anata ga matteru to omou dake de
Mou sore dake de attakai
yasashiku nante dekinai sonna toki mo aru sa
Daiji ni shiteita tsumori fuan ni saseta no wa
hitorikiri de nayande
Hitorikiri de kotae wo dasou to shite
Machi no kaze ni kogoeteiru boku da
anata ga matteru to omou dake de
Mou sore dake de attakai
Shiroi iki wo hakinagara
Anata no moto e kaeru kara
hikari no todokanai basho de anata wo sagashiteta
Chikara ni wa naranakutatte egao ni saseru kara
atarimae ni miete
Kisekiteki ni chigainai kono keshiki wo
Mune no naka ni shimatteoketa nara
anata ga matteru to omou dake de
Mou sore dake de attakai
Shiroi iki wo hakinagara
Anata no moto e kaeru kara
aa itsuka bokura mo
Yuki no shita de nemuru hi made
Aa katte na koto wo iwasete kure anata ni dake
Soba ni itai zutto
anata ga matteru to omou dake de
Mou sore dake de attakai
Shiroi iki wo hakinagara
Anata no moto e kaeru kara
anata ga matteru to omou dake de
Mou sore dake de attakai
Nagai yume no owari ni wa
Anata no yoko de mezametai
“You’re waiting”… with only that thought
With only that, I already feel warm
There are times a person can’t show their affection
I thought I had managed to care for you, but something gnawed at me inside:
I was all alone, worrying
I was all alone, trying to find the answer
Left frozen by the winds of the city
“You’re waiting”… with only that thought
With only that, I already feel warm
My breath foggy and white all the while
I’ll come home, to your side
I searched for you in a place where light can’t reach
Even if I can’t really support you, I’ll still make you smile
This terribly commonplace scenery
Miraculous, without a doubt
Once we carry it in our hearts, then maybe…
“You’re waiting”… with only that thought
With only that, I already feel warm
My breath foggy and white all the while
I’ll come home, to your side
Until the day we too close our eyes beneath the snow
Until then, let me make a selfish request!
“Let me stay beside you, only you, forever”
“You’re waiting”… with only that thought
With only that, I already feel warm
My breath foggy and white all the while
I’ll come home, to your side
“You’re waiting”… with only that thought
With only that, I already feel warm
As my long dream comes to an end
I want to awaken next to you
“Tu esperes”… sols amb aquesta idea
Només amb això, ja sento escalfor
Hi ha vegades que hom no pot mostrar el seu afecte
Vaig creure que havia aconseguit prear-te, però quelcom em rosegava per dins:
Estava tot sol, amoïnant-me
Estava tot sol, intentant trobar la resposta
Glaçat pels vents de la ciutat
“Tu esperes”… sols amb aquesta idea
Només amb això, ja sento escalfor
Amb l’alè bromós i blanc tota l’estona
Vindré a casa, al teu costat
Et vaig cercar en un lloc on no arriba la llum
Encara que no pugui realment donar-te suport, continuaré fent-te somriure
Aquest paisatge terriblement corrent
Miraculós, sens dubte
Un cop que el duguem en els nostres cor, aleshores tal vegada…
“Tu esperes”… sols amb aquesta idea
Només amb això, ja sento escalfor
Amb l’alè bromós i blanc tota l’estona
Vindré a casa, al teu costat
Fins al dia
Que també nosaltres cloguem els ulls rere la neu
Fins aleshores, concedeix-me aquest caprici!
“Vull ser al teu costat, sols tu, per sempre!”
“Tu esperes”… sols amb aquesta idea
Només amb això, ja sento escalfor
Amb l’alè bromós i blanc tota l’estona
Vindré a casa, al teu costat
“Tu esperes”… sols amb aquesta idea
Només amb això, ja sento escalfor
Mentre el meu llarg somni ateny la fi
Vull despertar al teu costat
“Tú esperas”… solo con esa idea
Tan solo con eso, ya siento calidez
Hay veces que una persona no puede mostrar su afecto
Creí que había logrado apreciarte, pero algo me roía por dentro:
Estaba totalmente solo, preocupándome
Estaba totalmente solo, tratando de encontrar la respuesta
Helado por los vientos de la ciudad
“Tú esperas”… solo con esa idea
Tan solo con eso, ya siento calidez
Mi aliento brumoso y blanco todo el tiempo
Vendré a casa, a tu lado
Te busqué en un lugar al que no llega la luz
Aunque no pueda realmente apoyarte, continuaré haciéndote sonreír
Este paisaje terriblemente corriente
Milagroso, sin duda
Una vez que lo acarreemos en nuestros corazones, entonces quizá…
“Tú esperas”… solo con esa idea
Tan solo con eso, ya siento calidez
Mi aliento brumoso y blanco todo el tiempo
Vendré a casa, a tu lado
Hasta el día
Que también nosotros cerremos nuestros ojos tras la nieve
Hasta entonces, ¡concédeme este capricho!
“¡Quiero estar a tu lado, solo tú, para siempre!”
“Tú esperas”… solo con esa idea
Tan solo con eso, ya siento calidez
Mi aliento brumoso y blanco todo el tiempo
Vendré a casa, a tu lado
“Tú esperas”… solo con esa idea
Tan solo con eso, ya siento calidez
Mientras mi largo sueño llega a su fin
Quiero despertar a tu lado
Do you have a translation you'd like to see here on LN?
You can submit it using the form below!
If you noticed a mistake, please let us know: