Anime「A Couple of Cuckoos」Ending 1
- Release:
- 2022.06.22
- Lyricist:
- Mia
- Composer:
- Shota Katayama
- Arranger:
- Shota Katayama
- AKA:
-
Shikaku Unmei
四角運命
Anime「A Couple of Cuckoos」Ending 1
atarisawari no nai nichijou oaiso warai bakari mi ni tsumoru
Nanika ga kaketeru genjou mishimishi shita setsunasa ga mune nijimu
Kimi wa kyuu na kyouhansha uso mitai na himitsu no kyouyuu
Totsuzen irozuita sekai waraeru kurai kodou takanaru
gikochinai yasashisa ni kokoro sarawareteku watashi mo watashi igai no ano ko mo
koi mitai kyutto shimetsukeru no kimi no yokogao sono shisen no saki
Muzousa ni mukeru egao baka baka baka…
Massugu ni neji magatteku no mebaeta kimochi karamiau unmei
Mimamoru dake nante watashi tabun dekisou ni nai
nadarekonde kuru yuuutsu utsuroi yureru gozen reiji
Toboketa kao no kimi ga mabuta no naka isuwaru kara
fukaku ni mo hayamaru kono mune meguru oto kasoku suru supiido tomerarenai
ienai yo gyutto nakitaku naru tadashii kotae sonna no wakaranai
Demo te wo nobashite shimau nee nee nee…
Unmei no kimagure na kousa isso subete wo kakimidasou ka?
Ii ko de iru dake nante hora tsumaranai deshou
naida umi ni shizumu yuuhi ni fui ni oogoe de sakenda
Asa mo hiru mo yuu mo mayonaka mo kimi darake da
mushou ni nodo ga kawaku yappari asetteru? watashi mo watashi igai no ano ko mo
koi mitai kyutto shimetsukeru no gamushara na kimi sono shisen no saki
Honne nante shiritakunai yada yada yada…
Massugu ni neji magatteku no mebaeta kimochi karamiau unmei
Mimamoru dake nante watashi mou dekisou ni nai
当たり障りのない日常 お愛想笑いばかり身につもる
何かが欠けてる現状 みしみしした切なさが胸滲む
君は急な共犯者 嘘みたいな秘密の共有
突然色づいた世界 笑えるくらい鼓動高鳴る
ぎこちない優しさに 心さらわれてく 私も私以外のあの子も
恋みたい きゅっと締め付けるの 君の横顔 その視線の先
無造作に向ける笑顔 ばか ばか ばか…
まっすぐにねじ曲がってくの 芽生えた気持ち 絡み合う運命
見守るだけなんて私 多分できそうにない
なだれこんでくる憂鬱 うつろい揺れる午前0時
とぼけた顔の君が まぶたの中 居座るから
不覚にも早まる この胸めぐる音 加速するスピード止められない
言えないよ ぎゅっと泣きたくなる 正しい答え そんなの分からない
でも手を伸ばしてしまう ねぇ ねぇ ねぇ…
運命の気まぐれな交差 いっそすべてをかき乱そうか?
いい子でいるだけなんて ほらつまらないでしょう
凪いだ海に沈む夕日に ふいに大声で叫んだ
朝も昼も夕も真夜中も 君だらけだ
無性にのどが乾く やっぱり焦ってる? 私も私以外のあの子も
恋みたい きゅっと締め付けるの がむしゃらな君 その視線の先
本音なんて知りたくない やだ やだ やだ…
まっすぐにねじ曲がってくの 芽生えた気持ち 絡み合う運命
見守るだけなんて私 もうできそうにない
The same old bland routine, filled with idle pleasantries
Something is missing, a creaking sadness that permeates my heart
You’re a sudden accomplice, sharing nigh-unbelievable secrets
The world is suddenly filled with color and my heartbeat rises, laughably so
With awkward tenderness, my heart is swept away. Me, and that other girl too
Must be love, it grips my chest. Your profile is right before my eyes
Smiling at me so effortlessly. Stupid, stupid, stupid…
Budding feelings, intertwined destinies begin to twist and turn
I probably can’t just stand by and watch
Melancholy rushes in, wavering and swaying at midnight
The image of you playing dumb is stuck to the back of my eyelids
Faster than expected, the sound moves throughout my heart, its acceleration unceasing
I can’t say it, I just want to cry. I don’t know what the right answer is
But I end up reaching for it anyway. Hey, hey, hey…
So shall we disrupt all these whimsical crossings of fate?
It’s no fun just being a good girl, right?
I yelled out at the setting sun on a calm sea
My morning, afternoon, evening, and night are all filled with you
My throat is incredibly dry. I must be anxious after all. Me, and that other girl too
Must be love, it grips my chest. Your foolish self is right before my eyes
But I don’t want to know your true feelings. No way, no way, no way…
Budding feelings, intertwined destinies begin to twist and turn
I probably can’t just stand by and watch
Sangatsu no Phantasia - Square Fate Details
Song Title: | Square Fate |
---|---|
Alternate Title: | Shikaku Unmei |
Original Title: | 四角運命 |
Artist: | Sangatsu no Phantasia |
Tie-in: | A Couple of Cuckoos (Kakkou no Iinazuke) |
Lyricist: | Mia |
Composer: | Shota Katayama |
Arranger: | Shota Katayama |
Release: | 2022.06.22 |
Original Lyrics: | Square Fate Lyrics (Romanized) |
English Translation: | Square Fate English Translation |
Status
(Based on): |
Official Full |
Sangatsu no Phantasia - Square Fate Related Lyrics