Nokoriga Lyrics (Romanized)

Cover art for『Hikaru Utada - Nokoriga』from the release『Hatsukoi』
Original Title: 残り香
Artist:

Hikaru Utada 宇多田ヒカル

Release: 2018.06.27
Lyricist: Hikaru Utada
Composer: Hikaru Utada
Video:

View Video

English Translation: Nokoriga English Translation

kowareru hazu ga nai mono demo
Kowareru koto ga aru to shitta no wa
Tsui sakihodo


nokoriga to watashi no heya de
Atatakai anata no
Kata wo sagasu
Kata wo sagasu


shoumei saretenai mono demo
Shinjite miyou to omotta no wa
Shiranai machi no
Chiisana yoru ga owaru koro


nomikake no wain mo wasure
Horoyoi no anata to
Yume wo miteta
Yume wo miteta


I miss you


nokoriga to watashi no heya de
Atatakai anata no
Kata wo sagasu
Kata wo sagasu


Copy Link

English: Nokoriga English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Hikaru Utada - Nokoriga Lyrics (Romanized)

  • Hikaru Utada - 残り香 Lyrics (Romanized)

壊れるはずがない物でも
壊れることがあると知ったのは
つい先程


残り香と私の部屋で
温かいあなたの
肩を探す
肩を探す


証明されてない物でも
信じてみようと思ったのは
知らない街の
小さな夜が終わる頃


飲みかけのワインも忘れ
ほろ酔いのあなたと
夢を見てた
夢を見てた


I miss you


残り香と私の部屋で
温かいあなたの
肩を探す
肩を探す


Copy Link

English: Nokoriga English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Translated Title:
Lingering Scent

I realized only a little while ago
That even things that are supposed to never fall to pieces
Can do so eventually


In a room I share with your lingering scent
For your warm shoulder
I search
I search


When the thought occurred to me
To try believing in things that haven’t been proven
A small night was just about ending
In an unfamiliar town


Forgetting my half-finished wine
Alongside you, in your half-drunk state
I dreamt
I dreamt


I miss you


In a room I share with your lingering scent
For your warm shoulder
I search
I search


Copy Link

English: Nokoriga English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Títol Traduït:
Aroma Persistent

M’he adonat tan sols fa poc
Que fins i tot coses que se suposa que mai no s’esbocinaran
Poden acabar fent-ho


En una habitació que comparteixo amb la teva aroma persistent
La teva càlida espatlla
Jo cerco
Jo cerco


Quan se’m va acudir la idea
D’intentar creure en coses que no han estat provades
Una petita nit estava a punt d’acabar
En una ciutat desconeguda


Oblidant el meu vi a mig acabar
Juntament amb tu, en el teu estat mig embriac
Jo somnií
Jo somnií


T’enyoro


En una habitació que comparteixo amb la teva aroma persistent
La teva càlida espatlla
Jo cerco
Jo cerco


Copy Link

English: Nokoriga English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Übersetzter Titel:
Verweilender Geruch

Mir ist erst vor kurzem bewusst geworden
Dass auch Dinge, die es eigentlich nie sollten
Irgendwann in Scherben zerfallen


In einem Raum, den ich mit deinem verweilenden Geruch teile
Suche ich
Nach deiner warmen Schulter
Nach deiner warmen Schulter


Als mir der Gedanke kam
An Dinge zu glauben, die noch nicht bewiesen wurden
Endete in einer unbekannten Stadt gerade
Eine kurze Nacht


Mein halb getrunkener Wein vergessen
An deiner Seite in deinem angetrunkenen Zustand
Träumte ich
Träumte ich


Ich vermisse dich


In einem Raum, den ich mit deinem verweilenden Geruch teile
Suche ich
Nach deiner warmen Schulter
Nach deiner warmen Schulter


Copy Link

English: Nokoriga English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Titolo Tradotto:
Fragranza Persistente

Mi sono resa conto solo poco tempo fa
Che anche cose che non dovrebbero mai cadere a pezzi
Posso eventualmente farlo


In una stanza che condivido con la tua fragranza persistente
Per le tue calde spalle
Cerco
Cerco


Quando il pensiero mi è passato per la mente
Di provare a credere in cose che non sono state dimostrate
Una piccola notte stava per finire
In una città sconosciuta


Dimenticandomi il mio vino mezzo finito
Al tuo fianco, nel tuo stato mezzo ubriaco
Sognai
Sognai


Mi manchi


In una stanza che condivido con la tua fragranza persistente
Per le tue calde spalle
Cerco
Cerco


Copy Link

English: Nokoriga English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Translated by:
📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traducido:
Aroma Persistente

Me he dado cuenta tan solo hace poco
De que incluso cosas que se supone que nunca se harían pedazos
Pueden acabar haciéndolo


En una habitación que comparto con tu aroma persistente
A tu cálido hombro
Yo busco
Yo busco


Cuando se me ocurrió la idea
De intentar creer en cosas que no han sido probadas
Una pequeña noche estaba a punto de terminar
En una ciudad desconocida


Olvidando mi vino a medio acabar
Junto a ti, en tu estado medio ebrio
Yo soñé
Yo soñé


Te echo de menos


En una habitación que comparto con tu aroma persistente
A tu cálido hombro
Yo busco
Yo busco


Copy Link

English: Nokoriga English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Hikaru Utada『Nokoriga』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Hikaru Utada - Nokoriga (残り香) Lyrics (Romanized)