NIJISANJI - Nijiiro no Puddle (Romanized) Lyrics

Nijiiro no Puddle

NIJISANJI

Release:
2021.02.25
Lyricist:
Kohshi Asakawa・Keigo Hayashi
Composer:
Takeshi Asakawa
AKA:
虹色のPuddle

Let’s build a big rainbow across the sky utsushidashita Puddle
Suki na koto wo suki to ieru kimi ga mabushii yo
Eien nante nai nante iu no nara
Hora mou isoide
Ima shika nai hibi wo asobou


sora wo miage afureru hodo no kanousei no hikari no mure te wo nobashite
Tatta hitotsu erabenakute ii motto Free ni zutto yume ni odore


kono sora no shita (What’s going on) hanarete tatte (Click on a link)
Donna sekai wo tsukurou? koe wo kikasete


Let’s build a big rainbow across the sky utsushidashita Puddle
Suki na koto wo suki to ieru kimi ga mabushii yo
Eien nante nai nante iu no nara
Hora mou isoide
Ima shika nai hibi wo asobou


michi ga togire miushinatteru kimi e utau kono merodi kokoro mukete
Kaze ni nosete omoikasanete motto tsuyoku gyutto musubu kizuna


kokoroyuku mama (Play around the world) kabe ga aru nara (Get over it)
Senseeshon makiokosu zo koe wo awasete


Yo Ready to go
No tte iku zo
Hayari mo sutari mo Take off
Samete nante inai de maire!
Ippo mae e mae e my way
Tsugi no shuyaku wa dare da
Mayakashi nara hagareta
Baacharu daro? oshi no ko daro
Bokura no ban da


ni ji? san ji? ichi ji kaishi!
Matteru dake nara imi naishi
Sukikatte zettai maken!
Jinsei dare da tte ikkai dake
Akubi ga dechau hibi ni baibai
Saikou no danjon bazuru mirai e to
“asobigokoro” yurugi nai bokura no buki
Te ni shi rekishi no ue wo we go


suki na koto tsuzukeru no tte tanoshii dake janai
Yumemiru hodo mirai ga mata kowaku naru kedo
Sotto nobashita kono te ni yadoru chikara shinjite
Ano niji no mukou e


Let’s build a big rainbow across the sky utsushidashita Puddle
Suki na koto wo suki to ieru kimi ga mabushii yo
Eien nante nai nante iu no nara
Hora mou isoide
Ima shika nai hibi wo asobou


mirai naraba koko ni
Sou bokura no te no naka ni


Transliterated by:
Follow me!
Latest posts by Thaerin (see all)

    Let’s build a big rainbow across the sky映し出したPuddle
    好きなことを 好きと言える 君が眩しいよ
    永遠なんてない なんて言うのなら
    ほらもう急いで
    今しかない日々を遊ぼう


    空を見上げ 溢れるほどの 可能性の 光の群れ 手を伸ばして
    たった1つ 選べなくていい もっとFreeに ずっと夢に 踊れ


    この空のした(What’s going on)離れてたって(Click on a link)
    どんな世界を創ろう? 声をきかせて


    Let’s build a big rainbow across the sky映し出したPuddle
    好きなことを 好きと言える 君が眩しいよ
    永遠なんてない なんて言うのなら
    ほらもう急いで
    今しかない日々を遊ぼう


    道が途切れ 見失ってる 君へ歌う このメロディ 心向けて
    風に乗せて 想い重ねて もっと強く ギュッと結ぶ 絆


    心ゆくまま(Play around the world)壁があるなら(Get over it)
    センセーション巻き起こすぞ 声を合わせて


    Yo Ready to go
    ノッて行くぞ
    流行りも廃りもTake off
    冷めてなんていないで参れ!
    一歩前へ前へmy way
    次の主役は誰だ
    まやかしなら剥がれた
    バーチャルだろ?推しの子だろ
    僕らの番だ


