Madooi Mirai Lyrics (Romanized) yanaginagi

Anime「Hakkyuu Houshin Engi」Ending 1

Release:
2018.02.21
Lyricist:
Yanagi Nagi
Composer:
Hitomi Kuroishi
AKA:
間遠い未来

yanaginagi「Madooi Mirai」Lyrics (Romanized)

samezame chirioshimu
Kimi wo katadoru yosame
Akereba atokata mo naku tsuyu to kiete yuku


tsunaide ita tsumori no te wa
Tsumetai kuuki no naka
Nukumori wo karageru kaze ga watashi no mono nara


itsuka itsuka no yakusoku wo
Tsugi no hoshi ga mawaru made
Kimi no kioku wo idaita mama
Hatasarenai kono basho de hitori tomaru
Haruka wo kasanete


kawaita shinsou ni
Kimi no kaori hisoka ni
Izure wa majirike ni kakusarete yuku keredo


negau no wa itsu datte onaji
Kanau no nara douka dekiru dake takaku e
Kaze ga hakonde kuretara


itsuka itsuka no yakusoku ga
Ima mo watashi wo yobu kara
Kimi no kaori wo wasuretemo
Yagate megurikuru kaze ni omoiokosu
Musekaeru hodo ni


hirogari tsuzukeru kizu ni kokoro wo tebanashitakunaru
Kaze ga fuku tabi tsunagaru
Tsuioku dake ga yosuga


itsuka itsuka no yakusoku to
Kimi no kioku ni tsutsumarete
Hitori nemurou haruka wo kasanete


itsuka itsuka aeru no nara
Tsugi no yakusoku ga hoshii
Hitori haruka wo kasanetemo kitto ikite yukeru kara
Kimi to futari madoui mirai e


yanaginagi「Madooi Mirai」English Translation

Translated Title:
Distant Future

Falling with anguish and regret
The night rain is reminiscent of you.
But once it lifts, nothing remains, vanishing like the morning dew.


The hand I thought was within mine
Is surrounded by cold air.
But if a wind to gather up the warmth is mine to command…


I’ll take our promise from that time,
And before the next star comes full circle,
I’ll embrace your memory, pausing alone in this unrealized place.
Observing each distance…


Within the dry depths,
Your scent lurks.
Though eventually it will blend into obscurity.


My wish is always the same.
If it can someday come true,
I’ll see just how high the wind can carry me.


Our promise from that time
Still summons me even now.
So even if I forget your scent,
The eventual wind will remind me,
Steeping me in sorrow.


I want to surrender my heart to this endlessly expanding scar,
But the more this wind blows,
Reminiscence alone is my anchor.


Embraced by the promise from that time
And my memory of you,
I’ll sleep here alone, observing each distance.


If I can see you again someday,
I want another promise.
Even if I observe each distance alone, I’m sure I can continue on,
Toward a distant future with you.


Translated by:
Follow me!
Latest posts by Thaerin (see all)
    ☕ Did we help?:
    Send us a tip!
    📫 Have A Request?:
    Commission us here!

    yanaginagi「Madooi Mirai」Traducció

    Títol Traduït:
    Futur Distant

    Caient amb angoixa i penediment
    La pluja nocturna és rememorativa de tu.
    Però, així que cessa, res no roman, s’esvaneix com el rou matinal.


    La mà que creia que era dins la meva,
    L’envolta un aire fred.
    Però si disposo de les regnes d’un vent per aplegar la calidesa…


    Prendré la nostra promesa d’aquella vegada,
    I abans que el proper estel completi el seu cercle,
    Abraçaré el teu record, aturant-me sola en aquest indret inacomplert.
    Observant cada distància…


    Dins les eixarreïdes profunditats,
    La teva aroma aguaita.
    Mal que acabarà fonent-se en la foscor.


    El meu desig és sempre el mateix.
    Si algun dia pot acomplir-se,
    Veuré com d’amunt pot endur-me el vent.


    La nostre promesa d’aquella vegada,
    Continua cridant-me encara ara.
    Baldament oblidi la teva aroma,
    El vent venidor me la recordarà,
    Bo i amarant-me de recança.


    Vull lliurar el meu cor a aquesta cicatriu que s’estén incessantment
    Però com més bufa el vent,
    Més la reminiscència és la meva única àncora.


    Abraçada per la promesa d’aquella vegada
    I el meu record de tu
    Dormiré aquí sola, observant cada distància.


    Si algun dia puc tornar-te a veure,
    Vull una altra promesa.
    Encara que observi cada distància sola, segur que puc continuar endavant,
    Devers un futur distant amb tu.


    Translated by:
    Latest posts by Klonos Heart (see all)
      ☕ Did we help?:
      Send us a tip!
      📫 Have A Request?:
      Commission us here!

      yanaginagi「Madooi Mirai」Traducción

      Título Traducido:
      Futuro Distante

      Cayendo con angustia y arrepentimiento
      Esta lluvia nocturna es rememorativa de ti.
      Pero, así que cesa, nada permanece, se desvanece cual rocío matinal.


      La mano que creía que estaba en la mía,
      La envuelve un aire frío.
      Pero si dispongo del mando de un viento para reunir la calidez…


      Tomaré nuestra promesa de aquella vez,
      Y antes de que la próxima estrella complete su círculo,
      Abrazaré tu recuerdo, deteniéndome sola en este lugar irrealizado.
      Observando cada distancia…


      En las secas profundidades,
      Tu aroma acecha.
      Aunque acabará por desleírse en la oscuridad.


      Mi deseo es siempre el mismo.
      Si algún día puede cumplirse,
      Veré cuán alto me puede llevar el viento.


      Nuestra promesa de aquella vez
      Sigue llamándome incluso ahora.
      Aunque olvidara tu aroma,
      El viento venidero me lo recordará,
      Empapándome de congoja.


      Quiero entregar mi corazón a esta cicatriz que se extiende incesantemente,
      Pero cuanto más sopla viento,
      Más la reminiscencia es mi única ancla.


      Abrazada por la promesa de aquella vez
      Y mi recuerdo de ti,
      Dormiré aquí sola, observando cada distancia.


      Si puedo volver a verte algún día,
      Quiero otra promesa.
      Aunque observe cada distancia sola, seguro que puedo seguir adelante,
      Hacia un futuro distante contigo.


      Translated by:
      Latest posts by Klonos Heart (see all)
        ☕ Did we help?:
        Send us a tip!
        📫 Have A Request?:
        Commission us here!

        Submit A Translation

        Do you have a translation you'd like to see here on LN?

        You can submit it using the form below!

        📫 Have A Request?:
        Commission us here!

        yanaginagi『Madooi Mirai』Details

        Share This Song!
        Release:
        2018.02.21
        Song Title:
        Madooi Mirai
        Original Title:
        間遠い未来
        Artist:
        yanaginagi
        Tie-in:
        Hakkyuu Houshin Engi
        Lyricist:
        Yanagi Nagi
        Composer:
        Hitomi Kuroishi
        Status
        (Based on):
        Official Full

        If you noticed a mistake, please let us know:

        ☕ Did we help?:
        Send us a tip!
        📫 Have A Request?:
        Commission us here!

        Your Thoughts:

        Come chat with us!
        Font Size
        Align
        Theme

        Copyright © 2011-2022 Lyrical Nonsense

        Global / Japan

        yanaginagi - Madooi Mirai (Romanized) Lyrics (Hakkyuu Houshin Engi Ending 1)