『ハセガワダイスケ - Gの閃光』収録の『ガンダム Gのレコンギスタ 1』ジャケット

Gの閃光 歌詞 ハセガワダイスケ

アニメ「ガンダム Gのレコンギスタ」ED
G no Senkou Lyrics
Gの閃光 歌詞
歌手:ハセガワダイスケ
関連作:アニメ「ガンダム Gのレコンギスタ」ED

元気でいられるから 元気でいられるから 手を挙げて やってみる 前を向いて やってみる 明日のことなんて 分からないからって 動かないままなら 始まらないから 立ってみて 歩く スタートきって 走る その先に 未来という閃光がある つかめプライド つかめサクセス 元気のGは 始まりのG Gのレコンギスタ

元気でいられるなら 元気でいられるなら トライする チャレンジで 運試しに かけてみる 世界にあるもの 見つめられるから 混沌の中からも 引き出してみせる 現実は 地獄 真実の意味 見つけ その先に 未来という閃光がある くるぞ快感 充実の時 元気のGは 始まりのG Gのレコンギスタ

できると思ってない できると思ってない だからだろ チャレンジだ 今だけが その時だ つまらなく辛い 連続 連続 信じてはいない 騙されているか 向こうから こない 栄光の女神 引き寄せる 未来という閃光 つかむプライド つかむサクセス 元気のGは 始まりのG Gのレコンギスタ

つかめプライド つかめサクセス 元気のGは 始まりのG Gのレコンギスタ Gのレコンギスタ

発売日:2014.12.25
作詞:井荻麟
作曲:菅野祐悟
ステータス:公式フル
TV Size:

元気でいられるから 元気でいられるから 手を挙げて やってみる 前を向いて やってみる 明日のことなんて 分からないからって 動かないままなら 始まらないから 立ってみて 歩く スタートきって 走る その先に 未来という閃光がある つかめプライド つかめサクセス 元気のGは 始まりのG Gのレコンギスタ

つかめプライド つかめサクセス 元気のGは 始まりのG Gのレコンギスタ Gのレコンギスタ

genki de irareru kara genki de irareru kara te o agete yattemiru mae o muite yattemiru ashita no koto nante wakaranai kara tte ugokanai mama nara hajimaranai kara tattemite aruku sutaato kitte hashiru sono saki ni mirai to iu senkou ga aru tsukame puraido tsukame sakusesu genki no G ni wa hajimari no G G no reconguista

genki de irareru nara genki de irareru nara torai suru charenji de undameshi ni kaketemiru sekai ni aru mono mitsumerareru kara kaosu no naka kara mo hikidashitemiseru riaru wa jigoku shinjitsu no imi mitsuke sono saki ni mirai to iu senkou ga aru kuru zo kaikan juujitsu no toki genki no G ni wa hajimari no G G no reconguista

dekiru to omottenai dekiru to omottenai dakara darou charenji da ima dake ga sono toki da tsumaranaku tsurai renzoku renzoku shinjite wa inai damasareteiru ka mukou kara konai eikou no megami hikiyoseru mirai to iu senkou tsukamu puraido tsukamu sakusesu genki no G ni wa hajimari no G G no reconguista

tsukame puraido tsukame sakusesu genki no G ni wa hajimari no G G no reconguista G no reconguista

Release:2014.12.25
Did we help?:Send us a tip!
Status:OfficialFull
TV Size:

genki de irareru kara genki de irareru kara te o agete yattemiru mae o muite yattemiru ashita no koto nante wakaranai kara tte ugokanai mama nara hajimaranai kara tattemite aruku sutaato kitte hashiru sono saki ni mirai to iu senkou ga aru tsukame puraido tsukame sakusesu genki no G ni wa hajimari no G G no reconguista

tsukame puraido tsukame sakusesu genki no G ni wa hajimari no G G no reconguista G no reconguista

A Glint of G

We can keep our spirits up! We can keep our spirits up! So raise your hands up, give it a try! Keep looking forward, just give it a try! Just because we don’t know what will happen tomorrow, Doesn’t mean things can change with you just standing still. Stand on up and start walking, Breaking into a run when you pass “start”; In that direction is a glint of the future! Take hold of pride! Take hold of success! The “G” of “guts” is the G of a beginning: A Reconguista in G!

If we can keep our spirits up, If we can keep our spirits up, We can take on this challenge, Trying our luck. We can fix our gaze, Upon things in this world, And pull each of them out from amidst the chaos. The real world is hell, And when the meaning of truth, Seems almost within reach, that’s where the glint of the future will lie. It’s coming: pleasure; the time of fulfillment! The “G” of “guts” is the G of a beginning: A Reconguista in G!

You don’t think I can do it, You don’t think I can do it, But that’s why it’s a challenge, And the time is now. Amidst a boring and harsh, Repetition, repetition, You no longer believe; have you been tricked? The Goddess of Glory, Won’t come over to your side, So you’ve got to pull the glint of the future to you! We’re gonna take hold of pride! We’re gonna take hold of success! The “G” of “guts” is the G of a beginning: A Reconguista in G!

Take hold of pride! Take hold of success! A spirited G is the G of a beginning: A Reconguista in G! A Reconguista in G!

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Thaerin Philos
Follow me!

Thaerin Philos

Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Thaerin Philos
Follow me!

Latest posts by Thaerin Philos

    TV Size:

    We can keep our spirits up! We can keep our spirits up! So raise your hands up, give it a try! Keep looking forward, just give it a try! Just because we don’t know what will happen tomorrow, Doesn’t mean things can change with you just standing still. Stand on up and start walking, Breaking into a run when you pass “start”; In that direction is a glint of the future! Take hold of pride! Take hold of success! The “G” of “guts” is the G of a beginning: A Reconguista in G!

