TK from Ling tosite sigure Shinkiro Lyrics + English Translation

Cover for『TK from Ling tosite sigure - Shinkiro』from the release『Fantastic Magic』
  • Release:
    2014.08.27
  • Lyricist:
    TK
  • Composer:
    TK
Share:

Status (Based on):

Official Full

TK from Ling tosite sigure「Shinkiro」Lyrics (Romanized)

poketto no naka ni tsumekonda korosenai yume wo nozokikonda
Ame no oto ni futo yomigaeru kizutsuketa ato no munashisa ga gurei


genjitsu touhi meite genjitsu touhi meite genjitsu touhi meite genjitsu touhi meite
Nigete nigete nigete furetemiru


kotoba to oto ni utsushita minikui boku no nakushi mono
Kimi no naka ni oitekita kotoba kokoro kodoku merodi ni


aimai na kioku hajikete ai ni fureta kodoku ga mitasarete midasaretemo
Onaji yume wo miteta


nakushita firumu ni utsushita no wa tsunaida maboroshi futatsu no kage


genjitsu touhi meite genjitsu touhi meite genjitsu touhi meite genjitsu touhi meite
Nigete nigete nigete furetemiru


wasuretaku nante nai yo boku no koe wa todoiteimasu ka
Listen to my music slowly hibike hibike hibike hibike


tsunaida te wo hanasanai de watashi ga misete ageru wa
Komaku wo yurasu eien wa uragiranai yo


taisetsu na mono ga mienakute listen to my music listen to my music
Te ni shita mono sae utagatte listen to my music listen to my music
Onaji yume wo miteta


sasare sasare sasare


kiete iku monotachi wa mieru no ni me no mae ni aru hikari sae mienakute


Cover for『TK from Ling tosite sigure - Shinkiro』from the release『Fantastic Magic』
Share Me!

TK from 凛として時雨「Shinkiro」Lyrics

  • Artist:
    TK from 凛として時雨

ポケットの中に詰め込んだ 殺せない夢を覗き込んだ
雨の音にふと蘇る 傷付けた後の虚しさが 灰色


現実逃避めいて 現実逃避めいて 現実逃避めいて 現実逃避めいて
逃げて 逃げて 逃げて 触れてみる


言葉と音に映した醜い僕の失くしもの
君の中に置いて来た 言葉 心 孤独 メロディに


曖昧な記憶はじけて 愛に触れた孤独が満たされて乱されても
同じ夢を見てた


失くしたフィルムに写したのは 繋いだ幻 二つの影


現実逃避めいて 現実逃避めいて 現実逃避めいて 現実逃避めいて
逃げて 逃げて 逃げて 触れてみる


忘れたくなんてないよ 僕の声は届いていますか
listen to my music slowly 響け 響け 響け 響け


繋いだ手を離さないで 私が見せてあげるわ
鼓膜を揺らす永遠は裏切らないよ


大切なものが見えなくてlisten to my music listen to my music
手にしたものさえ疑ってlisten to my music listen to my music
同じ夢を見てた


刺され 刺され 刺され


消えていくものたちは見えるのに 目の前にある光さえ見えなくて


TK from Ling tosite sigure「Shinkiro」English Translation

  • Translated Title:
    Mirage

I gazed into an un-killable dream… I’d kept stuffed in my pocket.
The sound of the rain brought it back to life… the emptiness left after that wound, grey.


Showing signs of escapism… showing signs of escapism… showing signs of escapism… showing signs of escapism…
Run, run, run… and try making contact.


Reflected in the words and sounds is what my monstrous self has lost;
The things I left behind inside you: words, heart, and solitude… all as a melody.


A vague memory bursts, but no matter if this solitude is fulfilled, or led astray, by brushing with love,
We were seeing the same dream.


Imprinted on the film I lost was a linked illusion… two shadows.


Showing signs of escapism… showing signs of escapism… showing signs of escapism… showing signs of escapism…
Run, run, run… and try making contact.


I don’t want to forget… but is my voice reaching you?
Listen to my music slowly… and feel the echo, echo, echo, echo…


Don’t let go of my hand, and I’ll show you:
An eternity that rattles your eardrum… will never betray you.


I can’t see what’s really important, / listen to my music… listen to my music…
Doubting even what I’ve obtained… / listen to my music… listen to my music…
We were seeing the same dream.


Piercing, piercing, piercing…


Though I can see the things that are fading away / I can’t see the light before my very eyes.


Translated by:
Follow me!
Latest posts by Thaerin (see all)

    TK from Ling tosite sigure「Shinkiro」Traduzione

    • Titolo Tradotto:
      Miraggio

    Ho dato uno sguardo in un sogno che non si può uccidere… Che ho tenuto chiuso nella mia tasca.
    Il suono della pioggia l’ha riportato in vita… la sensazione di vuoto lasciata da quellla ferita, grigia.


    Mostrando segni di evasione… mostrando segni di evasione… mostrando segni di evasione… mostrando segni di evasione…
    Corri, corri, corri… e prova a prendere contatto.


    Riflesso nelle parole e nei suoni è ciò che il mostruoso “io” ha perso;
    La cose che ho lasciato dentro di te: parole, cuore, e solitudine… tutte come una melodia.


    Un ricordo vago esplode, ma non importa se questa solitudine è appagata, o portata fuori rotta, spargendola con l’amore,
    Stavamo vedendo lo stesso sogno.


    Impresso nella pellicola che ho perso c’era un’illusione connessa… due ombre.


    Mostrando segni di evasione… mostrando segni di evasione… mostrando segni di evasione… mostrando segni di evasione…
    Corri, corri, corri… e prova a prendere contatto.


    Non voglio dimenticare… ma la mia voce ti sta raggiungendo?
    Ascolta lentamente la mia musica… e senti l’eco, eco, eco, eco…


    Non lasciare andare la mia mano, e ti mostrerò:
    Un’eternità che sferraglia i tuoi timpani… non ti tradirà mai.


    Non posso vedere ciò che è davvero importante, / ascolta la mia musica… ascolta la mia musica…
    Dubitando anche di ciò che ho ottenuto… / ascolta la mia musica… ascolta la mia musica…
    Stavamo vedendo lo stesso sogno.


    Perforando, perforando, perforando…


    Anche se posso vedere la cose che stanno svanendo / Non posso vedere la luce davanti ai miei stessi occhi.


    Translated by:
    Latest posts by LN Community (see all)
      • 📓 Submissions:

        Want to suggest a change? Please let us know here:

      • ☕ Did we help?:
        Send us a tip!
      • 📫 Have A Request?:
        Commission us here!

      Submit A Translation

      Do you have a translation you'd like to see here on LN?

      You can submit it using the form below!

      Your Thoughts:

      Come chat with us!

      【 RELATED LYRICS 】

      Font Size
      Align
      Theme
      LYRICAL NONSENSE