Face My Fears (English Version) Lyrics

Artist:

Utada Hikaru & Skrillex 宇多田ヒカル & Skrillex

Tie-in:
(Game)
KINGDOM HEARTS III Opening
Release: 2019.01.18
Lyricist: Skrillex・Jason “Poo Bear” Boyd and Hikaru Utada
Composer: SkrillexJason “Poo Bear” BoydHikaru Utada
Related Artists: Hikaru Utada
Video:

View Video

Breath, should I take a deep?
Faith, should I take a leap?
Taste, what a bittersweet
All my, all my life


Let me face, let me face
Let me face my fears
Let me face, let me face
Let me face my fears
Won’t be long, won’t be long
I’m almost here
Watch me cry all my tears


Lose, don’t have nothing to
Space, this is what I choose
A mile, could you walk in my shoes?
All your, all your life


Let me face, let me face
Let me face my fears
Let me face, let me face
Let me face my fears
Won’t be long, won’t be long
I’m almost here
Watch me cry all my tears


Copy Link

Apple Musicで聴く
Video:

View Video

Artist: Utada Hikaru & Skrillex 宇多田ヒカル & Skrillex
Tie-in: KINGDOM HEARTS III
Status : Official Full

If you noticed an error, please let us know here

  • Utada Hikaru & Skrillex - Face My Fears (English Version) Lyrics

  • KINGDOM HEARTS III Opening Theme Lyrics

عنوان مترجم:
أواجه مخاوفي

نفس, هل أخذ عميقا؟
أيمان, هل أقدم على القفز؟
طعم, كم هو حلو ومر
كل, كل حياتي


دعني أواجه, دعني أواجه
دعني أواجه مخاوفي
دعني أواجه, دعني أواجه
دعني أواجه مخاوفي
لن يطول الامر, لن يطول,
أنني تقريبا هناك
شاهدني ابكي كل دموعي


لأخسر, ليس لدي شيء
فضاء, هذا ما اختار
ميل, هل يمكنك المشي في حذائي؟
كل, كل حياتك


دعني أواجه, دعني أواجه
دعني أواجه مخاوفي
دعني أواجه, دعني أواجه
دعني أواجه مخاوفي
لن يطول الامر, لن يطول,
أنني تقريبا هناك
شاهدني ابكي كل دموعي


Copy Link

Apple Musicで聴く
Video:

View Video

Artist: Utada Hikaru & Skrillex 宇多田ヒカル & Skrillex
Tie-in: KINGDOM HEARTS III
Translated by:
📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Títol Traduït:
Afrontar les Meves Pors

Alè, hauria de respirar fondo?
Fe, hauria de fer el salt?
Tast, com d’agredolça
Tota ma, tota ma vida


He d’afrontar, he d’afrontar
He d’afrontar les meves pors
He d’afrontar, he d’afrontar
He d’afrontar les meves pors
No falta gaire, no falta gaire
Ja gairebé hi soc
Mira com vesso totes les llàgrimes


Pèrdua, no hi tinc res a perdre
Espai, això és el que trio
Milla, podries caminar amb les meves sabates?
Tota ta, tota ta vida


He d’afrontar, he d’afrontar
He d’afrontar les meves pors
He d’afrontar, he d’afrontar
He d’afrontar les meves pors
No falta gaire, no falta gaire
Ja gairebé hi soc
Mira com vesso totes les llàgrimes


Copy Link

Apple Musicで聴く
Video:

View Video

Artist: Utada Hikaru & Skrillex 宇多田ヒカル & Skrillex
Tie-in: KINGDOM HEARTS III
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Vertaalde Titel:
Mijn angsten onder ogen zien

Adem, zou ik hem diep moeten nemen?
Geloof, zou ik een sprong moeten nemen?
Smaak, wat een bitterzoete
Alles van mij, heel mijn leven


Laat me het onder ogen zien, laat me het onder ogen zien
Laat mij m’n angsten onder ogen zien
Laat me het onder ogen zien, laat me het onder ogen zien
Laat mij m’n angsten onder ogen zien
Het zal niet lang zijn, niet lang zijn
Ik ben er bijna
Kijk naar me als ik al mijn tranen uithuil


Verlies, ik heb niet om te
Ruimte, dit is wat ik kies
Een mijl, kun je in mijn schoenen wandelen?
Alles van jou, heel je leven


Laat me het onder ogen zien, laat me het onder ogen zien
Laat mij m’n angsten onder ogen zien
Laat me het onder ogen zien, laat me het onder ogen zien
Laat mij m’n angsten onder ogen zien
Het zal niet lang zijn, niet lang zijn
Ik ben er bijna
Kijk naar me als ik al mijn tranen uithuil


Copy Link

Apple Musicで聴く
Video:

