セピア 歌詞 ClariS


ClariS - Sepia Lyrics
セピア 歌詞
歌手:ClariS

胸に抱いた 夢始まった場所 風の香りがまた あの日連れてくる 季節がなんども 変わる度飛び立つ でも変わらない日々 ここにはあったの

少しずつ歩き出した ただ一つ描いた夢が 強く強くなればなるほど 置いてった思い出

変わらないで愛しい場所 笑い涙した場所 どこにいても胸の奥で 求めた 寄りかかっていたの あの日が恋しすぎて

歩き慣れてる 道に飽きてたのに 今瞳に映るのは 離れたくない道

ひとつずつ動き出した いつだって消えない夢が 強く強くなればなるほど 置いてった足跡

忘れないよ愛しい場所 光り輝いた場所 白い雪で色付いてく あの日とおんなじ景色に 思い出重ねて…

冷たい夜風が なぜか優しく 心そっと包んでく 揺れてる想い 振り切って 歩き出す ここから

出会い別れ繰り返して 辿り着いたこの場所 かじかんだ手で一つ一つ 舞い散る雪を受け止めた 失くさないように

変わらないで愛しい場所 笑い涙した場所 どこにいても胸の奥で 求めた 寄りかかっていたの あの日が恋しすぎて

セピアの…思い出

作詞:KOH
作曲:KOH
ステータス:公式フル
Sepia Lyrics
Artist:ClariS

mune ni idaita yume hajimatta basho kaze no kaori ga mata ano hi tsuretekuru kisetsu ga nandomo kawaru tabi tobitatsu demo kawaranai hibi koko niwa atta no

sukoshizutsu arukidashita tada hitotsu egaita yume ga tsuyoku tsuyoku nareba naru hodo oitetta omoide

kawaranaide itoshii basho warainamida shita basho doko ni itemo mune no oku de motometa yorikakatteita no ano hi ga koishi sugite

arukinareteru michi ni akiteta noni ima me ni utsuru nowa hanaretakunai michi

hitotsuzutsu ugokidashita itsudatte kienai yume ga tsuyoku tsuyoku nareba naru hodo oitetta ashiato

wasurenai yo itoshii basho hikarikagayaita basho shiroi yuki de irodzuiteku ano hi to onnaji keshiki ni omoide kasanete…

tsumetai yokaze ga nazeka yasashiku kokoro sotto tsutsundeku yureteru omoi furikitte arukidasu koko kara

deai wakare kurikaeshite tadoritsuita kono basho kajikanda te de hitotsu hitotsu maichiru yuki o uketometa nakusanai you ni

kawaranaide itoshii basho warainamida shita basho doko ni itemo mune no oku de motometa yorikakatteita no ano hi ga koishisugite

sepia no… omoide

Did we help?:Send us a tip!
Status:OfficialFull

The place that dream began, held within my heart, Is brought to me again by the scent of the wind. The seasons, time and again, take flight as they change… But there were indeed days residing here that always remained the same.

Little by little, it began to walk on: a memory that left me behind, The stronger that one dream I’d pictured became.

Please don’t change, my precious place… That place I laughed and cried. No matter where I was, deep within my heart, I sought it… I relied upon it; That day was just so precious to me…

I’d grown tired of this road I was accustomed to walking, But reflecting in my eyes now is a road I never want to leave.

One by one, they began to move: Footsteps that left me behind, The stronger that unfading dream became.

I won’t forget you, my precious place… That place that shined so bright. It’s being covered in white snow, Overlapping memories, With the same scenery from that day…

The cold night wind feels somewhat gentle, And my heart is softly enveloped. Shaking free from my wavering emotions, I walk forth from this place…

In this place I’ve reached, Through repetitive encounters and farewells, I catch one by one, with chilled hands, The snow dancing down from the sky… … so that I’ll never lose track of it.

Please don’t change, my precious place… That place I laughed and cried. No matter where I was, deep within my heart, I sought it… I relied upon it; That day was just so precious to me…

Those sepia… memories.

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Thaerin
Follow me!

Thaerin

Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Thaerin
Follow me!

Latest posts by Thaerin

    LNをフォローしよう!
    Follow us!

    関連歌詞 Related Lyrics

    LYRICAL NONSENSE