1.It never ends, it never ends—the pile of work that never ends
2.It won’t stop, it won’t stop—even so, time never stops (YOYO!)
3.Worn out, replies piling up and piling up
4.Writhing around, trading insults back and forth. Clubs, maces, and metal bats (Swing)
5.Barely keeping up today, barely keeping up today (Faaaa)
6.No more whips, give me give me something juicy (Icy)
7.Running around anytime, running around anytime (haa~ah)
8.Out of MP from sighing breaths (Potion!)9.
10.I’m way too hard on myself
11.Immediately grinning like a model student, but my adaptability is sorely lacking
12.I need to face myself properly
13.The thing I need most is—14.
15.Très bien! Give me my reward (Wahhh)
16.Say goodbye to this dizzying rhythm
17.Ride on the notes of Do Re Mi Fa (Wahhh)
18.Don’t cram everything in too tight—let it be free and flowing!19.
20.Uh uh, all right all right
21.All-you-can-eat of the things I love, oxytocin filling up my brain
22.Come on, gimme more, more, more—so much more (Get ready)
23.Busy as ever, sometimes swinging and missing
24.But on the days I mess up, I’ll puff my chest out even bigger
25.I don’t need fake pampering
26.Let’s sing loud and clear for real happiness (Yay!)27.
28.After all, the most important thing is myself
29.Reason and desire run on parallel lines, my wish is an endless happiness
30.I need to stay close to myself
31.Because holding back is poison to the body32.
33.Très bien! Give me my reward (Wahhh)
34.Say goodbye to this dizzying rhythm
35.Ride on the notes of Do Re Mi Fa (Wahhh)
36.Don’t cram everything in too tight—let it be free and flowing!37.
38.One, two, three, go!
39.Exhausted from suffocating stress and frustrations, to break free from status effect debuffs
40.More, more, more, more—it’s still not enough!
41.Tonight is the desire-unleashing party night (Cheers!)42.
43.Très bien! Give me my reward (Wahhh)
44.Say goodbye to this dizzying rhythm
45.Ride on the notes of Do Re Mi Fa (Wahhh)
46.Don’t cram everything in too tight—let it be free and flowing!47.
48.A reward packed too tightly—I’ll just keep loving it more and more
Translated by:
Thae(rin)
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
- ☕ Did we help?:
-
Support us with Ko-fi!
- 📫 Have A Request?:
-
Commission us here!