Madooi Mirai Lyrics (Romanized)

Original Title: 間遠い未来
Artist:

yanaginagi やなぎなぎ

Tie-in:
(Anime)
Hakkyuu Houshin Engi Ending 1 覇穹 封神演義
Release: 2018.02.21
Lyricist: yanaginagi
Composer: Hitomi Kuroishi
Video:

View Video

English Translation: Madooi Mirai English Translation

samezame chirioshimu
Kimi wo katadoru yosame
Akereba atokata mo naku tsuyu to kiete yuku


tsunaide ita tsumori no te wa
Tsumetai kuuki no naka
Nukumori wo karageru kaze ga watashi no mono nara


itsuka itsuka no yakusoku wo
Tsugi no hoshi ga mawaru made
Kimi no kioku wo idaita mama
Hatasarenai kono basho de hitori tomaru
Haruka wo kasanete


kawaita shinsou ni
Kimi no kaori hisoka ni
Izure wa majirike ni kakusarete yuku keredo


negau no wa itsu datte onaji
Kanau no nara douka dekiru dake takaku e
Kaze ga hakonde kuretara


itsuka itsuka no yakusoku ga
Ima mo watashi wo yobu kara
Kimi no kaori wo wasuretemo
Yagate megurikuru kaze ni omoiokosu
Musekaeru hodo ni


hirogari tsuzukeru kizu ni kokoro wo tebanashitakunaru
Kaze ga fuku tabi tsunagaru
Tsuioku dake ga yosuga


itsuka itsuka no yakusoku to
Kimi no kioku ni tsutsumarete
Hitori nemurou haruka wo kasanete


itsuka itsuka aeru no nara
Tsugi no yakusoku ga hoshii
Hitori haruka wo kasanetemo kitto ikite yukeru kara
Kimi to futari madoui mirai e


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Madooi Mirai English Translation
Video:

View Video

Artist: yanaginagi やなぎなぎ
Tie-in: Hakkyuu Houshin Engi 覇穹 封神演義
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • yanaginagi - Madooi Mirai Lyrics (Romanized)

  • yanaginagi - 間遠い未来 Lyrics (Romanized)

  • Hakkyuu Houshin Engi Ending Theme 1 Lyrics (Romanized)

さめざめ散り惜しむ
君を象る夜雨
明ければ跡形もなく露と消えていく


繋いでいたつもりの手は
冷たい空気の中
温もりを絡げる風が 私のものなら


いつか いつかの約束を
次の星が回るまで
君の記憶を抱いたまま
果たされないこの場所で ひとり留まる
遙かを重ねて


渇いた深層に
君の香り 密かに
いずれは混じり気に隠されていくけれど


願うのはいつだって同じ
叶うのなら どうか 出来るだけ高くへ
風が運んでくれたら


いつか いつかの約束が
今も私を呼ぶから
君の香りを忘れても
やがて巡りくる風に 思い起こす
噎せ返るほどに


広がり続ける傷に心を手放したくなる
風が吹くたび繋がる
追憶だけが寄す処(よすが)


いつか いつかの約束と
君の記憶に包まれて
ひとり眠ろう 遥かを重ねて


いつか いつか会えるのなら
次の約束が欲しい
ひとり遥かを重ねても きっと生きていけるから
君とふたり 間遠い未来へ


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Madooi Mirai English Translation
Video:

View Video

Artist: yanaginagi やなぎなぎ
Tie-in: Hakkyuu Houshin Engi 覇穹 封神演義
Translated Title:
Distant Future

Falling with anguish and regret
The night rain is reminiscent of you.
But once it lifts, nothing remains, vanishing like the morning dew.


The hand I thought was within mine
Is surrounded by cold air.
But if a wind to gather up the warmth is mine to command…


I’ll take our promise from that time,
And before the next star comes full circle,
I’ll embrace your memory, pausing alone in this unrealized place.
Observing each distance…


Within the dry depths,
Your scent lurks.
Though eventually it will blend into obscurity.


My wish is always the same.
If it can someday come true,
I’ll see just how high the wind can carry me.


