Spring Thief Lyrics (Romanized)

Cover art for『Yorushika - Spring Thief』from the release『Spring Thief』
Alternate Title: Haru Dorobou
Original Title: 春泥棒
Artist:

Yorushika ヨルシカ

Release: 2021.01.09
Lyricist: n-buna
Composer: n-buna
Video:

View Video

English Translation: Spring Thief English Translation

koukakyou wo nuketara kumo no sukima ni ao ga nozoita
Saikin doumo atsui kara tada kaze ga fuku no wo matteta


kokage ni suwaru
Nanika hoo ni tsuku
Miagereba zujou ni saite chiru


harari, bokura mou iki mo wasurete
Matataki sae okkuu
Saa, kyou sae ashita kako ni kawaru
Tada kaze wo matsu
Dakara bokura mou koe mo wasurete
Sayonara sae okkuu
Tada hana ga furu dake hareri
Ima, haru fubuki


tsugi no hi mo machiawase
Hanami no kyaku mo sukunaku natta
Haru no nioi wa mou yamu
Kotoshi mo natsu ga kuru no ka


koukakyou wo nuketara michi no saki ni kimi ga nozoita
Nokori wa dore dake ka na
Dore dake haru ni aeru darou


kawazoi no oka, kokage ni suwaru
Mata kinou to kawarazu kyou mo saku hana ni,


bokura mou iki mo wasurete
Matataki sae okkuu
Hana chirase ima fuku kono arashi wa
Masa ni haru dorobou
Kaze ni kyou mo mou toki ga nagarete
Tatsu koto sae okkuu
Hana no sukima ni sora, chireri
Mada, haru fubuki


kyou mo ai ni iku
Kokage ni suwaru
Tameiki wo tsuku
Hana mo mou owaru
Asu mo ai ni iku
Haru ga mou owaru
Nagoru you ni jikan ga chitte iku


ai wo utaeba kotobatarazu
Fumuin sae okkuu
Hana hiraita ima wo kotoba gotoki ga katareru mono ka


harari, bokura mou koe mo wasurete
Matataki sae okkuu
Hanami wa bokura dake
Chiru na mada, haru fubuki


ato mou sukoshi dake
Mou kazoerareru dake
Ato hana futatsu dake
Mou hana hitotsu dake


tada ha ga nokoru dake, harari
Ima, haru jimai


Copy Link

English: Spring Thief English Translation
Video:

View Video

Artist: Yorushika ヨルシカ
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Yorushika - Spring Thief Lyrics (Romanized)

  • Yorushika - Haru Dorobou Lyrics (Romanized)

  • Yorushika - 春泥棒 Lyrics (Romanized)

高架橋を抜けたら雲の隙間に青が覗いた
最近どうも暑いからただ風が吹くのを待ってた


木陰に座る
何か頬に付く
見上げれば頭上に咲いて散る


はらり、僕らもう息も忘れて
瞬きさえ億劫
さぁ、今日さえ明日過去に変わる
ただ風を待つ
だから僕らもう声も忘れて
さよならさえ億劫
ただ花が降るだけ晴れり
今、春吹雪


次の日も待ち合わせ
花見の客も少なくなった
春の匂いはもう止む
今年も夏が来るのか


高架橋を抜けたら道の先に君が覗いた
残りはどれだけかな
どれだけ春に会えるだろう


川沿いの丘、木陰に座る
また昨日と変わらず今日も咲く花に、


僕らもう息も忘れて
瞬きさえ億劫
花散らせ今吹くこの嵐は
まさに春泥棒
風に今日ももう時が流れて
立つことさえ億劫
花の隙間に空、散れり
まだ、春吹雪


今日も会いに行く
木陰に座る
溜息を吐く
花ももう終わる
明日も会いに行く
春がもう終わる
名残るように時間が散っていく


愛を歌えば言葉足らず
踏む韻さえ億劫
花開いた今を言葉如きが語れるものか


はらり、僕らもう声も忘れて
瞬きさえ億劫
花見は僕らだけ
散るなまだ、春吹雪


あともう少しだけ
もう数えられるだけ
あと花二つだけ
もう花一つだけ


ただ葉が残るだけ、はらり
今、春仕舞い


Copy Link

English: Spring Thief English Translation
Video:

View Video

Artist: Yorushika ヨルシカ

When I crossed the elevated bridge, I could see the blue sky peeking through the clouds
It’s really hot lately, so I was just waiting for a breeze


Sitting beneath the shade of a tree,
There’s something stuck on my cheeks
When I look up, flowers are blooming and falling right above my head


Gently falling, we’re now forgetting to even breathe
And it’s too much work to even blink
Well, even today will turn into the past tomorrow
So I’m just waiting for the wind
That’s why, we’re now forgetting even our voices
And it’s too much work to even say goodbye
Flowers are just falling beneath the sunny sky
Right now, a spring storm is happening


The next day, I met up with you again at the same place
There weren’t that many people who went to see the cherry blossoms anymore
And I couldn’t smell spring in the air anymore
Will the summer come again this year?


