エクストラ・マジック・アワー 歌詞AKINO with bless4

『AKINO with bless4 - エクストラ・マジック・アワー』収録の『エクストラ・マジック・アワー』ジャケット
発売:
2014.10.22
作詞:
藤林聖子
作曲:
鴇沢直

ステータス:

公式 フル

AKINO with bless4「エクストラ・マジック・アワー」歌詞

Look at the sky It’s Magic Hour!


パズルのピースはまるみたい
違うカタチつげてみる
バラバラだと見えなかった景色が突然
目の前に浮かんで動き出すカンジ


新しい出会いの数だけ
change my world 変わってく世界


騒然鳴り止まぬMusic! 眠っていた ココロ響く
君と私Gradation 空を染める
きっと探していたのは こんな風に 笑い合う時
虹と星と太陽
輝くもの ぜんぶ集めて


終わらないMagic Hour


本当の自分認めた時
気付かされる優しさがある
空っぽならきっとたくさんの愛情を
ココロに受け入れる 余裕があるってこと


完璧な人はいないから
need someone 君に出逢えた


燦然騒ぎ出したParade! 昨日からは遠く離れ
君と私celebration 頬を染める
ずっと終わらないでって 胸の中願っているよ
サクラ 渚 落ち葉と 雪も
ずっとずっと 君と見たいよ


終わらないMagic Hour


何が起こっても 不思議じゃない世界で
あとどれくらい 魔法は続くのかなぁ
スレ違うほど 探るよココロ
まだ足りないよ Don’t go, Magic Hour


今見上げてる空は もう二度と見られない色
儚いこのgradation 憶えていよう
他愛ない出来事も 何気ない言葉もいつか
消えてしまった後に
かけがえのないものに変わってゆく・・・?


騒然鳴り止まぬMusic! 閉ざしていた ココロ響く
君と私Gradation 空を染める
きっと探していたのは こんな風に 笑い合う時
輝くもの ぜんぶ集めて


終わらないMagic Hour


AKINO with bless4「Extra Magic Hour」Lyrics

Artist:
AKINO with bless4
Tie-in:
Amagi Brilliant Park Opening

Look at the sky It’s Magic Hour!


pazuru no piisu hamaru mitai
Chigau katachi tsunagetemiru
Barabara dato mienakatta keshiki ga totsuzen
Me no mae ni ukande ugokidasu kanji


atarashii deai no kazu dake
Change my world kawatteku sekai


souzen nariyamanu Music! nemutte ita kokoro hibiku
Kimi to watashi gradation sora o someru
Kitto sagashiteita no wa konna fuu ni waraiau toki
Niji to hoshi to taiyou
Kagayaku mono zenbu atsumete


owaranai Magic Hour


hontou no jibun mitometa toki
Kidzukasareru yasashisa ga aru
Karappo nara kitto takusan no aijou o
Kokoro ni ukeireru yoyuu aru tte koto


kanpeki na hito wa inai kara
Need someone kimi ni deaeta


sanzen sawagidashita Parade! kinou kara wa tooku hanare
Kimi to watashi celebration hoo o someru
Zutto owaranaide tte mune no naka negatteiru yo
Sakura nagisa ochiba to yuki mo
Zutto zutto kimi to mitai yo


owaranai Magic Hour


nani ga okottemo fushigi janai sekai de
Ato dore kurai mahou wa tsuzuku no ka naa
Surechigau hodo saguru yo kokoro
Mada tarinai yo Don’t go, Magic Hour


ima miageteru sora wa mou nido to mirarenai iro
Hakanai kono gradation oboeteiyou
Taai nai dekigoto mo nanigenai kotoba mo itsuka
Kieteshimatta ato ni
Kakegae no nai mono ni kawatteyuku…?


souzen nariyamanu music! tozashiteita kokoro hibiku
Kimi to watashi gradation sora o someru
Kitto sagashiteita no wa konna fuu ni waraiau toki
Kagayaku mono zenbu atsumete


owaranai Magic Hour


AKINO with bless4「Extra Magic Hour」English Translation

Look at the sky, it’s Magic Hour!


