『雨のパレード - Tokyo』収録の『New generation』ジャケット

Tokyo 歌詞 雨のパレード


Tokyo Lyrics
Tokyo 歌詞
歌手:雨のパレード
動画あり:

いつものように 街へと繰り出す こぼれ出る改札 空は無表情

見知らぬ人の渦に流されて 脈絡のない時を過ごす

不意に僕を襲ってくる どうしようもなくなるほどの巨大な虚無感 こんなところへ僕はどうやって来たんだろうな

行き着いた東京 彩るネオンサイン 埋め尽くすニューソング ここで僕らは夢を見てる 輝ける街で すりきれる今日を 受け入れることに 慣れてしまった 調子はどう?

I seem to be crazy

変わらない夢を残して 変われない今を過ごしてる 戻らない日々をぼかして 戻れない僕を許してる

行き着いた東京 彩るネオンサイン 埋め尽くすニューソング ここで僕らは夢を見てる 輝ける街で すりきれる今日を 受け入れる事に 慣れてしまった 調子はどう?

引き寄せた東京 夢を捨てたって 生きてけるように出来た街だ 何が見える? 華やかな日常? 素晴らしい明日? 夢の輪郭は見えてきたのかい? 調子はどう?

I seem to be crazy

発売日:2016.03.02
作詞:福永浩平
作曲:福永浩平
ステータス:公式フル
Tokyo Lyrics
Artist:Ame no Parade
Video:

itsumo no you ni machi e to kuridasu koborederu kaisatsu sora wa muhyoujou

mishiranu hito no uzu ni nagasarete myakuraku no nai toki o sugosu

fui ni boku o osottekuru doushiyou mo nakunaru hodo no kyodai na kyomukan konna tokoro e boku wa dou yattekitan darou na

ikitsuita toukyou irodoru neonsain umetsukusu nyuusongu koko de bokura wa yume o miteru kagayakeru machi de surikireru kyou o ukeireru koto ni nareteshimatta choushi wa dou?

I seem to be crazy

kawaranai yume o nokoshite kawarenai ima o sugoshiteru modoranai hibi o bokashite modorenai boku o yurushiteru

ikitsuita toukyou irodoru neonsain umetsukusu nyuusongu koko de bokura wa yume o miteru kagayakeru machi de surikireru kyou o ukeireru koto ni narete shimatta choushi wa dou?

hikiyoseta toukyou yume o sutetatte ikitekeru you ni dekita machi da nani ga mieru? hanayaka na nichijou? subarashii ashita? yume no rinkaku wa mietekita no kai? choushi wa dou?

I seem to be crazy

Release:2016.03.02
Did we help?:Send us a tip!
Status:OfficialFull

Heading forth into town Just like always The overflowing ticket gate The sky expressionless

Swept along in the eddies of unfamiliar people Passing time with no rhyme or reason

And then it strikes me, unexpectedly A huge, hopelessly vast sense of emptiness I wonder how exactly I ended up coming to this place

Arriving in Tokyo Colored by neon signs Crammed with new songs Here’s where we dream In a city that can shine Suddenly becoming used To accepting today Though it’s worn out How’s it going?

I seem to be crazy

Leaving behind a dream that won’t change I live out a moment that can’t change Smudging out the days that I won’t return to Forgiving me, a guy who can’t return

Arriving in Tokyo Colored by neon signs Crammed with new songs Here’s where we dream In a city that can shine Suddenly becoming used To accepting today Though it’s worn out How’s it going?

Drawn towards Tokyo A town where you could live Once you threw your dreams away What can you see? Is each day brilliant? Is tomorrow spectacular? Can you finally see the outlines of your dreams? How’s it going?

I seem to be crazy

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
友達になろう!

Toria

Feels Addict| 感情ズ中毒者 --- Lvl 84
Lyrics Database| 生き歌詞字引 --- Lvl 75
Bubblebender | シャボン使い --- Lvl 63

Always open to new music--please suggest any songs/bands!
聴いたことないアーティストをいつでも聴いてみたいから、おすすめどうぞ!

If you like what I do, consider supporting me with coffee ☕!
友達になろう!

Latest posts by Toria (see all)

    Andando più a fondo nella città Come sempre La biglietteria straripante Il cielo senza espressione

    Spazzato via con la corrente di persone non familiari Passando il tempo senza ritmo o ragione

    E poi mi colpisce, inaspettatamente Un grande e senza speranza senso di vacuità Mi chiedo come sia finito in questo posto

    Arrivando a Tokyo Colorata di luci al neon Piena di nuove canzoni Qui è dove sogniamo In una città che può brillare Improvvisamente abituati Ad accettare il presente Anche se è consumato Come sta andando?

    Sembro pazzo

    Lasciando alle spalle un sogno che non cambierà Vivo un momento che non può cambiare Macchiando i giorni ai quali non farò ritorno Perdonandomi, un ragazzo che non può far ritorno

    Arrivando a Tokyo Colorata di luci al neon Piena di nuove canzoni Qui è dove sogniamo In una città che può brillare Improvvisamente abituati Ad accettare il presente Anche se è consumato Come sta andando?

    Attirato verso Tokyo Una città nella quale puoi vivere Una volta che butti via i tuoi sogni Cosa puoi vedere? Ogni giorno è brillante? Il domani è spettacolare? Puoi finalmente vedere i contorni dei tuoi sogni? Come sta andando?

    Sembro pazzo

    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:
    Find me:

    Liusys

    "Italiani! Popolo di incoscienti! Di sprovveduti!!" -cit.

    Ko-Fi? Ko-Fi!!
    Find me:

    Latest posts by Liusys (see all)

      PV / Music Video:
      LNをフォローしよう!
      Follow us!

      関連歌詞 Related Lyrics

      Lyrical Nonsense