When I crossed the elevated bridge, I could see you peeking from the end of the road
I wonder how much time is left?
I wonder how many more times can I still meet you in the spring…


At the hill by the riverside, I’m sitting beneath the shade of a tree
Again, just like yesterday, I’m sitting beneath the blooming flowers


We’re now forgetting to even breathe,
And it’s too much work to even blink
There’s no mistaking it; this storm of flowers scattering about right now
Is the spring thief
Today, still, time is being carried away by the wind,
And it’s too much work to even stand up
The sky can be seen between the falling flowers
A spring storm is happening, still


Today, I’ll go to see you as well
Then I’ll sit beneath the shade of a tree
And let out a sigh
The flowers have stopped blooming
I’ll go to see you again tomorrow
Spring is coming to an end
Time is fluttering down as if it’s leaving behind traces of the days we spent together


There aren’t enough words out there to sing of love
It’s too much work to even make them rhyme
There’s no way things like words can convey the blossoming present


Gently falling, we’re now forgetting even our voices
And it’s too much work to even blink
Only the two of us are here to watch the cherry blossoms
And I’m begging for the spring storm to not stop just yet


Just a little bit left
I can now count the ones left
Two flowers left
Just one more flower left


Only the leaves are left now, gently falling
Right now, spring has come to an end


Copy Link

English: Spring Thief English Translation
Video:

View Video

Artist: Yorushika ヨルシカ
Translated by:
📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traduzido:
Ladrão da Primavera

Quando cruzei a ponte elevada, pude ver o céu azul espiando por entre as nuvens
Está muito quente ultimamente, então eu estava esperando por uma brisa


Sentada à sombra de uma árvore
Algo se prende à minha bochecha
Quando olho para cima, flores estão desabrochando e caindo bem acima da minha cabeça


Caindo suavemente, agora estamos esquecendo até mesmo de respirar
E é muito trabalhoso até mesmo piscar
Bem, mesmo o hoje vai se tornar passado amanhã
Então eu estou apenas esperando pelo vento
É por isso que agora estamos esquecendo até mesmo nossas vozes
E é muito trabalhoso até mesmo dizer adeus
Flores estão caindo sob o céu ensolarado
Agora mesmo, uma tempestade de primavera está acontecendo


No dia seguinte, me encontrei com você novamente no mesmo lugar
Já não havia tantas pessoas que iam ver as flores de cerejeira
E eu não conseguia mais sentir o cheiro da primavera no ar
O verão chegará novamente este ano?


Quando cruzei a ponte elevada, pude ver você espiando do fim da estrada
Eu me pergunto quanto tempo resta
Me pergunto quantas vezes mais ainda poderei te encontrar na primavera…


Na colina à beira do rio, estou sentada à sombra de uma árvore
Novamente, assim como ontem, estou sentada sob as flores desabrochando


Agora estamos esquecendo até mesmo de respirar
E é muito trabalhoso até mesmo piscar
Não há engano; essa tempestade de flores se espalhando agora
É o ladrão da primavera
Hoje, ainda, o tempo está sendo levado pelo vento
E é muito trabalhoso até mesmo ficar em pé
O céu pode ser visto entre as flores que caem
Uma tempestade de primavera está acontecendo, ainda


Hoje eu também irei te ver
Então eu vou sentar à sombra de uma árvore
E soltar um suspiro
As flores pararam de florescer
Eu vou te ver de novo amanhã
A primavera está chegando ao fim
O tempo está passando rapidamente, como se estivesse deixando rastros dos dias que passamos juntos


Não há palavras suficientes por aí para cantar sobre amor
É muito trabalhoso até mesmo fazê-las rimar
Coisas como palavras não são capazes de transmitir o presente florescente de forma alguma


Caindo suavemente, agora estamos esquecendo até mesmo nossas vozes
E é muito trabalhoso até mesmo piscar
Apenas nós dois estamos aqui para ver as flores de cerejeira
E eu estou implorando para que a tempestade de primavera não pare ainda


Só falta um pouco
Agora consigo contar as que sobraram
Sobraram duas flores
Apenas mais uma flor sobrando


Somente as pétalas sobraram agora, caindo suavemente
Agora mesmo, a primavera chegou ao fim


Copy Link

English: Spring Thief English Translation
Video:

View Video

Artist: Yorushika ヨルシカ
Translated by:
📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Yorushika『Spring Thief』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Yorushika - Spring Thief (春泥棒) [Haru Dorobou] Lyrics (Romanized)