unsungの歌詞 cinema staff

  • 作詞:
    三島想平
  • 作曲:
    cinema staff

ステータス:

公式 フル

cinema staff「unsung」歌詞

微かな音を立てて 病室の窓を四月の風が叩いた
歳を重ねては 譲れない事や 手離せなくなる事もあるでしょうと


屋上から破り捨てたカルテは 今もまだ宙を舞っている


朝がやってくる前に 書き換えてしまいたいな
白衣を着た彼らも 嘆いてばかりはいられない
君がもう何一つ 恐れずにいられるように


冷たい指先で秒針に触れる 少しずつ戻していく
我が子を持てば 残したいものや 聞かせてあげたい歌があるのだと


膝を抱えて 季節は変わっても また此処で始めよう


確かに君は誰かに愛されているよ
痛みだけを取り除こうか


朝がやってくる前に 書き換えてしまいたいな
白衣を着た彼らも 嘆いてばかりはいられない
君がもう何一つ 恐れずにいられるように
大丈夫だよ


シェアしよう!
  • 曲名:
    unsung
  • 歌手:
    cinema staff
  • 作詞:
    三島想平
  • 作曲:
    cinema staff
  • ステータス:
    公式 フル

    ※歌詞の間違いなどのご指摘はこちら

cinema staff「unsung」Lyrics

kasuka na oto o tatete byoushitsu no mado o shigatsu no kaze ga tataita
Toshi o kasanete wa yuzurenai koto ya tebanasenakunaru koto mo aru deshou to


okujou kara yaburi suteta karute wa ima mo mada chuu o matteiru


asa ga yattekuru mae ni kakikaeteshimaitai na
Hakui o kita karera mo nageite bakari wa irarenai
Kimi ga mou nanihitotsu osorezu ni irareru you ni


tsumetai yubisaki de byoushin ni fureru sukoshizutsu modoshiteiku
Wagako o moteba nokoshitai mono ya kikaseteagetai uta ga aru no da to


hiza o kakaete kisetsu wa kawattemo mata koko de hajimeyou


tashika ni kimi wa dareka ni aisareteiru yo
Itami dake o torinozokou ka


asa ga yattekuru mae ni kakikaeteshimaitai na
Hakui o kita karera mo nageite bakari wa irarenai
Kimi ga mou nanihitotsu osorezu ni irareru you ni
Daijoubu da yo


Share Me!

cinema staff「unsung」English Translation

The April breeze makes a faint sound as it thumps against the hospital windows,
Speaking of the things we won’t let go as we age… and things we can’t help but hold on to.


The medical chart I tore up and threw from the roof is still dancing through the air.


Before the morning comes, I wish I could rewrite it,
But I’m sure those people in white coats won’t take this lying down.
I just want you to never have anything to fear again…


My cold fingers brush the second hand of the clock, setting it back bit by bit;
If I’d had a child, I could have left a legacy… there’s a song I really wanted you to hear…


I clutch my knees to my chest; even if the season changes, I’d like to start here anew.


You’re surely loved by someone,
So let’s take only the pain away.


Before the morning comes, I wish I could rewrite it,
But I’m sure those people in white coats won’t take this lying down.
I just want you to never have anything to fear again…
… everything’s taken care of.


Translated by:
Follow me!
Latest posts by Thaerin (see all)

    感想を聞かせて下さい:

    【歌詞リリ】をフォロー
    Follow us!

    【 関連歌詞 】Related Lyrics

    文字サイズ
    位置
    テーマ
    Font Size
    Align
    Theme
    LYRICAL NONSENSE