa iluminar todo o mundo. Eu vou seguir, seguir minha estrela, Buscando seu fraco resplendor. Querendo abraçá-la, eu olhei para o céu noturno. O que estes olhos estavam contemplando por todo esse tempo? Ainda que o mundo que eles viram fosse pequeno... Algum dia uma estrela cadente passará pelo céu noturno Até o dia que ela possa iluminar toda a escuridão. Inabalável, poderosa, nobre— Eu desejei continuar vivendo Na noite mais escura! Eu jurei jamais desviar meu olhar Na noite mais escura!
    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

    Yuki

    Want to help me fill my bio? Just... PLEASE HELP ME!

    Latest posts by Yuki (see all)

      この歌詞をシェアしよう!
      Tweet about this on TwitterShare on FacebookShare on Google+
      Share These Lyrics!
      LN SEARCH・歌詞探索
      発売日 / Release:
      2018.06.13
      iTunes, digital download, 限定配信, 購入, purchase, buy, Music, Japan, J-Pop, J-Rock, Anime
      作家情報・Credits

      作詞・Lyricist:Eir・津波幸平
      作曲・Composer:津波幸平

      LNをフォローしよう!
      Follow us!
      Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

      関連する歌詞Related Lyrics