Our promise from that time
Still summons me even now.
So even if I forget your scent,
The eventual wind will remind me,
Steeping me in sorrow.


I want to surrender my heart to this endlessly expanding scar,
But the more this wind blows,
Reminiscence alone is my anchor.


Embraced by the promise from that time
And my memory of you,
I’ll sleep here alone, observing each distance.


If I can see you again someday,
I want another promise.
Even if I observe each distance alone, I’m sure I can continue on,
Toward a distant future with you.


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Madooi Mirai English Translation
Video:

View Video

Artist: yanaginagi やなぎなぎ
Tie-in: Hakkyuu Houshin Engi 覇穹 封神演義
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Títol Traduït:
Futur Distant

Caient amb angoixa i penediment
La pluja nocturna és rememorativa de tu.
Però, així que cessa, res no roman, s’esvaneix com el rou matinal.


La mà que creia que era dins la meva,
L’envolta un aire fred.
Però si disposo de les regnes d’un vent per aplegar la calidesa…


Prendré la nostra promesa d’aquella vegada,
I abans que el proper estel completi el seu cercle,
Abraçaré el teu record, aturant-me sola en aquest indret inacomplert.
Observant cada distància…


Dins les eixarreïdes profunditats,
La teva aroma aguaita.
Mal que acabarà fonent-se en la foscor.


El meu desig és sempre el mateix.
Si algun dia pot acomplir-se,
Veuré com d’amunt pot endur-me el vent.


La nostre promesa d’aquella vegada,
Continua cridant-me encara ara.
Baldament oblidi la teva aroma,
El vent venidor me la recordarà,
Bo i amarant-me de recança.


Vull lliurar el meu cor a aquesta cicatriu que s’estén incessantment
Però com més bufa el vent,
Més la reminiscència és la meva única àncora.


Abraçada per la promesa d’aquella vegada
I el meu record de tu
Dormiré aquí sola, observant cada distància.


Si algun dia puc tornar-te a veure,
Vull una altra promesa.
Encara que observi cada distància sola, segur que puc continuar endavant,
Devers un futur distant amb tu.


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Madooi Mirai English Translation
Video:

View Video

Artist: yanaginagi やなぎなぎ
Tie-in: Hakkyuu Houshin Engi 覇穹 封神演義
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traducido:
Futuro Distante

Cayendo con angustia y arrepentimiento
Esta lluvia nocturna es rememorativa de ti.
Pero, así que cesa, nada permanece, se desvanece cual rocío matinal.


La mano que creía que estaba en la mía,
La envuelve un aire frío.
Pero si dispongo del mando de un viento para reunir la calidez…


Tomaré nuestra promesa de aquella vez,
Y antes de que la próxima estrella complete su círculo,
Abrazaré tu recuerdo, deteniéndome sola en este lugar irrealizado.
Observando cada distancia…


En las secas profundidades,
Tu aroma acecha.
Aunque acabará por desleírse en la oscuridad.


Mi deseo es siempre el mismo.
Si algún día puede cumplirse,
Veré cuán alto me puede llevar el viento.


Nuestra promesa de aquella vez
Sigue llamándome incluso ahora.
Aunque olvidara tu aroma,
El viento venidero me lo recordará,
Empapándome de congoja.


Quiero entregar mi corazón a esta cicatriz que se extiende incesantemente,
Pero cuanto más sopla viento,
Más la reminiscencia es mi única ancla.


Abrazada por la promesa de aquella vez
Y mi recuerdo de ti,
Dormiré aquí sola, observando cada distancia.


Si puedo volver a verte algún día,
Quiero otra promesa.
Aunque observe cada distancia sola, seguro que puedo seguir adelante,
Hacia un futuro distante contigo.


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Madooi Mirai English Translation
Video:

View Video

Artist: yanaginagi やなぎなぎ
Tie-in: Hakkyuu Houshin Engi 覇穹 封神演義
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

yanaginagi『Madooi Mirai』Official Music Video (Short ver.)

×

yanaginagi『Madooi Mirai』Official Audio

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

yanaginagi - Madooi Mirai (間遠い未来) Lyrics (Romanized)