I try to fit the different shapes together,
As if checking a puzzle piece,
Until suddenly the scenery I couldn’t make out when everything was scattered,
Floats up before my very eyes and starts to move.


Each new encounter will change my world,
So that everything will just keep on moving forward!


The noise of endless music resounds in my sleeping heart,
And you and I stain the sky in gradation.
A time where we can laugh together like this is surely what I was searching for!
Rainbow, stars, sun:
We’ll gather up everything that shines,


In a never-ending Magic Hour


Once I accepted my true self,
I was made to realize that kindness exists.
If you’re empty, it surely means that many loves,
Can be taken into your heart; that you have some space left.


No one is perfect;
We need someone, and so I met you!


A vibrantly exploding parade takes us further from tomorrow,
And you and I have a celebration, flushing our cheeks.
I’m wishing deep in my heart that this will never end;
Cherry blossoms, the shore, fallen leaves, and even snow:
I want to watch them with you forever,


In a never-ending Magic Hour


In a world where I wouldn’t be surprised by anything,
I wonder how much longer this magic will continue?
The more I lose my way, the more I search my heart;
I still haven’t had enough – Don’t go, Magic Hour!


The sky we look upon is in a color we’ll never see again,
So let’s always remember this ephemeral gradation.
Will even events that don’t seem to matter… words with no intent…
Someday disappear,
Leaving something irreplaceable behind…?


The noise of endless music resounds in my newly opened heart,
And you and I stain the sky in gradation.
A time where we can laugh together like this is surely what I was searching for!
So we’ll gather up everything that shines,


In a never-ending Magic Hour


Translated by:
Follow me!
Latest posts by Thaerin (see all)
    ☕ Did we help?:
    Send us a tip here!
    📫 Have A Request?:
    Commission us here!

    AKINO with bless4「Extra Magic Hour」Terjemahan

    Lihat ke langit, ini waktunya sihir!


    Aku mencoba mencocokan bentuk yang berbeda,
    Seperti menyesuaikan potongan puzzle,
    Hingga tiba-tiba pemandangan yang awalnya tak terlihat saat terpecah berkeping-keping,
    Terbayang di mataku dan mulai bergerak.


    Setiap pertemuan akan mengubah duniaku
    Sehingga semuanya terus melangkah maju!


    Suara musik tanpa henti-hentinya bergaung dalam hatiku yang terlelap,
    Dan kau dan aku mewarnai langit dengan gradasi.
    Saat dimana kita tertawa bersama seperti inilah yang aku cari!
    Pelangi, bintang, matahari
    kita akan mengumpulkan semua yang bersinar,


    Di waktu sihir yang tak pernah berakhir


    Saat aku menerima diriku sendiri,
    Aku tersadar bahwa kebaikan itu ada.
    Jika kau kosong, itu artinya banyak cinta
    Yang bisa masuk kedalam hatimu; artinya masih banyak tempat tersisa.


    Tidak ada yang sempurna;
    Kita butuh seseorang, karena itu aku bertemu denganmu!


    Bisingnya suara parade menjauhkan kita dari hari esok,
    Perayaan kau dan aku, memerahkan pipi kita.
    Aku berharap dalam hatiku agar hari ini tidak pernah berakhir;
    Bunga sakura, pantai, daun jatuh, dan salju:
    Aku ingin melihatnya denganmu selamanya,


    Di waktu sihir yang tak pernah berakhir


    Di dunia dimana aku tidak terkejut pada apapun,
    Aku ingin tahu sampai kapan sihir ini akan berlanjut?
    Semakin aku tersesat, semakin aku mencari hatiku;
    Aku masih belum puas – Jangan pergi, Waktu Sihir!


    Warna langit yang sedang kita lihat tak akan pernah kita lihat lagi,
    Marilah kita ingat gradasi yang singkat ini.
    Akankah kejadian yang tampak tak penting… Kata-kata tanpa maksud…
    Suatu hari akan hilang,
    Meninggalkan sesuatu yang tak tergantikan…?


