Rei Yasuda - Not the End (Romanized) Lyrics

Not the End

Rei Yasuda

Release:
2021.02.24
Lyricist:
Rei Yasuda
Composer:
Kazuma Nagasawa

Tell me this is Not the End
This world is chained
Oto mo tatezu ni
Watashi wo ubatte yuku no
Sekai ga sukoshizutsu kowaretemo
Ano hi no yakusoku kawarazu koko ni aru yo


When the sky is falling down
My heart just starts to drown
Kono yume no epiroogu wo oshiete


With my eyes tightly closed
Praying with my fears exposed
Kono machi ga watashi wo kodoku ni suru


tsuki no nai yoru wa fuyu no oto keshite
Katasumi no inori masshiro ni yogoshite yuku
Kinou made atta atataka na kehai
Hakanaku chitteku no ni toki wa tomaranai


Tell me this is Not the End
This world is chained
Oto mo tatezu ni
Watashi wo ubatte yuku no
Negai ga hitotsu dake kanau nara
Kowakutemo mamoritai yo kimi to no yasashii asu wo


Is everything a lie lie lie uso no you
And I cry cry cry sakende
Don’t say bye bye bye kono te wa
Tsunagiau tame
Is everything a lie lie lie uso no you
And I cry cry cry sakende
Don’t say bye bye bye futari wa
Kono michi ni mayou


Is there something wrong with me?
Or is it the world loosing the key?
Aitain da hitori no yoru wa nagakute


futatsu no chiisana honoo wo yurashite
Terashiaeta nara moeru orenji iro no sora
Kinou no gomen ne mo asu no arigatou mo
Itsu no hi ka moetsuki nakunaru mae ni


Tell me this is Not the End
This world is chained
Oto mo tatezu ni
Watashi wo ubatte yuku no
Negai ga hitotsu dake kanau nara
Kowakutemo mamoritai yo kimi to no yasashii asu wo


futatsu no koe mata yami ni kietemo
Shinjiyou ano hi to onaji nioi no
Kaze ga fuki hibikiau to


Tell me this is Not the End
This world is chained
Oto mo tatezu ni
Watashi wo ubatte yuku no
Namida ga tsutau tabi kizukun da
Kono sekai kawatta to shitemo
Kawaranai mono ga aru to


Is everything a lie lie lie uso no you
And I cry cry cry sakende
Don’t say bye bye bye kono te wa
Tsunagiau tame
Is everything a lie lie lie uso no you
And I cry cry cry sakende
Don’t say bye bye bye futari wa
Kono michi ni mayou


Transliterated by:
Follow me!
Latest posts by Thaerin (see all)

    Tell me this is Not the End
    This world is chained
    音も立てずに
    わたしを奪って行くの
    世界が少しずつ 壊れても
    あの日の約束 変わらずここにあるよ


    When the sky is falling down
    My heart just starts to drown
    この夢のエピローグを教えて


    With my eyes tightly closed
    Praying with my fears exposed
    この街がわたしを孤独にする


    月のない夜は 冬の音消して
    片隅の祈り 真っ白に汚して行く
    昨日まであった あたたかな気配
    儚く散ってくのに 時間(とき)は止まらない


    Tell me this is Not the End
    This world is chained
    音も立てずに
    わたしを奪って行くの
    願いが一つだけ 叶うなら
    怖くても守りたいよ 君との優しい明日を


    Is everything a lie lie lie 嘘のよう
    and I cry cry cry 叫んで
    Don’t say bye bye bye この手は
    繋ぎ合うため
    Is everything a lie lie lie 嘘のよう
    and I cry cry cry 叫んで
    Don’t say bye bye bye 二人は
    この道に迷う


    Is there something wrong with me?
    Or is it the world loosing the key?
    会いたいんだ 一人の夜は長くて


    二つの小さな 炎を揺らして
    照らし合えたなら 燃えるオレンジ色の空
    昨日のごめんねも 明日のありがとうも
    いつの日か燃え尽き なくなる前に


    Tell me this is Not the End
    This world is chained
    音も立てずに
    わたしを奪って行くの
    願いが一つだけ 叶うなら
    怖くても守りたいよ 君との優しい明日を


    二つの声 また闇に消えても
    信じよう あの日と 同じ匂いの
    風が吹き 響き合うと


    Tell me this is Not the End
    This world is chained
    音も立てずに
    わたしを奪って行くの
    涙がつたう度 気づくんだ
    この世界 変わったとしても
    変わらないものがあると


    Is everything a lie lie lie 嘘のよう
    and I cry cry cry 叫んで
    Don’t say bye bye bye この手は
    繋ぎ合うため
    Is everything a lie lie lie 嘘のよう
    and I cry cry cry 叫んで
    Don’t say bye bye bye 二人は
    この道に迷う


    Tell me this is Not the End
    This world is chained
    Soundlessly
    I’m taken away
    Even if the world slowly breaks
    That promise from that day is still here


    When the sky is falling down
    My heart just starts to drown
    Tell me what the epilogue to this dream is


    With my eyes tightly closed
    Praying with my fears exposed
    This city Fills me with loneliness


    On a moonless night Turning off the sound of winter
    A prayer from a tiny corner soils everything into pure white
    The warm presence that was here until yesterday
    Scatters fleetingly Yet time won’t stop


    Tell me this is Not the End
    This world is chained
    Soundlessly
    I’m taken away
    If I’m granted one wish
    Though it’s frightening, I want to protect My gentle tomorrows with you


    Is everything a lie lie lie, like a lie
    and I cry cry cry, I shout
    Don’t say bye bye bye, this hand
    Is for joining together
    Is everything a lie lie lie, like a lie
    and I cry cry cry, I shout
    Don’t say bye bye bye, the two of us
    Become lost


    Is there something wrong with me?
    Or is it the world losing the key?
    I want to see you Nights spent alone are so long


    Two small flames, shaking them
    Letting them shine upon each other the sky flares up in orange
    Before sorries from yesterday and thank yous from tomorrow
    Burn out one day and disappear


    Tell me this is Not the End
    This world is chained
    Soundlessly
    I’m taken away
    If I’m granted one wish
    Though it’s frightening I want to protect my gentle tomorrows with you


    2 voices Though they may disappear into the darkness again
    Let’s believe that same scent from that day
    Carried by the wind if they resonate together


    Tell me this is Not the End
    This world is chained
    Soundlessly
    I’m taken away
    Every time my tears flow I realize
    Even if this world changes
    Some things remain the same


    Is everything a lie lie lie, like a lie
    and I cry cry cry, I shout
    Don’t say bye bye bye, this hand
    Is for joining together
    Is everything a lie lie lie, like a lie
    and I cry cry cry, I shout
    Don’t say bye bye bye, the two of us
    Become lost


    ☕ Did we help?:
    📫 Have A Request?:
    Commission us here!

    Do you have a translation you'd like to see here on LN?

    You can submit it using the form below!

    📫 Have A Request?:
    Commission us here!

    DETAILS

    Rei Yasuda - Not the End Details

    Song Title: Not the End
    Artist: Rei Yasuda
    Tie-in: Love You as the World Ends (Kimi to Sekai ga Owaru Hi ni)
    Lyricist: Rei Yasuda
    Composer: Kazuma Nagasawa
    Release: 2021.02.24
    Status
    (Based on):
    Official Full

    If you noticed an error, please let us know here

    Your Thoughts:

    Come chat with us!
    Font Size
    Align
    Theme