High Free Spirits Lyrics (Romanized)

Cover art for『TrySail - High Free Spirits』from the release『High Free Spirits』
Artist:

TrySail

Tie-in:
(Anime)
High School Fleet (Haifuri) Opening ハイスクール・フリート
Release: 2016.05.11
Lyricist: Keisuke Yamasaki
Composer: Keisuke Yamasaki
Video:

View Video

English Translation: High Free Spirits English Translation

shizuka ni moeru sekai hajimari wa kokokara
Yozora ga owari o tsugeru toki


hitosuji no hikari ga mune ni himeta koe ga
Tokihanatsu yami o saite


kareru yori isso chiriisogu sugata
Mayoi aruku sube o
Sen no nami ni nomareta kokoro ja
Kimi sae mamorenai


hibike tashika na shoudou nariyamanu you ni
Wasurerarenu kizu o nokoshite


ima mo kasuka na zanzou kienai mama de
Sekai ga matteru asu no ubugoe o


hibike tashika na shoudou kienai mama de
Sou mirai to kako ga kousa suru hyakunenme no uta


eikou e tsudzuku sekai hikari atsumete ima
Chikau no kagayakeru ashita o


kimerareta sadame mo kirihiraku mirai mo
Kono te ni tsuyoku daite


kioku no ashioto modorenai kako ni
Hitori samayou kedo
Me o tojireba susumubeki michi wa
Kimi eto tsudzuiteru


sakebe saigo no houkou nageki no umi eto
Namida ni arawareteyuku sekai


haruka kanata no senkou mayoi no naka de
Hakanaku kirameku inochi no kotae o


sakebe saigo no houkou deai to wakare
Ketsumatsu nado ima wa wakaranai soredemo yuku no sa


asayake ga terasu kibou no unabara
Kinou to kyou no kyoukaisen


inochi no kouseki tsunaideiku kagiri
Kodou wa tomaranai


hibike tashika na shoudou nariyamanu you ni
Wasurerarenu kizu o nokoshite


ima mo kasuka na zanzou kienai mama de
Sekai ga matteru asu no ubugoe o


hibike tashika na shoudou kienai mama de
Sou mirai to kako ga kousa suru hyakunenme no uta


Copy Link

English: High Free Spirits English Translation
Video:

View Video

Artist: TrySail
Tie-in: High School Fleet (Haifuri) ハイスクール・フリート
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • TrySail - High Free Spirits Lyrics (Romanized)

  • High School Fleet (Haifuri) Opening Theme Lyrics (Romanized)

静かに燃える世界 始まりはここから
夜空が終わりを告げるとき


ひとすじの光が 胸に秘めた声が
解き放つ 闇を裂いて


枯れるよりいっそ 散り急ぐ姿
迷い歩く術を
千の波に 呑まれた心じゃ
君さえ守れない


響け確かな衝動 鳴り止まぬように
忘れられぬ傷を残して


今もかすかな残像 消えないままで
世界が待ってる 明日(あす)の産声を


響け確かな衝動 消えないままで
そう未来と過去が交差する 百年目の歌


栄光へ続く世界 光集めて 今
誓うの 輝ける明日(あした)を


決められた運命(さだめ)も 切り拓く未来も
この手に強く抱いて


記憶の足音 戻れない過去に
一人 彷徨うけど
目を閉じれば 進むべき航路(みち)は
君へと続いてる


叫べ 最後の咆哮 嘆きの海へと
涙に洗われてゆく世界


遥か彼方の閃光 迷いの中で
儚く煌めく 命の答えを


叫べ 最後の咆哮 出逢いと別れ
結末など今はわからない それでも行くのさ


朝焼けが照らす 希望の海原
昨日と今日の境界線


命の航跡(こうせき) つないでいく限り
鼓動は止まらない


響け確かな衝動 鳴り止まぬように
忘れられぬ傷を残して


今もかすかな残像 消えないままで
世界が待ってる 明日(あす)の産声を


響け確かな衝動 消えないままで
そう未来と過去が交差する 百年目の歌


Copy Link

English: High Free Spirits English Translation
Video:

View Video

Artist: TrySail
Tie-in: High School Fleet (Haifuri) ハイスクール・フリート

This world is calmly burning: a new beginning will start from here,
Once the evening sky announces it’s end.


That single beam of light- the voice hidden in my heart…
Will burst forth, breaking through the darkness!


Instead of simply wilting away, I’d rather scatter quickly to the wind –
Anything I can do to keep on wandering!
If I let my heart get swallowed up by these thousands of waves,
I won’t even be able to protect you!


Sound out that definite determination, as if it will never die out –
Leaving behind scars that will never be forgotten!


Even now we see that faint afterimage, still unfading;
The world is waiting for the first cry of a new tomorrow!


Sound out that definite determination, still unfading;
At the point our pasts and futures intersect… is this once in a lifetime song!


A world that will lead to glory gathers up the light,
And takes vow in this moment: for a shining tomorrow!


The destiny that was decided for us, and the future we’ll carve out,
Will be grasped tightly in these hands!


The footsteps of our memories wander alone,
Amid a past they can never return to…
But when I close my eyes, the road I know to follow,
Leads onward to you!


Shout out that final yell, proceeding to a sea of lamentation;
The world is being cleansed by those tears!


That far off flash, amid the bewilderment,
Shines faintly – the meaning of life!


Shout out that final yell, as we part ways and meet anew;
We still don’t know the outcome… but we’re gonna go anyway!


That hopeful sea illuminated by the morning glow,
Is a boundary between today and tomorrow.


As long as the wakes our lives leave behind stay connected,
Our joined heartbeat will never die!


Sound out that definite determination, as if it will never die out –
Leaving behind scars that will never be forgotten!


