FLASH Lyrics (Romanized)

Cover art for『Perfume - FLASH』from the release『FLASH』
Artist:

Perfume

Tie-in:
(Movie)
Chihayafuru Theme Song ちはやふる
Release: 2016.03.16
Lyricist: Yasutaka Nakata (Capsule)
Composer: Yasutaka Nakata (Capsule)
Video:

View Video

English Translation: FLASH English Translation

hana no iro ga kawareru hodo no
Nagai toki no mitsudo ni chikakute
Fureemu wa isshun suroo mooshon de
Icchokusen hikari saku you ni


kuuki wo yurase kodou wo narase
Shizuka na yoru ni ima hi wo tsukeru no
Koi tomo zenzen chigau emooshon
Honto ni soredake nano


hibana no you ni FLASH hikaru
Saikou no Lightning Game
Narashita oto mo okizari ni shite
FLASH koeru
Saikou no Lightning Speed
Hayai toki no naka de chihayaburu
FLASH hikaru
Saikou no Lightning Game
Kazashita te wo yumiya ni kaete
FLASH koeru
Saikou no Lightning Speed
Negau shinkuu no ma de todokisou da FLASH


mau ochiba ga chi ni tsuku made no
Setsunateki na sokudo ni chikakute
Fureemu wa isshun haisupiido de
Icchokusen hikari saku you ni


kuuki wo yurase kodou wo narase
Shizuka na yoru ni ima hi wo tsukeru no
Koi tomo zenzen chigau emooshon
Konya wa korekara nano


hibana no you ni FLASH hikaru
Saikou no Lightning Game
Narashita oto mo okizari ni shite
FLASH koeru
Saikou no Lightning Speed
Hayai toki no naka de chihayaburu
FLASH hikaru
Saikou no Lightning Game
Kazashita te wo yumiya ni kaete
FLASH koeru
Saikou no Lightning Speed
Negau shinkuu no ma de todokisou da FLASH


(chihayaburu)


hibana no you ni FLASH hikaru
Saikou no Lightning Game
Narashita oto mo okizari ni shite
FLASH koeru
Saikou no Lightning Speed
Hayai toki no naka de chihayaburu
FLASH hikaru
Saikou no Lightning Game
Kazashita te wo yumiya ni kaete
FLASH koeru
Saikou no Lightning Speed
Negau shinkuu no ma de todokisou da FLASH


(FLASH)


Copy Link

English: FLASH English Translation
Video:

View Video

Artist: Perfume
Tie-in: Chihayafuru ちはやふる
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Perfume - FLASH Lyrics (Romanized)

  • Chihayafuru Theme Song Lyrics (Romanized)

花の色が 変われるほどの
永い時の密度に近くて
フレームは一瞬 スローモーションで
一直線 光裂くように


空気を揺らせ 鼓動を鳴らせ
静かな夜に今 火をつけるの
恋ともぜんぜん 違うエモーション
ホントに それだけなの


火花のように FLASH 光る
最高のLightning Game
鳴らした音も置き去りにして
FLASH 超える
最高のLightning Speed
速い時の中で ちはやぶる
FLASH 光る
最高のLightning Game
かざした手を弓矢に変えて
FLASH 超える
最高のLightning Speed
願う 真空の間で 届きそうだ FLASH


舞う落ち葉が 地に着くまでの
刹那的な速度に近くて
フレームは一瞬 ハイスピードで
一直線 光裂くように


空気を揺らせ 鼓動を鳴らせ
静かな夜に今 火をつけるの
恋ともぜんぜん 違うエモーション
今夜は これからなの


火花のように FLASH 光る
最高のLightning Game
鳴らした音も置き去りにして
FLASH 超える
最高のLightning Speed
速い時の中で ちはやぶる
FLASH 光る
最高のLightning Game
かざした手を弓矢に変えて
FLASH 超える
最高のLightning Speed
願う 真空の間で 届きそうだ FLASH


(ちはやぶる)


火花のように FLASH 光る
最高のLightning Game
鳴らした音も置き去りにして
FLASH 超える
最高のLightning Speed
速い時の中で ちはやぶる
FLASH 光る
最高のLightning Game
かざした手を弓矢に変えて
FLASH 超える
最高のLightning Speed
願う 真空の間で 届きそうだ FLASH


(FLASH)


Copy Link

English: FLASH English Translation
Video:

View Video

Artist: Perfume
Tie-in: Chihayafuru ちはやふる

It’s close to the density of the time it takes,
To change the color of a flower.
The frame lasts but a moment,
Like light cutting a straight line in slow motion.


