TK from Ling tosite sigure yesworld Lyrics + English Translation

Cover for『TK from Ling tosite sigure - yesworld』from the release『yesworld』
  • Release:
    2021.04.14
  • Lyricist:
    TK
  • Composer:
    TK
Share:

Status (Based on):

Official Full

TK from Ling tosite sigure「yesworld」Lyrics (Romanized)

me ga magurushii bokura wa mekakushi no TAXI
Jousha chuu byousha chuu houkai chuu
Doraibaa “Don’t let me down”
Dondon kowaku natte mie naku natte
Koko wa sabaku??
Back to the Meture Kuture
Kawaita Future nurasanakucha


nee kimi ga te ni shita subete nee boku ga te ni shita subete
Hon no isshun sasai na isshun ga haiiro no kagami wo furashite
Miageta bokura wo nosete azawaratte kasoku shite yuku
Kako atsumete nee mirai atsumete nee boku wo kaeshite
Doko e tsurete iku no?


nichijou wa kesarete kioku dake ga nokotta
Zankoku na omae no iinari sa sekai mo
Mekakushi wo shita mama mieru mono wo sagashita
Subete subete subete kietemo ii yo


yesworld kurete yaru sa boku tachi no zen zaisan wo
Yesworld sutete yaru sa tsukami kaketa hikari tachi wo
Mou douse nara “zero” no supiido de todome sashite
Tainai no saibou tachi ga girigiri no mirai utsushidashite iku
Omae no yami ni kagayaki wo utsushidashite
Omae wo nuritsubusou ka


kokoro ga korosarete inochi dake ga nokotta
Zankoku na omae no iinari sa sekai mo
Te ni ireta jikan wo dareka ga ubatte ikun da
Doko e doko e doko e tsurete yuku no?
Kanashimi tachi ga boku wo shihai shiyou to kamichigitta
Toumei na chi wo nagashite zetsubou no “ima” tabedashita


yesworld kurete yaru sa boku tachi no zen zaisan wo
Yesworld sutete yaru sa onozomi no ikenie wo
Motto oku made sasaru naifu de todome sashite
Zetsubou no saigo tachi ga girigiri no mirai utsushidashite iku
Motto oku made barabara ni shite mi na yo
Karappo ni shite mi na yo
Mienai hodo ni utsukushii
Koe mo ai mo mirai mo kioku mo kodoku mo
Omae ni wa korosenai yo


TK from 凛として時雨「yesworld」Lyrics

  • Artist:
    TK from 凛として時雨

目が紛しい 僕らは 目隠しの TAXI
乗車中 描写中 崩壊中
ドライバー「Don’t let me down」
どんどん怖くなって見えなくなって
ここは砂漠??
Back to the Meture Kuture
乾いた Future 濡らさなくちゃ


ねえ君が手にしたすべて ねえ僕が手にしたすべて
ほんの一瞬 些細な一瞬が 灰色の鏡を降らして
見上げた僕らを乗せて 嘲笑って加速していく
過去集めて ねえ未来集めて ねえ僕を返して
どこへ連れて行くの?


日常は消されて 記憶だけが遺った
残酷なお前の言いなりさ 世界も
目隠しをしたまま見えるものを探した
すべて すべて すべて 消えてもいいよ


yesworld くれてやるさ 僕たちの全財産を
yesworld 捨ててやるさ 掴みかけた光達を
もうどうせなら「ゼロ」のスピードでとどめ刺して
体内の細胞達がぎりぎりの未来 映し出していく
お前の闇に輝きを映し出して
お前を塗り潰そうか


心が殺されて 命だけが残った
残酷なお前の言いなりさ 世界も
手に入れた時間を誰かが奪っていくんだ
どこへ どこへ どこへ 連れて行くの?
悲しみ達が僕を支配しようと噛みちぎった
透明な血を流して 絶望の「今」食べ出した


yesworld くれてやるさ 僕たちの全財産を
yesworld 捨ててやるさ お望みの生贄を
もっと奥まで刺さるナイフでとどめ刺して
絶望の最後達がぎりぎりの未来 映し出していく
もっと奥までバラバラにしてみなよ
空っぽにしてみなよ
見えないほどに美しい
声も 愛も 未来も 記憶も 孤独も
お前には殺せないよ


TK from Ling tosite sigure「yesworld」English Translation (Official)

It’s dizzying, we’re on a blindfolded taxi
We’re in it, depicting and falling apart
Driver, don’t let me down
I’ve got scared more and more, and I can’t see
Here in a desert??
Back to the Meture Kuture
The dried future, I gotta wet it


Now all that you’ve got, Now all that I’ve got
The slightest moment can bring a rain of gray mirrors
We’re carried away looking up to the sky and it’s going away speeding with a sneer
gathering the past, gathering the future Hey, bring me back
Where are you taking me?


