Dear my dawning Lyrics (Romanized)

Cover art for『toaka - Dear my dawning』from the release『Dear my dawning』
Alternate Title: Yoake no Anata e
Original Title: 夜明けのあなたへ
Artist:

toaka 十明

Release: 2024.06.07
Lyricist: toaka
Composer: toaka
Arranger: knoakYojiro Noda
Video:

View Video

English Translation: Dear my dawning English Translation

Magu kappu no soko
Kobiritsuita you na sabishisa wo
Tada mitsumeteita


Aoku moroi sora
Utsushita kokoroko mizuumi mitai ni
Pokkari ukanda


Ano ko no kanashimi mo shiranai
Dou shite
Dou shite


Dakishimete
Hitotsu ni narenakutemo
Tonari ni ite
Tokeawanai to shitemo
Oshiete kureta
Yasashii koe ga
Anata no iro wo ikite, to


Sabaku no mannaka
Oitekareta you na sabishisa ga
Mada kienai mama


Tachiiri kinshi no
Dareka no kodoku ni fumikonde shimatta
Pasupooto mo motazu ni


Ano ko no itami mo shiranai
Sore demo
Sore demo


Dakishimete
Wakariaenakutemo
Tonari ni ite
Maaburu mitai ni
Mazariau inochi ni
Irozuite yuku


Namae no nai kanashimi ya itami ga
Katachi no nai yorokobi ya shiawase ga
Afurete tomaranain da
Tarinai kotoba de tsutaetain da
Yasashii hito ni naritai dake da


Dakishimete
Hitotsu ni narenakutemo
Dakishimeru yo
Anata wa yoake
Atarashii hikari ga
Anata no hitomi ga
Asa no se wo oshiteiru


Copy Link

English: Dear my dawning English Translation
Video:

View Video

Artist: toaka 十明
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • toaka - Dear my dawning Lyrics (Romanized)

  • toaka - Yoake no Anata e Lyrics (Romanized)

  • toaka - 夜明けのあなたへ Lyrics (Romanized)

マグカップの底
こびりついたような寂しさを
ただ見つめていた


青く脆い空
映した心湖みたいに
ぽっかり浮かんだ


あの子の悲しみも知らない
どうして
どうして


抱きしめて
ひとつになれなくても
隣にいて
溶け合わないとしても
教えてくれた
優しい声が
あなたの色をいきて、と


砂漠の真ん中
置いてかれたような寂しさが
まだ消えないまま


立ち入り禁止の
誰かの孤独に踏み込んでしまった
パスポートも持たずに


あの子の痛みも知らない
それでも
それでも


抱きしめて
分かり合えなくても
隣にいて
マーブルみたいに
混ざりあう命に
色づいてゆく


名前のない悲しみや痛みが
形のない喜びや幸せが
溢れて止まらないんだ
足りない言葉で伝えたいんだ
優しい人になりたいだけだ


抱きしめて
ひとつになれなくても
抱きしめるよ
あなたは夜明け
新しい光が
あなたの瞳が
朝の背を押している


Copy Link

English: Dear my dawning English Translation
Video:

View Video

Artist: toaka 十明

On the bottom of the mug
There is solitude that’s stuck there
Just kept staring at it


Blue fragile sky
Heart reflected looks like a lake
That just floats in the air


I don’t know her sorrow
Why?
Why?


Even if I can’t hold you
And become one
Even if I can’t stay next to you
And melt into each other
Your gentle voice
Has taught me
To live in “your color”


In middle of the desert
Feeling lonely like I was left behind
still doesn’t fade away


No trespassing
but I stepped into someone’s loneliness
without a passport


I don’t know her pain
But…
But…


Even if I can’t hold you
And understand each other
Even if I can’t stay next to you
Our lives mix up
In marble pattern
And the colors start to bloom


Nameless sorrow and pain
Shapeless joy and happiness
won’t stop overflowing
My words fall short but I want you to know
I just want to be a tender person


Even if I can’t hold you
And become one
I will still hold you
You are the dawning
The new light
And your eyes
Give morning a pat on the back


Copy Link

English: Dear my dawning English Translation
Video:

View Video

Artist: toaka 十明
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

toaka『Dear my dawning』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

toaka - Dear my dawning (夜明けのあなたへ) [Yoake no Anata e] Lyrics (Romanized)