donna toki datte
Tatta hitori de
Unmei wasurete
Ikite kita no ni
Totsuzen no hikari no naka, me ga sameru
Mayonaka ni


shizuka ni deguchi ni tatte
Kurayami ni hikari wo ute


imadoki yakusoku nante fuan ni saseru dake ka na
Negai wo kuchi ni shitai dake sa
Kazoku ni mo shoukai suru yo
Kitto umaku iku yo


donna toki datte
Zutto futari de
Donna toki datte
Soba ni iru kara
Kimi to iu hikari ga watashi wo mitsukeru
Mayonaka ni


urusai toori ni haitte
Unmei no kamen wo tore


sakiyomi no shisugi nante imi no nai koto wa yamete
Kyou wa oishii mono wo tabeyou yo
Mirai wa zutto saki da yo
Boku ni mo wakaranai


kansei sasenaide
Motto yoku shite
Wan shiin zutsu totte
Ikeba ii kara
Kimi to iu hikari ga watashi no shinario
Utsushidasu


motto hanasou yo
Mokuzen no ashita no koto mo
Terebi keshite
Watashi no koto dake wo miteite yo


donna ni yoku ttatte
Shinjikirenai ne
Sonna toki datte
Soba ni iru kara
Kimi to iu hikari ga watashi wo mitsukeru
Mayonaka ni


motto hanasou yo
Mokuzen no ashita no koto mo
Terebi keshite
Watashi no koto dake wo miteite yo


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Hikari English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Tie-in: KINGDOM HEARTS
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Hikaru Utada - Hikari Lyrics (Romanized)

  • Hikaru Utada - 光 Lyrics (Romanized)

  • KINGDOM HEARTS Theme Song Lyrics (Romanized)

どんな時だって
たった一人で
運命忘れて
生きてきたのに
突然の光の中、目が覚める
真夜中に


静かに出口に立って
暗闇に光を撃て


今時約束なんて不安にさせるだけかな
願いを口にしたいだけさ
家族にも紹介するよ
きっとうまくいくよ


どんな時だって
ずっと二人で
どんな時だって
側にいるから
君という光が私を見つける
真夜中に


うるさい通りに入って
運命の仮面をとれ


先読みのし過ぎなんて意味の無いことは止めて
今日はおいしい物を食べようよ
未来はずっと先だよ
僕にも分からない


完成させないで
もっと良くして
ワンシーンずつ撮って
いけばいいから
君という光が私のシナリオ
映し出す


もっと話そうよ
目前の明日の事も
テレビ消して
私の事だけを見ていてよ


どんなに良くったって
信じきれないね
そんな時だって
側にいるから
君という光が私を見つける
真夜中に


もっと話そうよ
目前の明日の事も
テレビ消して
私の事だけを見ていてよ


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Hikari English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Tie-in: KINGDOM HEARTS

Always,
I’d been on my own
Living,
Forgetting my destiny
And suddenly, I awaken in a stream of light
In the middle of the night


Stand quietly at the exit
And shoot a ray of light into the darkness


In this day and age, promises probably make you even more doubtful
But I’m just saying my wishes out loud
Let me introduce you to my family
It’s going to work out well


Always,
The two of us
Always,
I will be by your side
The light that is you, finds me
In the middle of the night


Enter a noisy street,
Take off the mask of destiny


Let’s stop the pointless exercise of trying to predict where this is heading
And eat something delicious tonight
The future is so far away
I really don’t know either


Don’t complete it,
Keep improving on it
We can go
One scene at a time
The light that is you,
Projects my scenario


Let’s talk more
About the imminent future
Turn the TV off,
And just look at me


No matter how good it gets,
We still can’t trust it
Even at times like this,
I will be by your side
The light that is you, finds me
In the middle of the night


Let’s talk more
About the imminent future
Turn the TV off,
And just look at me


[Official translation by Hikaru Utada via Laughter in the Dark 2018]

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Hikari English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Tie-in: KINGDOM HEARTS
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Hikaru Utada『Hikari』Official Music Video

×

Hikaru Utada『Hikari』Live Performance

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Hikaru Utada - Hikari (光) Lyrics (Romanized)