EN Lyrics (Romanized)

Cover art for『UVERworld - EN』from the release『30』
Artist:

UVERworld

Release: 2021.12.22
Lyricist: TAKUYA∞
Composer: TAKUYA∞
Video:

View Video

English Translation: EN English Translation

Ano hi kara totsuzen nanimo kamo ga kawatte shimatta
Demo eien ni kakaeru kachi aru kanashimi da to
Sou shinjite… kyou mo yukou


Reigai bakari de dekite iru sekai
Mae wo mukou to shite mo dochira ga mae ka wakaranai toki datte aru
Awai kibou koso ga sono kibou wo funsai
Shiawase ka douka yokatta ka douka sekai wa hiroi ka wa torae kata shidai


Jibun no dorama no shujinkou de areba sore de ii
Dareka wo yubisashi hinan suru taigai sono yubi wa soitsu yori yogoreteru
Oretachi ga ikiteru aida ni sabetsu mo hanzai mo sensou mo naku nara nee


Kyou mo dokoka de uete shinde yuku kodomotachi wo heiki de shikato shiteru kamisama ga
Oretachi no yume ni kyoumi motsu wake nee daro!
Negau ijou ni jibun de kaero!


It’s gonna be the one ikou ikou

We wanna see what’s there ikou

I’m gonna go go

Are you gonna go?


Jibun jishin no kachi yori mo kane no hou ga kachi ga aru to omotteru yatsura wa
Kane no hanashi bakari wo suru
Ritsuiito sureba taikin wo baramaku to iwareyou ga ore wa kotowaru
Jibun de kaseide kuu meshi de mitasarete itai


Are hodo shinu koto ga kowakatta no ni
Itsuka kimi mo inaku natte shimau nara ore mo chanto shinitai
Sonna hito wo mitsukeru no ga jinsei
Ai wo somatsu ni suru yatsu wa nani ni kattatte isshou makegumi


Donna ni suki de mo chanto aishite kurenai hito kara wa hanareru tsuyosa wo
Sore wa jibun wo taisetsu ni suru koto to onaji
Nayami ga tsukiru koto nante nai
Demo juunen mae no kyou nani ni nayandeta ka oboeteru yatsu nante inai


Niau mono de wa naku kitai mono wo kiro
Hyotto shite sabetsu wo shiteru no wa jibun jishin?
Suki na mono wo aise
Wasureru na! omae no jinsei wa omae no tame no mono!


It’s gonna be the one ikou ikou
(Yuiitsu muni no sonzai ni naru darou)
We wanna see what’s there ikou
(Oretachi wa soko ni aru mono wo mitain da)
I’m gonna go go
(Ore wa iku)
Are you gonna go?
(Omae wa iku ka?)


Mata aeru kamo shirenai basho wo sagashite soko ni yuku
Ikimono de aru ijou asu ga kuru hoshou nante doko ni mo nai


Tsutaetai koto wa kyou tsutaeru


Ano hi kara totsuzen nanimo kamo ga kawatte shimatta
Demo eien ni kakaeru kachi aru kanashimi da to
Sou shinjite… kyou mo yukou


Ijin no nokoshita meigen nante kuso kuraede ii
Omae wo kizutsuketa subete no shinde hoshii yatsu ni jumyou de kate!
Ikiro! Soko ga omae no ikitai basho!


Raise de wa donna shokugyou ni tsuite donna hito wo aishitai?
Sore wo ima kara hajimereba ii!


Oretachi ni totte ongaku wa bijinesu nanka ja nee!
Kore ga jinsei no subete!


Mitsukero!
Omae ni totte no “subete”


Copy Link

English: EN English Translation
Video:

View Video

Artist: UVERworld
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • UVERworld - EN Lyrics (Romanized)

あの日から突然 何もかもが変わってしまった
でも 永遠に抱える価値ある悲しみだと
そう信じて…今日も行こう


例外ばかりで出来ている世界
前を向こうとしてもどちらが前か分からない時だってある
淡い希望こそが その希望を粉砕
幸せかどうか 良かったかどうか 世界は広いかは捉え方しだい


自分のドラマの主人公であればそれで良い
誰かを指差し非難する 大概その指はそいつより汚れてる
俺達が生きてる間に 差別も犯罪も戦争もなくならねぇ


今日も何処かで飢えて死んで行く子供達を平気でシカトしてる神様が
俺達の夢に興味持つ訳ねぇだろ!
願う以上に自分で変えろ!