    Take hold of pride! Take hold of success! The “G” of “guts” is the G of a beginning: A Reconguista in G! A Reconguista in G!

    Un espurneig de G

    Podem continuar amb tota l’energia! Podem continuar amb tota l’energia! Aixeca les mans i intenta-ho! Continua mirant endavant, intenta-ho! Tan sols perquè no sapiguem el que passarà demà, No vol dir que les coses canviaran si et quedes quiet. Aixeca’t i comença a caminar, Romp a córrer quan travessis “sortida”; Cap a aquella direcció hi ha un espurneig del futur! Engrapa l’orgull! Engrapa l’èxit! La “G” de “ganes” és la G d’un inici: Una Reconguista en G!

    Si podem continuar amb tota l’energia, Si podem continuar amb tota l’energia, Podrem emprendre aquest repte, Provant la nostra sort. Podem fixar la nostra mirada, En coses d’aquest planeta, I treure-les totes d’enmig del caos. El món real és l’infern, I quan el significat de la veritat, Sembla gairebé al nostre abast, és on l’espurneig del futur es trobarà. Ja ve: plaer; el moment gratificant! La “G” de “ganes” és la G d’un inici: Una Reconguista en G!

    No creus que pugui fer-ho, No creus que pugui fer-ho, Però per això és un repte, I ara és el moment. Enmig d’una avorrida i severa, Repetició, repetició, Ja no hi creus; te l’han jugada? La Deessa de la Glòria, No vindrà pas al teu costat, Has d’estirar l’espurneig del futur cap a tu! Engraparem l’orgull! Engraparem l’èxit! La “G” de “ganes” és la G d’un inici: Una Reconguista en G!

    Engrapa l’orgull! Engrapa l’èxit! Una vigorosa G és la G d’un inici: Una Reconguista en G! Una Reconguista en G!

    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:
    Klonos Heart

    Klonos Heart

    Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.
    Klonos Heart

    Latest posts by Klonos Heart

      TV Size:

      Podem continuar amb tota l’energia! Podem continuar amb tota l’energia! Aixeca les mans i intenta-ho! Continua mirant endavant, intenta-ho! Tan sols perquè no sapiguem el que passarà demà, No vol dir que les coses canviaran si et quedes quiet. Aixeca’t i comença a caminar, Romp a córrer quan travessis “sortida”; Cap a aquella direcció hi ha un espurneig del futur! Engrapa l’orgull! Engrapa l’èxit! La “G” de “ganes” és la G d’un inici: Una Reconguista en G!

      Engrapa l’orgull! Engrapa l’èxit! Una vigorosa G és la G d’un inici: Una Reconguista en G! Una Reconguista en G!

      Un destello de G

      ¡Podemos seguir con toda la energía! ¡Podemos seguir con toda la energía! ¡Así que levanta las manos e inténtalo! Continúa mirando en frente, ¡inténtalo! Solo porque no sepamos lo que pasará mañana, No quiere decir que las cosas vayan a cambiar si te quedas quieto. Levántate y empieza a caminar, Echando a correr cuando atravieses “salida”; ¡En esa dirección hay un destello del futuro! ¡Agarra el orgullo! ¡Agarra el éxito! La “G” de “ganas” es la G de un comienzo: ¡Una Reconguista en G!

      Si podemos seguir con toda la energía, Si podemos seguimos con toda la energía, Podemos emprender este reto, Probando nuestra suerte. Podemos fijar nuestra mirada, En cosas de este planeta, Y sacar a cada una de ellas de entre el caos. El mundo real es el infierno, Y cuando el sentido de la verdad, Parezca casi a nuestro alcance, es donde el destello del futuro se encontrará. Ya viene: placer; ¡el momento gratificante! La “G” de “ganas” es la G de un comienzo: ¡Una Reconguista en G!

      No crees que pueda hacerlo, No crees que pueda hacerlo, Pero por eso es un reto, Y ahora es el momento. En medio de una aburrida y severa, Repetición, repetición, Ya no lo crees; ¿te la han jugado? La Diosa de la Gloria, No vendrá a tu lado, ¡Por lo que debes tirar hacia ti del destello del futuro! ¡Asiremos el orgullo! ¡Asiremos el éxito! La “G” de “ganas” es la G de un comienzo: ¡Una Reconguista en G!

      ¡Agarra el orgullo! ¡Agarra el éxito! Una vigorosa G es la G del comienzo: ¡Una Reconguista en G! ¡Una Reconguista en G!

      Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
      Translated by:
      Klonos Heart

      Klonos Heart

      Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.
      Klonos Heart

      Latest posts by Klonos Heart

        TV Size:

        ¡Podemos seguir con toda la energía! ¡Podemos seguir con toda la energía! ¡Así que levanta las manos e inténtalo! Continúa mirando en frente, ¡inténtalo! Solo porque no sepamos lo que pasará mañana, No quiere decir que las cosas vayan a cambiar si te quedas quieto. Levántate y empieza a caminar, Echando a correr cuando atravieses “salida”; ¡En esa dirección hay un destello del futuro! ¡Agarra el orgullo! ¡Agarra el éxito! La “G” de “ganas” es la G de un comienzo: ¡Una Reconguista en G!

        ¡Asga el orgullo! ¡Asga el éxito! Una vigorosa G es la G del comienzo: ¡Una Reconguista en G! ¡Una Reconguista en G!

        LNをフォローしよう!
        Follow us!

        関連歌詞 Related Lyrics

        Lyrical Nonsense