    Suara musik tanpa henti-hentinya bergaung dalam hatiku yang sudah terbangun,
    Dan kau dan aku mewarnai langit dengan gradasi.
    Saat dimana kita tertawa bersama seperti inilah yang aku cari!
    Kita akan mengumpulkan semua yang bersinar,


    Di waktu sihir yang tak pernah berakhir


    Translated by:
    Latest posts by LN Community (see all)
      📓 Submissions:

      Want to suggest a change? Please let us know here:

      ☕ Did we help?:
      Send us a tip here!
      📫 Have A Request?:
      Commission us here!

      AKINO with bless4「Extra Magic Hour」Traduzione

      Titolo Tradotto:
      Ora Extra Magica

      Guarda il cielo, è l’Ora Magica!


      Cerco di incastrare le diverse forme insieme,
      Come se stessi controllando i pezzi di un puzle,
      Fino a che lo scenario che non potevo capire quando tutto era sparpagliato,
      Fluttua davanti ai miei stessi occhi e inizia a muoversi.


      Ogni nuovo incontro cambierà il mio mondo,
      Così che tutto possa continuare a muoversi!


      Il suono di una melodia senza fine risuona nel mio cuore dormiente,
      E tu ed io macchiamo il cielo in progressione.
      Un tempo in cui possiamo ridere insieme in questo modo è sicuramente ciò che stavo cercando!
      Un arcobaleno, le stelle, il sole:
      Raccoglieremo insieme tutto ciò che brilla.


      In un’Ora Magica senza fine


      Una volta accettato il vero me stesso,
      Ero fatto per capire che la gentilezza esiste.
      Se sei vuota, significa sicuramente che molti amori,
      Possono essere portati nel tuo cuore; che hai ancora un po’ di spazio libero.


      Nessuno è perfetto;
      Abbiamo bisogno di qualcuno, e così ti ho incontrato!


      Una vivace parata esplosiva ci porta più in là dal domani,
      E tu ed io abbiamo una celebrazione, arrossendo sulle nostre guance.
      Sto sperando a fondo nel mio cuore che questo non finisca mai;
      I fiori di ciliegio, la battigia, le foglie cadute, e anche la neve:
      Voglio guardarli con te per sempre,


      In un’Ora Magica senza fine


      In un mondo in cui non sarei sorpreso da niente,
      Mi chiedo quanto ancora questa magia andrà avanti?
      Più perdo la mia strada, più cerco il mio cuore;
      Non ne ho ancora abbastanza – Non andare via, Ora Magica!


      Il cielo che guardiamo è di un colore che non rivedremo più,
      Quindi ricordiamo sempre questa effimera graduazione.
      Anche gli eventi che sembrano non essere importanti… parole senza intenti…
      Un giorno spariranno,
      Lasciando qualcosa di insostituibile alle loro spalle…?


      Il suono di una melodia senza fine risuona nel mio nuovo cuore aperto,


      Translated by:
      Latest posts by LN Community (see all)
        📓 Submissions:

        Want to suggest a change? Please let us know here:

        ☕ Did we help?:
        Send us a tip here!
        📫 Have A Request?:
        Commission us here!

        AKINO with bless4『エクストラ・マジック・アワー』の 詳細

        『AKINO with bless4 - エクストラ・マジック・アワー 歌詞』収録の『エクストラ・マジック・アワー』ジャケット
        シェアしよう!
        発売日:
        2014.10.22
        購入:
        曲名:
        エクストラ・マジック・アワー
        歌手:
        AKINO with bless4
        関連作:
        甘城ブリリアントパーク
        作詞:
        藤林聖子
        作曲:
        鴇沢直
        ステータス:
        公式 フル

        ※歌詞の間違いなどのご指摘はこちら

        AKINO with bless4 『エクストラ・マジック・アワー』の MV / PV

        感想を聞かせて下さい:

        【歌詞リリ】をフォロー
        文字サイズ
        位置
        テーマ

        Copyright © 2011-2022 Lyrical Nonsense【歌詞リリ】

        AKINO with bless4 エクストラ・マジック・アワー 歌詞 (甘城ブリリアントパーク OP)