『ClariS - コネクト』収録の『コネクト』ジャケット

コネクト 歌詞 ClariS

アニメ「魔法少女まどか★マギカ」OP
ClariS - Connect Lyrics
コネクト 歌詞
歌手:ClariS
関連作:魔法少女まどか★マギカ

交わした約束忘れないよ 目を閉じ確かめる 押し寄せた闇 振り払って進むよ

いつになったらなくした未来を 私ここでまた見ることできるの?

溢れ出した不安の影を何度でも裂いて この世界歩んでこう

とめどなく刻まれた 時は今始まり告げ 変わらない思いをのせ 閉ざされた扉開けよう

目覚めた心は走り出した未来を描くため 難しい道で立ち止まっても 空はきれいな青さでいつも待っててくれる だから怖くない もうなにがあっても挫けない

振り返れば仲間がいて 気がつけば優しく包まれてた

なにもかもが歪んだ世界で 唯一信じれるここが救いだった

喜びも悲しみもわけあえば強まる想い この声が届くのなら きっと奇跡はおこせるだろう

交わした約束忘れないよ 目を閉じ確かめる 押し寄せた闇 振り払って進むよ

どんなに大きな壁があっても 越えてみせるからきっと 明日信じて祈って

壊れた世界で彷徨ってわたしは 引き寄せられるように辿り着いた

目覚めた心は走り出した未来を描くため 難しい道で立ち止まっても 空はきれいな青さでいつも待っててくれる だから怖くない もうなにがあっても挫けない

ずっと明日待って

発売日:2011.02.02
作詞:渡辺翔
作曲:渡辺翔
ステータス:公式フル

kawashita yakusoku wasurenai yo me o toji tashikameru oshiyoseta yami furiharatte susumu yo

itsu ni nattara nakushita mirai o watashi koko de mata miru koto dekiru no?

afuredashita fuan no kage o nandodemo saite kono sekai ayundekou

tomedonaku kizamareta toki wa ima hajimari tsuge kawaranai omoi o nose tozasareta tobira akeyou

mezameta kokoro wa hashiridashita mirai o egaku tame muzukashii michi de tachidomattemo sora wa kirei na aosa de itsumo mattetekureru dakara kowakunai mou nani ga attemo kujikenai

furikaereba nakama ga ite ki ga tsukeba yasashiku tsutsumareteta

nanimokamo ga yuganda sekai de yuiitsu shinjireru koko ga sukui datta

yorokobi mo kanashimi mo wakeaeba tsuyomaru omoi kono koe ga todoku no nara kitto kiseki wa okoseru darou

kawashita yakusoku wasurenai yo me o toji tashikameru oshiyoseta yami furiharatte susumu yo

donna ni ooki na kabe ga attemo koetemiseru kara kitto ashita shinjite inotte

kowareta sekai de samayotte watashi wa hikiyoserareru you ni tadoritsuita

mezameta kokoro wa hashiridashita mirai o egaku tame muzukashii michi de tachidomattemo sora wa kirei na aosa de itsumo mattetekureru dakara kowakunai mou nani ga attemo kujikenai

zutto ashita matte

Release:2011.02.02
Did we help?:Send us a tip!
Status:OfficialFull

I’ll never forget the promise we made— I close my eyes and remember each detail. I’ll dispel the encroaching darkness and forge onward!

How long will it be… until the future I lost Can be seen here once again?

Cutting through these shadows of doubt that flow forth, I’ll walk on through this world.

Endlessly ticking time announces its beginning now… Taking along our unyielding feelings, Let’s open up this sealed door!

My awakened heart broke into a run, in order to shape the future! Even if I end up stopping amidst a difficult path, The sky will always wait for me, with its beautiful blue— So I’m not afraid! No matter what happens, I’ll never lose heart!

When I look behind me, my friends are there; Suddenly I felt their warmth around me.