Shake the air! Let your heart beat loud!
I’m gonna put a flame to this silent night!
An emotion completely different than even love
That’s all there is to it…


Going off with a FLASH, like a spark-
It’s the greatest Lightning Game!
Abandoning the sounds that have rang,
We’ll exceed that FLASH,
At the greatest Lighting Speed!
Moving in a blur amid quickened time,
Going off with a FLASH,
It’s the greatest Lightning Game!
Our hands held aloft, becoming bows and arrows,
We’ll exceed that FLASH,
At the greatest Lighting Speed!
Make a wish – in this vacuum of space, it just might be heard: FLASH


It’s close to the momentary speed,
Of dancing, falling leaves before they hit the ground.
The frame lasts but a moment,
Like light cutting a straight line at high speed.


Shake the air! Let your heart beat loud!
I’m gonna put a flame to this silent night!
An emotion completely different than even love
This night has just begun…


Going off with a FLASH, like a spark-
It’s the greatest Lightning Game!
Abandoning the sounds that have rang,
We’ll exceed that FLASH,
At the greatest Lighting Speed!
Moving in a blur amid quickened time,
Going off with a FLASH,
It’s the greatest Lightning Game!
Our hands held aloft, becoming bows and arrows,
We’ll exceed that FLASH,
At the greatest Lighting Speed!
Make a wish – in this vacuum of space, it just might be heard: FLASH


(Moving in a blur…)


Going off with a FLASH, like a spark-
It’s the greatest Lightning Game!
Abandoning the sounds that have rang,
We’ll exceed that FLASH,
At the greatest Lighting Speed!
Moving in a blur with quickened time,
Going off with a FLASH,
It’s the greatest Lightning Game!
Our hands held aloft, becoming bows and arrows,
We’ll exceed that FLASH,
At the greatest Lighting Speed!
Make a wish – in this vacuum of space, it just might be heard: FLASH


(FLASH)


Copy Link

English: FLASH English Translation
Video:

View Video

Artist: Perfume
Tie-in: Chihayafuru ちはやふる
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

É quase a densidade do tempo que leva
Para mudar a cor de uma flor.
O enquadramento dura por apenas um momento,
Como luz formando uma linha reta em câmera lenta.


Balance o ar! Deixe seu coração bater ruidosamente!
Incendiarei esta noite silenciosa!
Uma emoção completamente diferente, até mesmo, do amor –
É apenas isso…


Disparando em um FLASH, como uma faísca-
É o grandioso Jogo de Relâmpagos!
Abandonando os sons que tocaram,
Ultrapassaremos aquele FLASH,
Na mais alta Velocidade da Luz!
Movendo-se em um piscar de olhos dentro de um tempo acelerado,
Disparando em um FLASH,
É o grandioso Jogo de Relâmpagos!
Nossas mãos unidas no alto, tornando-se arcos e flechas,
Ultrapassaremos aquele FLASH,
Na mais alta Velocidade da Luz!
Faça um pedido – neste vácuo de espaço, pode ser que ele seja ouvido: FLASH


É quase a velocidade momentânea,
Das folhas a cair dançando antes de atingirem o chão.
O enquadramento dura apenas um momento,
Como luz formando uma linha reta em alta velocidade.


Balance o ar! Deixe seu coração bater ruidosamente!
Incendiarei esta noite silenciosa!
Uma emoção completamente diferente, até mesmo, do amor –
Esta noite apenas começou…


Disparando em um FLASH, como uma faísca-
É o grandioso Jogo de Relâmpagos!
Abandonando os sons que tocaram,
Ultrapassaremos aquele FLASH,
Na mais alta Velocidade da Luz!
Movendo-se em um piscar de olhos dentro de um tempo acelerado,
Disparando em um FLASH,
É o grandioso Jogo de Relâmpagos!
Nossas mãos unidas no alto, tornando-se arcos e flechas,
Ultrapassaremos aquele FLASH,
Na mais alta Velocidade da Luz!
Faça um pedido – neste vácuo de espaço, pode ser que ele seja ouvido: FLASH


(Movendo-se em um piscar de olhos…)


Disparando em um FLASH, como uma faísca-
É o grandioso Jogo de Relâmpagos!
Abandonando os sons que tocaram,
Ultrapassaremos aquele FLASH,
Na mais alta Velocidade da Luz!
Movendo-se em um piscar de olhos dentro de um tempo acelerado,
Disparando em um FLASH,
É o grandioso Jogo de Relâmpagos!
Nossas mãos unidas no alto, tornando-se arcos e flechas,
Ultrapassaremos aquele FLASH,
Na mais alta Velocidade da Luz!
Faça um pedido – neste vácuo de espaço, pode ser que ele seja ouvido: FLASH


(FLASH)


Copy Link

English: FLASH English Translation
Video:

View Video

Artist: Perfume
Tie-in: Chihayafuru ちはやふる
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Perfume『FLASH』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Perfume - FLASH Lyrics (Romanized)