Zeitaku na Kanjou Lyrics (Romanized)

Cover art for『She is Legend - Zeitaku na Kanjou』from the release『Zeitaku na Kanjou』
Original Title: 贅沢な感情
Artist:

She is Legend

Tie-in:
(Game)
Heaven Burns Red OST
Release: 2022.10.20
Lyricist: Jun Maeda
Composer: Jun Maeda
Arranger: MANYO
English Translation: Zeitaku na Kanjou English Translation
1.Don’t be afraid
2.Mabushii hi ga sasu toori de kimi wo matsu
3.Mune wo takanaraseta sonna hi mo tooku4.
5.Kimi ni koishitetan datta na wasuresou datta6.
7.Zankoku na koto ni honrou saretemo
8.Susumu koto yamecha dame da yo ne9.

10.Sore na no ni konna ushinatte bakari
11.Warattetai sore wa zeitaku da wakatteru12.
13.Don’t be scared
14.Yasashii kaze ga kimi no kami fukuramaseta
15.Zutto soba ni iru to chikatte yo
16.Itsu made mo jareaou17.
18.Tsumaranai yume mo katariatta jigoku wa tsuzuku kedo19.
20.Kizutsuki kizutsuke sore demo ikiru
21.Ningen tte sou iu mono dakara22.
23.Sore demo toki ni wa shinitaku mo naru yo
24.Muzukashii koto bakari nan da wakatteru25.
26.Mou sekai juu ga teki ni natte atashi ni osoi kuru
27.Akumu demo asa ni natte kiesaru nara ii28.
29.Mezametemo tsuzuiteku kono yume wa nan darou
30.Kamisama mo nemutta mama da31.
32.Mabushii hizashi ni kimi ga kiete yuku
33.Sono hibi ni nan no imi ga aru?
34.Akiramekirezu ni nando mo yobu kedo
35.Mou koe wa todokanai
36.Zankoku na koto ni furimawasaretemo
37.Atarashii asa ni mezamenakya wakatteru

Copy Link

English: Zeitaku na Kanjou English Translation
Artist: She is Legend
Tie-in: Heaven Burns Red
Status
(Based on):

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • She is Legend - Zeitaku na Kanjou Lyrics (Romanized)

  • She is Legend - 贅沢な感情 Lyrics (Romanized)

  • Heaven Burns Red OST Lyrics (Romanized)

1.don’t be afraid
2.眩しい陽が差す通りで 君を待つ
3.胸を高鳴らせたそんな日も遠く4.
5.君に恋してたんだったな 忘れそうだった6.
7.残酷なことに翻弄されても
8.進むこと辞めちゃ駄目だよね9.
10.それなのにこんな失ってばかり
11.笑ってたいそれは贅沢だ分かってる12.
13.don’t be scared
14.優しい風が君の髪膨らませた
15.ずっとそばにいると誓ってよ
16.いつまでもじゃれ合おう17.
18.つまらない夢も語り合った地獄は続くけど19.
20.傷つき傷つけそれでも生きる
21.人間ってそういうものだから22.
23.それでも時には死にたくもなるよ
24.難しいことばかりなんだ分かってる25.
26.もう世界中が敵になってあたしに襲い来る
27.悪夢でも朝になって消え去るならいい28.
29.目覚めても続いてくこの夢はなんだろう
30.神様も眠ったままだ31.
32.眩しい日差しに君が消えてゆく
33.その日々に何の意味がある?
34.諦め切れずに 何度も呼ぶけど
35.もう声は届かない
36.残酷な事に 振り回されても
37.新しい朝に目覚めなきゃ分かってる

Copy Link

English: Zeitaku na Kanjou English Translation
Artist: She is Legend
Tie-in: Heaven Burns Red
1.Don’t be afraid
2.I wait for you in the street where the dazzling sun shines
3.The days when my heart was pounding are now distant4.
5.I was in love with you, I almost forgot6.
7.Even if I’m tossed around by cruel things
8.It’s no good to stop moving forward, right?9.
10.And yet, I keep losing things like this
11.I know wanting to smile is luxurious12.
13.Don’t be scared
14.The gentle wind makes your hair flutter
15.Promise to always be by my side
16.Let’s play together forever17.
18.Even though we talked about boring dreams, the hell continues19.
20.Getting hurt and hurting others, yet still living
21.That’s what being human is all about22.
23.But sometimes, I feel like I want to die
24.I know it’s all so difficult25.
26.The whole world has become my enemy and attacks me
27.It’s okay if the nightmare disappears by morning28.
29.What is this dream that continues even after waking up?
30.Even God is still asleep31.
32.You disappear in the dazzling sunlight
33.What is the meaning of those days?
34.I keep calling out without giving up
35.But my voice no longer reaches you
36.Even if I’m tossed around by cruel things
37.I know I have to wake up to a new morning

Copy Link

English: Zeitaku na Kanjou English Translation
Artist: She is Legend
Tie-in: Heaven Burns Red
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

VIDEO

She is Legend『Zeitaku na Kanjou』Video

Your Thoughts:

Come chat with us!

She is Legend - Zeitaku na Kanjou (贅沢な感情) Lyrics (Romanized)