『EGOIST Door 歌詞』収録の『リローデッド』ジャケット 公式 フル

数えた 残された時を
そして目を開けるあなたは
夢見たあの日の場所で
願いを遂げて


止まった時を動かして
あなたに会えるわ
繰り返した明日を
終わりにして


この目に映した
未来をあなたに
約束して
生きていくの
振り向かずに進んで
私はここにいるわ
あなたの想いに
夢を見て永遠に眠る


くすんだ空に舞う黒煙
どこへ消えてゆく
私にはもう見えない
あなたさえも
何も見えない


扉を開けてみせて
願いは一つだけ叶う


その手で掴んで
未来を私と
約束して
生きていくの
振り向かずに進んで


あなたはここにいるわ
崩れ落ちる現実
夢を見て永遠に眠る
私は色褪せずに


『EGOIST Door 歌詞』収録の『リローデッド』ジャケット
歌手: EGOIST
関連作: 屍者の帝国
発売日: 2015.11.11
作詞: ryo(supercell)
作曲: ryo(supercell)
ステータス: 公式 フル
Door Lyrics
Artist: EGOIST
Tie-in: Shisha no Teikoku Theme Song ( The Empire of Corpses Theme Song )

kazoeta nokosareta toki o
soshite me o akeru anata wa
yumemita ano hi no basho de
negai o togete


tomatta toki o ugokashite
anata ni aeru wa
kurikaeshita asu o
owari ni shite


kono me ni utsushita
mirai o anata ni
yakusoku shite
ikiteiku no
furimukazu ni susunde
watashi wa koko ni iru wa
anata no omoi ni
yume o mite towa ni nemuru


kusunda sora ni mau kuro kemuri
doko e kieteyuku
watashi niwa mou mienai
anata saemo
nanimo mienai


tobira o akete misete
negai wa hitotsu dake kanau


sono te de tsukande
mirai o watashi to
yakusoku shite
ikiteiku no
furimukazu ni susunde


anata wa koko ni iru wa
kuzureochiru ima
yume o mite towa ni nemuru
watashi wa iroasezu ni


Artist: EGOIST
Tie-in: Shisha no Teikoku
Release: 2015.11.11
Did we help?: Help support us here!
Have A Request?: Commission us here!
Status: Official Full

I counted the time I had remaining.
You opened your eyes,
And carried out your desires,
Within the place you dreamed of that day.


By moving stopped time,
I can see you again,
Putting an end,
To these repetitive tomorrows.


I’ll give the future reflected in these eyes,
To you,
So promise me,
That you’ll go on living –
Go forth, never looking back.
I’m right here –
Viewing a dream within your thoughts,
I sleep eternally.


In a darkened sky, black smoke dances,
But where does it vanish to?
… I can no longer see…
Not even you;
I can’t see a thing.


Open up that door!
One single wish will be granted unto you.


Grasp it with those hands;
The future… and me with it.
Promise me,
That you’ll go on living –
Go forth, never looking back.


You’re right here –
Viewing a dream within this crumbling moment,
You sleep eternally.
While I remain, unfading.


Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Thaerin
Follow me!

Thaerin

Japanese music enthusiast, lyrical translator, and #1 SEKIZAI fan!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Thaerin
Follow me!

Latest posts by Thaerin

    Porta

    Ho contato il tempo che mi era rimasto.
    Avevi aperto i tuoi occhi,
    Ed espresso i tuoi desideri,
    Nel luogo del avevi sognato quel giorno.


    Mettendo in moto il tempo fermo,
    Posso vederti di nuovo,
    Mettendo fine,
    A questi rispettivi domani,


    Ti donerò il futuro riflesso in questi occhi,
    A te,
    Quindi promettimi,
    Che continuerai a vivere –
    Vai avanti, senza mai guardare indietro.
    Sono proprio qui –
    Guardando un sogno nei tuoi pensieri,
    Dormo in eterno.


    In un cielo oscuro, fumo nero danza,
    Ma dove svanisce?
    …Non posso più vedere…
    Neanche te;
    Non posso vedere nulla.


    Apri quella porta!
    Un singolo desiderio ti sarà concesso.


    Afferralo con quelle mani;
    Il futuro… e me con esso.
    Promettimi,
    Che continuerai a vivere –
    Vai avanti, senza mai guardare indietro.


    Sei proprio qui –
    Guardando un sogno in questo momento fatiscente,
    Dormi in eterno.
    Mentre io resto, permanente.


    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:
    Liusyss

    Liusyss

    "Italiani! Popolo di incoscienti! Di sprovveduti!!" -cit.

    Ko-Fi? Ko-Fi!!
    Liusyss

    Latest posts by Liusyss

      Porta

      Eu contei o tempo que eu ainda tinha.
      Você abriu seus olhos
      E realizou seus desejos,
      No lugar que você sonhou naquele dia


      Movendo o tempo parado,
      Eu posso te ver de novo,
      Colocando um fim
      Nesses amanhãs repetitivos.


      Eu darei o futuro refletido nesses olhos
      A você,
      Então prometa-me
      Que você continuará vivendo –
      Em frente, nunca olhando para trás.
      Estou bem aqui –
      Visualizando um sonho dentro de seus pensamentos,
      Eu durmo eternamente.


      Num céu escurecido, fumaça preta dança,
      Mas para onde ela desaparece?
      … Eu não consigo mais ver….
      Nem você;
      Eu não consigo ver nada.


      Abra essa porta!
      Apenas um desejo será concedido a você.


      Agarre-os essas mãos;
      O futuro… e eu junto a ele.
      Prometa-me
      Que você continuará vivendo –
      Em frente, nunca olhando para trás.


      Você está aqui –
      Visualizando um sonho dentro deste momento desmoronador,
      Você dorme eternamente.
      Enquanto eu permaneço, imperecível.


      Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
      Translated by:
      Lyrical Nonsense

      Lyrical Nonsense

      Translation by Lyrical Nonsense staff

      Want to join the team?
      (*´・ω・)(・ω・`*)
      Check out our About page!

      You can also help LN by sending us a Ko-Fi!
      Lyrical Nonsense

      Latest posts by Lyrical Nonsense

        LNをフォローしよう!
        Follow us!

        関連歌詞
        Related Lyrics

        文字サイズ
        位置
        テーマ
        Font Size
        Align
        Theme
        LYRICAL NONSENSE