In a world where practically everything is warped, Believing in this place has been my only salvation.

These feelings strengthen as we share our happiness and sadness… If we can make these voices heard, I’m sure a miracle can occur!

I’ll never forget the promise we made— I close my eyes and remember each detail. I’ll dispel the encroaching darkness and forge onward!

No matter how big the wall that stands before me, I’ll prove that I can pass it, no matter what— So, Tomorrow… believe in me. Pray for me!

Wandering amidst a broken world, I arrived here… as if something had pulled me in.

My awakened heart broke into a run, in order to shape the future! Even if I end up stopping amidst a difficult path, The sky will always wait for me, with its beautiful blue— So I’m not afraid! No matter what happens, I’ll never lose heart!

So, Tomorrow… always keep waiting for me!

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Thaerin
Follow me!

Thaerin

Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Thaerin
Follow me!

Latest posts by Thaerin

    Conectar

    Nunca olvidaré la promesa que hicimos – Cierro mis ojos y recuerdo cada detalle. Disiparé el avance de la oscuridad y ¡seguiré adelante!

    ¿Cuánto tomará… hasta que el fututo que perdí pueda ser visto de nuevo?

    Atravesando las sombras de la duda que fluyen más allá, Caminaré a través de este mundo.

    El tiempo que pasa eternamente anuncia su inicio ahora… Llevándose consigo nuestros sentimientos inquebrantables, ¡Abramos esta puerta sellada!

    Al despertar mi corazón, comenzó a correr ¡con el fin de moldear el futuro! Incluso si termino deteniéndome en medio de un camino difícil, El cielo siempre esperará por mí, con su hermoso azul – ¡Así que no tengo miedo! No importa lo que pase ¡nunca perderé mi corazón!

    Cuando miró atrás mío, mis amigos están allí; De repente siento su calidez sobre mí.

    En un mundo donde prácticamente todo está distorsionado, Creer en este lugar ha sido mi única salvación.

    Estos sentimientos se fortalecen al compartir nuestra felicidad y tristeza… Si podemos hacer que estas voces sean escuchadas, ¡Estoy segura que un milagro sucederá!

    Nunca olvidaré la promesa que hicimos – Cierro mis ojos y recuerdo cada detalle. Disiparé el avance de la oscuridad y ¡seguiré adelante!

    No importa cuán grande se l muro que se erige ante mí, Probaré que puedo atravesarlo, no importa qué – Así que, mañana… cree en mí ¡Ora por mí!

    Deambulando en medio de un mundo en ruinas, Llegué aquí… como si algo me hubiese arrastrado.

    Al despertar mi corazón, comenzó a correr ¡con el fin de moldear el futuro! Incluso si termino deteniéndome en medio de un camino difícil, El cielo siempre esperará por mí, con su hermoso azul – ¡Así que no tengo miedo! No importa lo que pase ¡nunca perderé mi corazón!

    Así que, mañana… ¡mantente siempre esperando por mí!

    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:
    Stephany_C
    Follow me :3
    Stephany_C
    Follow me :3

    Latest posts by Stephany_C

      Connettere

      Non dimenticherò mai la promessa che avevamo fatto— Chiudo gli occhi e ricordo ogni dettaglio. Farò disperdere l’oscurità soverchiante e andrò avanti!

      Quanto tempo dovrà passare… prima che il futuro che ho perso Possa essere di nuovo visto qui?

      Aprendomi un varco fra queste ombre del dubbio confluiscono, Camminerò attraverso questo mondo.

      Il ticchettio infinito del tempo ora annuncia il suo inizio… Portando con noi i nostri sentimenti intransigenti, Apriamo questa porta sigillata!

      Il mio cuore risvegliato si mise a correre, per poter dare forma al futuro! Anche se dovessi finire per fermarmi nel mezzo di un percorso difficile, Il cielo mi aspetterà sempre, con il suo meraviglioso blu— Quindi non ho paura! Non importa cosa accadrà, non mi perderò mai d’animo!