View Video

Artist: Utada Hikaru & Skrillex 宇多田ヒカル & Skrillex
Tie-in: KINGDOM HEARTS III
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Titre Traduit:
Affronter Mes Peurs

Souffle, dois-je en prendre un profond ?
Foi, dois-je faire le grand saut ?
Goût, qu’il est aigre-doux
Toute ma, toute ma vie


Laisse-moi, laisse-moi
Laisse-moi affronter mes peurs
Laisse-moi, laisse-moi
Laisse-moi affronter mes peurs
Ce ne sera pas long, ce ne sera pas long,
J’y suis presque
Regarde-moi verser toutes mes larmes


A perdre, je n’ai rien du tout
L’espace, c’est ce que je choisis
Pour un mile, mets-toi à ma place
Toute ta, toute ta vie


Laisse-moi, laisse-moi
Laisse-moi affronter mes peurs
Laisse-moi, laisse-moi
Laisse-moi affronter mes peurs
Ce ne sera pas long, ce ne sera pas long,
J’y suis presque
Regarde-moi verser toutes mes larmes


Copy Link

Apple Musicで聴く
Video:

View Video

Artist: Utada Hikaru & Skrillex 宇多田ヒカル & Skrillex
Tie-in: KINGDOM HEARTS III
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Titolo Tradotto:
Affrontare la Mie Paure

Respiro, dovrei farne uno profondo?
Fede, dovrei fare un salto?
Sapore, come è agrodolce
Tutta la mia, tutta la mia vita


Fammi affrontare, fammi affrontare
Fammi affrontare le mie paure
Fammi affrontare, fammi affrontare
Fammi affrontare le mie paure
Non manca molto, non manca molto
Sono quasi qui
Guardami versare tutte le mie lacrime


Perdere, non ho nulla che possa esserlo
Spazio, questo è ciò che ho scelto
Una lunga distanza, riusciresti a percorrerli nelle mie condizioni?
Tutta la tua, tutta la tua vita


Fammi affrontare, fammi affrontare
Fammi affrontare le mie paure
Fammi affrontare, fammi affrontare
Fammi affrontare le mie paure
Non manca molto, non manca molto
Sono quasi qui
Guardami versare tutte le mie lacrime


Copy Link

Apple Musicで聴く
Video:

View Video

Artist: Utada Hikaru & Skrillex 宇多田ヒカル & Skrillex
Tie-in: KINGDOM HEARTS III
Translated by:
📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traduzido:
Enfrentar Meus Medos

Respirar, devo respirar fundo?
Fé, devo dar o salto de fé?
Sabor, tão agridoce
Toda a minha, toda a minha vida


Deixe-me enfrentar, deixe-me enfrentar
Deixe-me enfrentar meus medos
Deixe-me enfrentar, deixe-me enfrentar
Deixe-me enfrentar meus medos
Não vai demorar, não vai demorar
Estou quase aqui
Assista-me chorar todas as minhas lágrimas


Perder, não tenho nada a perder
Espaço, isso é o que eu escolho
Uma milha, poderia caminhar nos meus sapatos?
Toda a sua, toda a sua vida


Deixe-me enfrentar, deixe-me enfrentar
Deixe-me enfrentar meus medos
Deixe-me enfrentar, deixe-me enfrentar
Deixe-me enfrentar meus medos
Não vai demorar, não vai demorar
Estou quase aqui
Assista-me chorar todas as minhas lágrimas


Copy Link

Apple Musicで聴く
Video:

View Video

Artist: Utada Hikaru & Skrillex 宇多田ヒカル & Skrillex
Tie-in: KINGDOM HEARTS III
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traducido:
Afrontar Mis Miedos

Aliento, ¿debería respirar hondo?
Fe, ¿debería dar el salto?
Sabor, cuán agridulce
Toda mi, toda mi vida


Debo afrontar, debo afrontar
Debo afrontar mis miedos
Debo afrontar, debo afrontar
Debo afrontar mis miedos
No falta mucho, no falta mucho
Ya casi estoy ahí
Mira como vierto todas mis lágrimas


Pérdida, no tengo nada que perder
Espacio, esto es lo que escojo
Milla, ¿podrías caminar en mis zapatos?
Toda tu, toda tu vida


Debo afrontar, debo afrontar
Debo afrontar mis miedos
Debo afrontar, debo afrontar
Debo afrontar mis miedos
No falta mucho, no falta mucho
Ya casi estoy ahí
Mira como vierto todas mis lágrimas


Copy Link

Apple Musicで聴く
Video:

View Video

Artist: Utada Hikaru & Skrillex 宇多田ヒカル & Skrillex
Tie-in: KINGDOM HEARTS III
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Utada Hikaru & Skrillex『Face My Fears (English Version)』Official Music Video (Short ver.)

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Utada Hikaru & Skrillex - Face My Fears (English Version) Lyrics