PHANTOM MINDS Lyrics (Romanized)

Cover art for『Nana Mizuki - PHANTOM MINDS』from the release『PHANTOM MINDS』
Artist:

Nana Mizuki 水樹奈々

Tie-in:
(Anime)
Magical Girl Lyrical Nanoha The MOVIE 1st Theme Song Mahou Shoujo Lyrical Nanoha: The Movie 1st 魔法少女リリカルなのは The MOVIE 1st
Release: 2010.01.13
Lyricist: Nana Mizuki
Composer: Eriko Yoshiki
Video:

View Video

itsumo sagashitetan da hontou no egao afureru basho
Kasuka na sono nukumori ni mirai wo utsushite ugokezu ita
Mienai ashita ni kibou wo kasanete
Fuan na yoru wo kurikaesu yori
Ima koko ni aru chiisana shiawase wo mamoritai


aoku sunda me ni ukabu namae mo nai hoshizora ni
Boku dake ga shitteru seiza wo sotto shirusu
Tatoe fukai yami no naka kiete shimatta to shitemo
Kimi eto tsuzuku kono kioku wa kesshite nakusu koto nai yo


“oshiete…?” kimi ga hajimete fureta boku no kokoro no tobira
Hitori de sugosu jikan ni itsu no ma ni ka narete shimatteita
Mune wo sasu itami todokanai omoi
Kizukanai you ni uso wo tsuita
Sabishisa ni riyuu nante aru hazu nai to omotteta


ano hi no deatta kiseki wa
Dare ni mo souzou dekinai monogatari no puroroogu ni tsunagatte yuku
Arifureta kotoba demo ii massugu ni tsutaetai yo
Kimi no moto eto habataite iku
“yukou…” mou mayowanai


dokokade owari nozondeita…?
Yukusaki sae wakaranakute
Kimi no koe ga kikoeru
“hajimari” wo tsugeru yo


aoku sunda me ni ukabu namae mo nai hoshizora ni
Futari dake no himitsu no seiza wo egaku yo


ano hi no deatta kiseki wa
Darenimo souzou dekinai monogatari no puroroogu ni tsunagatte yuku
Arifureta kotoba demo ii massugu ni tsutaetai yo
Kimi no moto eto habataite iku
Zutto soba ni iru kara…


Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: Nana Mizuki 水樹奈々
Tie-in: Magical Girl Lyrical Nanoha The MOVIE 1st Mahou Shoujo Lyrical Nanoha: The Movie 1st 魔法少女リリカルなのは The MOVIE 1st
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Nana Mizuki - PHANTOM MINDS Lyrics (Romanized)

  • Magical Girl Lyrical Nanoha The MOVIE 1st Theme Song Lyrics (Romanized)

  • Mahou Shoujo Lyrical Nanoha: The Movie 1st Theme Song Lyrics (Romanized)

いつも探してたんだ 本当の笑顔溢れる場所
微かなその温もりに未来を映して動けずいた
見えない明日に希望を重ねて
不安な夜を繰り返すより
今ここにある小さな幸せを守りたい


蒼く澄んだ瞳に浮かぶ 名前もない星空に
僕だけが知ってる夢の座標-星座-をそっと記す
例え深い闇の中 消えてしまったとしても
君へと続くこの記憶は 決して失くすことないよ


「教えて…?」君が初めて触れた僕の心の扉
一人で過ごす時間に いつの間にか慣れてしまっていた
胸を刺す痛み 届かない想い
気付かないように 嘘をついた
寂しさに理由なんてあるはずないと思ってた


あの日出会った奇跡は
誰にも想像出来ない物語のプロローグに繋がっていく
ありふれた言葉でもいい 真っ直ぐに伝えたいよ
君の元へと羽撃いていく
「行こう…」もう迷わない


どこかで終わり望んでいた…?
行く先さえわからなくて
君の声が聞こえる
「始まり」を告げるよ


蒼く澄んだ瞳に浮かぶ 名前もない星空に
二人だけの秘密の夢の座標-星座-を描くよ


あの日出会った奇跡は
誰にも想像出来ない物語のプロローグに繋がっていく
ありふれた言葉でもいい 真っ直ぐに伝えたいよ
君の元へと羽撃いていく
ずっと傍にいるから…


Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: Nana Mizuki 水樹奈々
Tie-in: Magical Girl Lyrical Nanoha The MOVIE 1st Mahou Shoujo Lyrical Nanoha: The Movie 1st 魔法少女リリカルなのは The MOVIE 1st

I’ve been searching all along for a place filled with authentic smiles;
The future has frozen in place, reflected in their subtle warmth.
I’ve piled all my hopes into a tomorrow I cannot see;
Rather than looking back upon them on nights I feel uneasy,
I want to protect the small happiness that I have right here.


Floating within clear blue eyes is a star-lit sky with no name,
Where I gently note the celestial coordinates of dreams known only to me.
Even if they were to disappear amidst a deep darkness,
These memories will continue on to you; they will never be lost.


“Will you tell me…?” were the first of your words to reach the doors of my heart;
Without realizing, I’d found myself used to spending time alone…
But pain was piercing my chest, my thoughts weren’t being heard,
And I was telling myself lies to keep from noticing –
I kept thinking that there mustn’t be any meaning in loneliness.


The miracle we encountered that day,
Links up to the prologue of a tale no one could possibly imagine!
Even if the words sound cliche, I want to tell you right away,
So I’ll flap my wings, heading for where you are.
“It’s time to go…” I won’t lose my way anymore!


Was I hoping to find an ending along the way…
… having no idea where I was going?
But I can hear your voice,
So I’ll declare a “Beginning” instead!


Floating within clear blue eyes is a star-lit sky with no name,
Where I draw out the celestial coordinates of secrets known only to the two of us.


The miracle we encountered that day,
Links up to the prologue of a tale no one could possibly imagine!
Even if the words sound cliche, I want to tell you right away,
So I’ll flap my wings, heading for where you are!
‘Cause I’ll always be by your side…


Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: Nana Mizuki 水樹奈々
Tie-in: Magical Girl Lyrical Nanoha The MOVIE 1st Mahou Shoujo Lyrical Nanoha: The Movie 1st 魔法少女リリカルなのは The MOVIE 1st
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Nana Mizuki『PHANTOM MINDS』Music Video・PV

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Nana Mizuki - PHANTOM MINDS Lyrics (Romanized)