      Quando guardo dietro di me, i miei amici sono lì; All’improvviso sentii il loro tepore intorno a me.

      In un mondo in cui praticamente tutto è avvolto, Credere in questo luogo è stata la mia unica salvezza.

      Questi sentimenti diventano più forti mentre condividiamo gioia e tristezza… Se riuscissimo a far sentire quelle voci, Sono sicura che possa accadere un miracolo!

      Non dimenticherò mai la promessa che avevamo fatto— Chiudo gli occhi e ricordo ogni dettaglio. Farò disperdere l’oscurità soverchiante e andrò avanti!

      Non importa quanto sia alto il muro che si erge davanti a me, Dimostrerò che posso scavalcarlo, a qualunque costo— Quindi, Domani… credi in me. Prega per me!

      Vagando per un mondo distrutto, Sono arrivata qui… come se qualcuno mi ci avesse spinto.

      Il mio cuore risvegliato si mise a correre, per poter dare forma al futuro! Anche se dovessi finire per fermarmi nel mezzo di un percorso difficile, Il cielo mi aspetterà sempre, con il suo meraviglioso blu— Quindi non ho paura! Non importa cosa accadrà, non mi perderò mai d’animo!

      Quindi, Domani… aspettami sempre!

      Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
      Translated by:
      Liusyss

      Liusyss

      "Italiani! Popolo di incoscienti! Di sprovveduti!!" -cit.

      Ko-Fi? Ko-Fi!!
      Liusyss

      Latest posts by Liusyss

        Conectar

        Eu nunca esquecerei da promessa que fizemos— Eu fecho os olhos e relembro de cada detalhe. Eu vou dissipar a escuridão que se aproxima e seguirei em frente!

        Quanto tempo se passará… até que o futuro que perdi Possa ser visto aqui mais uma vez?

        Cortando as sombras da incerteza que começam a surgir, Eu vou seguir por este mundo.

        O tempo que passa eternamente anuncia o início agora… Trazendo consigo nossos sentimentos que não mudam, Vamos abrir esta porta selada!

        Ao despertar, meu coração começou a correr para modelar o futuro! Ainda que eu acabe parando em meio a um caminho difícil, O céu sempre esperará por mim, com seu belo azul— Por isso não estou com medo! Não importa o que aconteça, eu nunca me desencorajarei!

        Quando olho para trás, meus amigos estão lá; De repente, senti o calor deles em torno de mim.

        Em um mundo onde praticamente tudo é distorcido, Acreditar neste lugar tem sido minha única salvação.

        Estes sentimentos se fortalecem ao compartilharmos nossa felicdade e tristeza… Se pudermos fazer estas vozes serem ouvidas, Eu sei que um milagre pode acontecer!

        Eu nunca esquecerei da promessa que fizemos— Eu fecho os olhos e relembro de cada detalhe. Eu vou dissipar a escuridão que se aproxima e seguirei em frente!

        Não importa o quão grande o muro diante de mim seja, Eu vou provar que posso superá-la, não importa o que aconteça— Então, amanhã… acredite em mim. Reze por mim!

        Vagando por um mundo destruído, Eu cheguei aqui… como se algo tivesse me atraído.

        Ao despertar, meu coração começou a correr para modelar o futuro! Ainda que eu acabe parando em meio a um caminho difícil, O céu sempre esperará por mim, com seu belo azul— Por isso não estou com medo! Não importa o que aconteça, eu nunca me desencorajarei!

        Então, amanhã… continue a esperar por mim!

        Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
        Translated by:
        Yuki
        Follow...?

        Yuki

        Want to help me fill my bio? Just... PLEASE HELP ME!
        Yuki
        Follow...?

        Latest posts by Yuki

          LNをフォローしよう!
          Follow us!

          関連歌詞 Related Lyrics

          LYRICAL NONSENSE