It’s gonna be the one 行こう 行こう
(唯一無二の存在になるだろう)
We wanna see what’s there 行こう
(俺たちはそこにあるものを見たいんだ)
I’m gonna go go
(俺は行く)
Are you gonna go?
(お前は行くか?)


自分自身の価値よりも金の方が価値があると思ってる奴らは
金の話ばかりをする
リツイートすれば大金をばらまくと言われようが俺は断る
自分で稼いで食う飯で満たされていたい


あれほど死ぬ事が怖かったのに
いつか君も居なくなってしまうなら俺もちゃんと死にたい
そんな人を見つけるのが人生
愛を粗末にする奴は 何に勝ったって一生負け組


どんなに好きでもちゃんと愛してくれない人からは離れる強さを
それは自分を大切にすることと同じ
悩みが尽きる事なんてない
でも 10年前の今日何に悩んでたか覚えてる奴なんていない


似合う物では無く着たいものを着ろ
ひょっとして 差別をしてるのは自分自身?
好きなモノを愛せ
忘れるな!お前の人生はお前の為のもの!


It’s gonna be the one 行こう 行こう
(唯一無二の存在になるだろう)
We wanna see what’s there 行こう
(俺たちはそこにあるものを見たいんだ)
I’m gonna go go
(俺は行く)
Are you gonna go?
(お前は行くか?)


また会えるかもしれない場所を探して そこに行く
生き物である以上 明日が来る保証なんて何処にもない


伝えたい事は 今日伝える


あの日から突然 何もかもが変わってしまった
でも 永遠に抱える価値ある悲しみだと
そう信じて…今日も行こう


偉人の残した名言なんてクソくらえで良い
お前を傷つけた全ての死んで欲しい奴に寿命で勝て!
生きろ!そこがお前の行きたい場所!


来世ではどんな職業に就いて どんな人を愛したい?
それを今から始めればいい!


俺達にとって音楽はビジネスなんかじゃねぇ!
これが人生の全て!


見つけろ!
お前にとっての「全て」


Copy Link

English: EN English Translation
Video:

View Video

Artist: UVERworld

Since that day, suddenly, everything changed
But it’s a sorrow worth holding on to forever
Just believe… and let’s go again today


The world is made up of exceptions
There are times when you can’t tell which way is forward
It’s the faintest hope that shatters that hope
Whether you’re happy or not, whether it was good or not, whether the world is big or not… it depends on how you look at it


It’s enough to be the hero of your own drama
Most of the time, the pointed finger of those who blame someone else are dirtier themselves
Discrimination, crime, and war will never stop in our lifetime


God, who doesn’t care about the children who are starving to death somewhere today
There’s no way he’d be interested in our dreams, right?
Rather than wish for change, you’ve got to do it yourself!


It’s gonna be the one Let’s go, let’s go

We wanna see what’s there Let’s go, let’s go

I’m gonna go go

Are you gonna go?


People who think money is more valuable than themselves
They only talk about money all the time
If someone were to say, “Retweet this and I’ll throw some money at you”, I would refuse it
I want to be filled with food that I earned myself


I was always so afraid of dying
But if you’re going to be gone someday, I’d like to experience death too
Finding someone like that is what life is all about
Those who take love for granted are always losers, no matter what they win


No matter how much you love someone, you have to be strong enough to walk away from someone who doesn’t love you back
It’s the same as taking care of yourself
You’ll never run out of things to worry about
But who can remember what was bothering them ten years ago today?


Wear what you want to wear, not what looks good on you
Maybe you’re the one who’s making that distinction
Love what you love
Don’t forget! Your life is meant for you!


It’s gonna be the one Let’s go, let’s go

We wanna see what’s there Let’s go, let’s go

I’m gonna go go.

Are you gonna go?


If there’s a place we might meet again, I’ll find it and go there
As living beings, there’s no guarantee that tomorrow will come


What I want to say, I’ll say today


Since that day, suddenly, everything changed
But it’s a sorrow worth holding on to forever
Just believe… and let’s go again today


I don’t give a shit about the words of wisdom left behind by great people
Beat all the people who hurt you and want you dead by outliving them!
Live! That’s where you want to go!


What do you want to do in your next life? What kind of people do you want to love?
You can start doing that now!


Music is not a business to us!
It’s our whole life!


Find it!
Find your “everything”!


Copy Link

English: EN English Translation
Video:

View Video

Artist: UVERworld
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

UVERworld『EN』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

UVERworld - EN Lyrics (Romanized)