Yume no Monomane Lyrics (Romanized)

Cover art for『Tonari no Sakata - Yume no Monomane』from the release『Toni9ht』
Original Title: ゆめのものまね
Artist:

Tonari no Sakata となりの坂田。

Release: 2022.07.06
Lyricist: Tonari no Sakata.・Shota Horie
Composer: Shota Horie
Arranger: Shota Horie
Related Artists: Urashimasakatasen
English Translation: Yume no Monomane English Translation

Kimi ga warau kara boku mo waraeta
Boku wa warae takara
Hora tsugi wa kimi no ban


Boku no kyou wa yume no monomane
Yume janai no wa
Soko ni kimi ga irukara


Boku ni kirawareteita
Kono koe mo kokoro mo
Kimi ga homete kureta kara


Utaetan da yo yurusetan da yo
Kimi no ban da yo
Chanto kao agete ikun da yo


Inori kata mo sukui kata mo
Shiranai mama de ii
Boku wa tada kimi ga suki da yo


Lalala u-lalala


Itsuka bokura mo toshi wo totte
Isogashisa ni omoi de wa sukoshi kasumu to omou
Sore nara fui ni kuse ni deru hodo
Shiawase no shigusa wo mane shiatte oboete okou


Sabishii kuyashii yoru mo
Kanashi mabushii asa mo
Kimi no sei datte omoetara


Utaerun da yo yuruserun da yo
Okashii darou
Kagami no mae de furueteita konna boku ga
Kimi no mae nara marude hiiroo mitai ni
Yasashiku nareru
Sonna ki ga shiteiru


Karappo datta yo
Usokko datta yo
Magai no boku wo
Honto ni shite kureta anata e


Utaetandayo boku dake no koe
Boku dake no kokoro de
Arigatou kimi ga suki da yo


Lalala u-lalala


Boku ga warau kara kimi mo waraeru
Sonna hiiroo ni
Boku wa narou to omou


Copy Link

English: Yume no Monomane English Translation
Artist: Tonari no Sakata となりの坂田。
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Tonari no Sakata - Yume no Monomane Lyrics (Romanized)

  • Tonari no Sakata - ゆめのものまね Lyrics (Romanized)

君が笑うから 僕も笑えた
僕は笑えたから
ほら 次は君の番


僕の今日は 夢の物真似
夢じゃないのは
そこに君が居るから


僕に嫌われていた
この声も 心も
君が褒めてくれたから


唄えたんだよ 許せたんだよ
君の番だよ
ちゃんと顔 上げて 行くんだよ


祈り方も 救い方も
知らないままで良い
僕はただ 君が好きだよ


lalala u-lalala


いつか僕等も 歳を取って
忙しさに 思い出は少し 霞むと思う
それなら 不意に クセに出るほど
幸せの仕草を 真似し合って覚えておこう


寂しい 悔しい 夜も
悲しい 眩しい 朝も
君のせいだって 思えたら


唄えるんだよ 許せるんだよ
おかしいだろう
鏡の前で 震えていた こんな僕が
君の前なら まるで ヒーローみたいに
優しくなれる そんな気がしている


空っぽだったよ
嘘っこだったよ
マガイの僕を
ホントにしてくれた あなたへ


唄えたんだよ 僕だけの声
僕だけの心で
ありがとう 君が好きだよ


lalala u-lalala


僕が笑うから 君も笑える
そんなヒーローに
僕は なろうと思う


Copy Link

English: Yume no Monomane English Translation
Artist: Tonari no Sakata となりの坂田。
Translated Title:
Imitation of A Dream

Because you laughed, I could smile too
I could smile, so
Look, now it’s your turn


My today is an imitation of a dream
It’s not a dream
Because you are there


I was disliked by others
This voice and this heart too
But you praised them


I could sing, I could forgive
It’s your turn now
Raise your face properly and go


The way to pray, the way to salvation
It’s okay not to know
I just like you


lalala u-lalala


Someday, as we grow older
I think our memories will blur a little with busyness
If that happens, let’s imitate and remember
Gestures of happiness that unexpectedly come out


Lonely, frustrating nights
Sad, dazzling mornings
If I think, it’s because of you


I can sing, I can forgive
Isn’t it strange?
In front of the mirror, trembling like this
If it’s in front of you, it’s like I become a hero
I feel like I can become gentle


I was empty
I was pretending
To you who made the fake me real
Thank you, I love you


I could sing, with my own voice
With my own heart
Thank you, I love you


lalala u-lalala


Because I laughed, you can laugh too
That’s the kind of hero
I think I want to become


Copy Link

English: Yume no Monomane English Translation
Artist: Tonari no Sakata となりの坂田。
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

VIDEO

となりの坂田。『ゆめのものまね』の動画

Your Thoughts:

Come chat with us!

Tonari no Sakata - Yume no Monomane (ゆめのものまね) Lyrics (Romanized)