Even now we see that faint afterimage, still unfading;
The world is waiting for the first cry of a new tomorrow!


Sound out that definite determination, still unfading;
At the point our pasts and futures intersect… is this once in a lifetime song!


Copy Link

English: High Free Spirits English Translation
Video:

View Video

Artist: TrySail
Tie-in: High School Fleet (Haifuri) ハイスクール・フリート
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Títol Traduït:
Alts Esperits Lliures

Aquest món crema amb calma: un nou principi començarà des d’aquí,
Un cop que el cel vespertí anunciï la seva fi.


Aquest sol raig de llum – la veu amagada al meu cor…
Esclatarà, fenent la foscor!


En comptes de merament pansir-me, preferiria espargir-me veloçment al vent –
El que sigui per a seguir errant!
Si deixo que aquests milers d’onades engoleixin el meu cor,
Ni tan sols podré protegir-te!


Fes ressonar aquesta ferma determinació, com si mai hagués de desaparèixer –
Deixant enrere cicatrius que mai seran oblidades!


Encara ara veiem aquella tènue postimatge, encara sense esvanir-se;
El món espera el primer crit d’un nou demà!


Fes ressonar aquella ferma determinació, encara sense esvanir-se;
Al punt on els nostres passats i futurs es creuen… és aquesta cançó d’un cop a la vida!


Un món que guiarà a la glòria arramassa la llum,
I presta jurament en aquest instant: a l’encalç d’un endemà esplendent!


El destí que decidiren per nosaltres i el futur que afaiçonarem,
Aferrarem fort tots dos amb aquestes mans!


Les petjades dels nostres records vagaregen en solitari,
Enmig d’un passat a què mai poden tornar…
Però quan tanco els ulls, el camí que sé que he de seguir,
Es dirigeix endavant cap a tu!


Llança aquell darrer crit, passant a un mar de laments;
Aquestes llàgrimes estan expurgant el món!


Aquell centelleig llunyà, enmig del desconcert,
Brilla tènuement – el sentit de la vida!


Llança aquell darrer crit, en separar-nos i tornar-nos a trobar;
Encara no sabem el resultat… però hi anirem de totes totes!


Aquell mar esperançador il·luminat pel fulgor matiner,
És una frontera entre l’avui i el demà.


Mentre els solcs que deixin les nostres vides romanguin connectats,
El nostre batec conjunt mai no perirà!


Fes ressonar aquesta ferma determinació, com si mai hagués de desaparèixer –
Deixant enrere cicatrius que mai seran oblidades!


Encara ara veiem aquella tènue postimatge, encara sense esvanir-se;
El món espera el primer crit d’un nou demà!


Fes ressonar aquella ferma determinació, encara sense esvanir-se;
Al punt on els nostres passats i futurs es creuen… és aquesta cançó d’un cop a la vida!


Copy Link

English: High Free Spirits English Translation
Video:

View Video

Artist: TrySail
Tie-in: High School Fleet (Haifuri) ハイスクール・フリート
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traducido:
Altos Espíritus Libres

Este mundo arde con calma: un nuevo comienzo empezará desde aquí,
Una vez que el cielo vespertino anuncie su final.


Ese único rayo de luz – la voz escondida en mi corazón…
Estallará, ¡hendiendo la oscuridad!


En vez de meramente marchitarme, preferiría esparcirme velozmente en el viento –
¡Lo que sea para seguir errando!
Si dejo que estos miles de olas engullan mi corazón,
¡Ni siquiera podré protegerte!


Haz resonar esa firme determinación, como si nunca fuera a desaparecer –
¡Dejando atrás cicatrices que nunca serán olvidadas!


Todavía ahora vemos esa tenue postimagen, aún sin evanecerse;
¡El mundo espera el primer grito de un nuevo mañana!


Haz resonar esa firme determinación, aún sin evanecerse;
En el punto que nuestros pasados y futuros se intersecan… ¡es esta canción de una vez en la vida!


Un mundo que guiará a la gloria reúne la luz,
Y presta juramento en este instante: ¡en aras a un mañana esplendente!


El destino que decidieron para nosotras y el futuro que moldearemos,
¡Agarraremos fuerte ambos con estas manos!


Las huellas de nuestros recuerdos deambulan en solitario,
En un pasado al que nunca pueden volver…
Pero cuando cierro los ojos, el camino que sé que he de seguir,
¡Se dirige adelante hacia ti!


Lanza ese último grito, pasando a un mar de lamentos;
¡Esas lágrimas están expurgando el mundo!


Ese destello lejano, en medio del desconcierto,
Brilla tenuemente – ¡el sentido de la vida!


Lanza ese último grito, al separarnos y volvernos a encontrar;
Aún no sabemos el resultado… ¡pero vamos a ir igualmente!


Ese mar esperanzador iluminado por el fulgor matutino,
Es una frontera entre el hoy y el mañana.


Mientras las estelas que dejan nuestras vidas permanezcan conectadas,
¡Nuestro latido conjunto jamás perecerá!


Haz resonar esa firme determinación, como si nunca fuera a desaparecer –
¡Dejando atrás cicatrices que nunca serán olvidadas!


Todavía ahora vemos esa tenue postimagen, aún sin evanecerse;
¡El mundo espera el primer grito de un nuevo mañana!


Haz resonar esa firme determinación, aún sin evanecerse;
En el punto que nuestros pasados y futuros se intersecan… ¡es esta canción de una vez en la vida!


Copy Link

English: High Free Spirits English Translation
Video:

View Video

Artist: TrySail
Tie-in: High School Fleet (Haifuri) ハイスクール・フリート
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

TrySail『High Free Spirits』Live Performance

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

TrySail - High Free Spirits Lyrics (Romanized)