    2時?3時?1時開始!
    待ってるだけなら意味ないし
    好き勝手絶対負けん!
    人生誰だって1回だけ
    あくびが出ちゃう日々にバイバイ
    最高のダンジョン バズる未来へと
    「遊び心」揺るぎない僕らの武器
    手にし 歴史の上をwe go


    好きなこと続けるのって楽しいだけじゃない
    夢見るほど 未来がまた 怖くなるけど
    そっと伸ばしたこの手に宿る力信じて
    あの虹の向こうへ


    Let’s build a big rainbow across the sky映し出したPuddle
    好きなことを 好きと言える 君が眩しいよ
    永遠なんてない なんて言うのなら
    ほらもう急いで
    今しかない日々を遊ぼう


    未来ならばここに
    そう僕らの手の中に


    “Let’s build a big rainbow across the sky” projected upon a puddle
    The you who can say you like what you like is dazzling to me
    If you’re gonna say things like “there’s no such thing as forever”
    Then come on, hurry up
    Let’s enjoy ourselves with the days that can only exist now


    Looking up at the sky, I reach out my hands towards the swarming lights of possibilities that could even overflow
    You don’t have to choose just a single one, dance more freely, eternally within your dreams


    Under this sky (What’s going on) Even if we are to be divided (Click on a link)
    What kind of world shall we make? Let me hear your voice


    “Let’s build a big rainbow across the sky” projected upon a puddle
    The you who can say you like what you like is dazzling to me
    If you’re gonna say things like “there’s no such thing as forever”
    Then come on, hurry up
    Let’s enjoy ourselves with the days that can only exist now


    To you who has lost sight of it all on a broken path, we sing this melody in thought of you
    Piling up our thoughts, we send them out upon the wind, more strongly, we tie together our bonds with a squeeze


    As your heart desires (Play around the world) If there is a wall (Get over it)
    We’ll give rise to a sensation, so join your voice with ours


    Yo Ready to go
    We’re gonna take a ride
    Both what’s in and out of fashion will take off
    Interest isn’t lost, come on!
    One step forward, forward, my way
    Who’ll play the next leading role
    If it’s deception, then we’ve torn it all off
    We’re virtual, right? The one you support, right
    It’s our turn


    2 o’clock? 3 o’clock? We’re commencing at 1!
    There’s no meaning in just waiting anyway
    We’ll do whatever we please and we’ll never lose!
    Everyone only has one chance at life
    Bye-bye to days that make us yawn
    To the hardest dungeon, a buzzing future
    A playful mind is an unshakeable weapon
    With that in hand, we’ll go onto history


    It isn’t just fun and games to continue doing what we love
    The more we dream, the more we fear the future
    Believing in the power that dwells within our softly outstretched hands
    Let’s go beyond that rainbow


    “Let’s build a big rainbow across the sky” projected upon a puddle
    The you who can say you like what you like is dazzling to me
    If you’re gonna say things like “there’s no such thing as forever”
    Then come on, hurry up
    Let’s enjoy ourselves with the days that can only exist now


    If it’s the future, then it’s right here
    That’s right, it’s right here within our palms


    Translated by:
    Latest posts by LN Community (see all)
      📓 Submissions:

      Want to suggest a change? Please let us know here:

      ☕ Did we help?:
      📫 Have A Request?:
      Commission us here!

      Do you have a translation you'd like to see here on LN?

      You can submit it using the form below!

      📫 Have A Request?:
      Commission us here!

      DETAILS

      NIJISANJI - Nijiiro no Puddle Details

      Song Title: Nijiiro no Puddle
      Original Title: 虹色のPuddle
      Artist: NIJISANJI
      Lyricist: Kohshi Asakawa・Keigo Hayashi
      Composer: Takeshi Asakawa
      Release: 2021.02.25
      English Translation: Nijiiro no Puddle English Translation
      Video: Nijiiro no Puddle Video w/ Lyrics
      Status
      (Based on):
      Official Full

      If you noticed an error, please let us know here

      Your Thoughts:

      Come chat with us!
      Font Size
      Align
      Theme