Everyday life is killed and only the memories left
You’re cruel, I’m your slave, and this world too
With blindfolded eyes I was searching to see,
Everything everything everything I can let it all go


yesworld, you can take everything we have
yesworld, I don’t mind giving up the light almost caught
If you’re gonna do it, give me a fatal shot with “zero” speed
All the cells in my body’s reflecting the narrow future
In your darkness, reflecting the light
I’ll black you out with the shine


My heart is killed and only the life is left
You’re cruel, I’m your slave, and this world too
The time I finally had, someone’s taking it away
Where, where, where are you taking me?
Sorrow tore me apart to take control
Bleeding transparent blood, the sorrow started to eat the despairing “now”


yesworld, you can take everything we have
yesworld, I don’t mind giving up the sacrifice you wish
Give me a fatal shot with the knife deeper and deeper
The despairing endings are reflecting the narrow future
Just try to dismember me deeper and deeper
Just try to empty me out
You’re too beautiful to see
Your voice, your love, your future, your memory, your loneliness too
But you cannot kill me, can you


TK from Ling tosite sigure「yesworld」Vertaling

Het is verwarrend, we zijn een geblindeerde taxi
We zitten er in, te verbeelden en we vallen uit elkaar
Chauffeur, laat me niet zitten
Ik werd als maar banger en ik kan niet zien
Hier in een woestijn??
Terug naar de Meture Kuture
De gedroogde toekomst, ik moet het nat maken


Nu alles wat je hebt, nu alles wat ik heb
Het kleinste moment kan een regen van grijze spiegels geven
We zijn weggedragen terwijl we opkijken naar de lucht en het gaat weg, snellend met een grijns
Het verzamelt het verleden, het verzamelt de toekomst Hey, breng me terug
Waar breng je me naartoe?


Het leven van elke dag is vermoord en alleen de herinneringen blijven achter
Je bent vreselijk, ik ben je slaaf en deze wereld ook
Met geblinddoekte ogen was ik aan het zoeken om het te zien
Alles, alles, alles ik kan het allemaal laten gaan


jawereld, je kunt alles van ons wegnemen
jawereld, ik vind het niet erg om al het licht op te geven dat bijna gevangen is
Als je het doet, geef me dan een dodelijk schot met “nul” snelheid
De wanhopige eindes reflecteren de smalle toekomst
Al de cellen van mijn lichaam reflecteren de smalle toekomst
In je duisternis, reflecteert het licht
Ik zal je verduisteren met de zonneschijn


Mijn hart is vermoord en alleen het leven blijft achter
Je bent vreselijk, ik ben je slaaf, evenals deze wereld
De tijd die ik eindelijk had, iemand neemt het me af
Waar, waar, waar breng je me naartoe?
Eenzaamheid verscheurde me, om me over te nemen
De eenzaamheid begon het wanhopende “heden” te eten, bloedend met transparant bloed


jawereld, je kunt alles van ons wegnemen
jawereld, het maakt me niet uit dat ik het offer moet opgeven waar jij om wenst
Maak me af met een mes die dieper en dieper gaat
De wanhopige eindes reflecteren de smalle toekomst
Probeer me gewoon dieper en dieper te ontleden
Probeer me gewoon te ledigen
Je bent te mooi om te zien
Je stem, je liefde, je toekomst, je geheugen, evenals je eenzaamheid
Maar je kunt me niet vermoorden, of wel?


Translated by:
Latest posts by Maruku (see all)

    Submit A Translation

    Do you have a translation you'd like to see here on LN?

    You can submit it using the form below!

    TK from Ling tosite sigure 『yesworld』Music Video / PV

    Your Thoughts:

    Come chat with us!

    【 RELATED LYRICS 】

    Font Size
    Align
    Theme
    LYRICAL NONSENSE