ANGER/ANGER... and so, we met in the deep dark and shattered place
No one will come to us. They left us here with disgrace
We're alone
We all abandoned sadness. We all abandoned kindness
The world is full of hatred. There's no hope, then take this
Uso de tatta tou no shinsou de moeru honoo
Sousou ki o tsukero haigo A matter of time
Be ready. Burn up! Liars! In this cold night
Tada de kiesaru tsumi nado nai
Oh baby, cry out louder to this bad luck
God, hear the scream, share us your light
Tonight, now stand up and head up cause we're falling up
Who is the bloody liar? You all the bloody liar
Soushou uzuiteiru naze itaikurai ah ima uzukidasu...
This is what's behind the truth. We know what we gotta do
What is the reason you repeating the same thing again?
I'm sure the reason is stupid, silly and insane
Shut it up
Don't close your eyes forever. Don't go away. Come closer
And let's see what happened. ... yeah right, your heart is frozen.
Koukou to atsuku taiyou senyou toshite doudou to
Eikou o tsudzuru kyogo I will survive
You're ready. Burn up! Fire! Toward this heavy sky
Imada shiya wa kuraku tarinai
Yeah, come on. Spread out! Fears! To the world tonight
Now remember, it's 'cause of your lies
...Burn up! ...Liars!
Kodoku no kizuato
Chi no you ni afuredashita namida
No, I can't cry
Mada nanimo owatte wa inai
Oh please. Dry up. Tears. They are still alive
I'll lie to my tears...
Be ready. Burn up! Liars! In this cold night
Tada de kiesaru tsumi nado nai
Oh baby, cry out louder to this bad luck
God, hear the scream, share us your light
Tonight, now stand up and head up cause we're falling up
Who is the bloody liar? You all the bloody liar
Soushou idaiteiru tada itaikurai ah ima idaiteru
What are you saying? It's too late
My sight is red. Can't stop this red
Let's go ahead. And take their heads
Go, take their heads. Go, take their heads... | MYTH & ROID | BBK/BRNK (Bubuki Buranki) | - | ... and so, we met in the deep dark and shattered place
No one will come to us. They left us here with disgrace
We're alone
We all abandoned sadness. We all abandoned kindness
The world is full of hatred. There's no hope, then take this
Uso de tatta tou no shinsou de moeru honoo
Sousou ki o tsukero haigo A matter of time
Be ready. Burn up! Liars! In this cold night
Tada de kiesaru tsumi nado nai
Oh baby, cry out louder to this bad luck
God, hear the scream, share us your light
Tonight, now stand up and head up cause we're falling up
Who is the bloody liar? You all the bloody liar
Soushou uzuiteiru naze itaikurai ah ima uzukidasu...
This is what's behind the truth. We know what we gotta do
What is the reason you repeating the same thing again?
I'm sure the reason is stupid, silly and insane
Shut it up
Don't close your eyes forever. Don't go away. Come closer
And let's see what happened. ... yeah right, your heart is frozen.
Koukou to atsuku taiyou senyou toshite doudou to
Eikou o tsudzuru kyogo I will survive
You're ready. Burn up! Fire! Toward this heavy sky
Imada shiya wa kuraku tarinai
Yeah, come on. Spread out! Fears! To the world tonight
Now remember, it's 'cause of your lies
...Burn up! ...Liars!
Kodoku no kizuato
Chi no you ni afuredashita namida
No, I can't cry
Mada nanimo owatte wa inai
Oh please. Dry up. Tears. They are still alive
I'll lie to my tears...
Be ready. Burn up! Liars! In this cold night
Tada de kiesaru tsumi nado nai
Oh baby, cry out louder to this bad luck
God, hear the scream, share us your light
Tonight, now stand up and head up cause we're falling up
Who is the bloody liar? You all the bloody liar
Soushou idaiteiru tada itaikurai ah ima idaiteru
What are you saying? It's too late
My sight is red. Can't stop this red
Let's go ahead. And take their heads
Go, take their heads. Go, take their heads... |
BRILLIANT BRIGHTShine a light on your life...
Fly away, far away...
Take a breath, imagine, the bright blue sky beyond the clouds
Kanata saki no saisei no keshiki wo
Tokareteku urei no subete
Hokorobi dasu omoitachi yo
Shine a light on your life
Kurayami ni asahi ga saiteyuku you ni
Shine a light on your life
Tojiteita sono me ni kibou wo utsusou
Fly away, far away
Doko made mo jiyuu ni mau hane no you ni
Fly away, far away
Takanari no hajimari e kokoro tomo ni yukou
Can you feel, a changing wind?
Everything may be alright
Yagate kuru kaisei wo nozonde
Hoho wo naderu yasashiki subete
Osore sae mo tsutsumu you ni
Shine a light on your life
Tsumasaki de uchi narasu rizumu ni noru you ni
Shine a light on your life
Sono kokoro karoyaka ni asu wo mukae ni yukou
Still believe... omoidasu kare no hi wo
Subete kawaru mae no sekai wo
Still blowing... kaze ni fukare nagara
Meguru sora no mukou omou
Shine a light on your life
Kurayami ni asahi ga saiteyuku you ni
Shine a light on your life
Tojiteita sono me ni kibou wo utsusou
Fly away, far away
Doko made mo jiyuu ni mau hane no you ni
Fly away, far away
Takanari no hajimari e kokoro tomo ni yukou
Go on. Everything will be alright, just carry on
A bright future is awaiting you | MYTH & ROID | Honkai Impact 3rd | - | Shine a light on your life...
Fly away, far away...
Take a breath, imagine, the bright blue sky beyond the clouds
Kanata saki no saisei no keshiki wo
Tokareteku urei no subete
Hokorobi dasu omoitachi yo
Shine a light on your life
Kurayami ni asahi ga saiteyuku you ni
Shine a light on your life
Tojiteita sono me ni kibou wo utsusou
Fly away, far away
Doko made mo jiyuu ni mau hane no you ni
Fly away, far away
Takanari no hajimari e kokoro tomo ni yukou
Can you feel, a changing wind?
Everything may be alright
Yagate kuru kaisei wo nozonde
Hoho wo naderu yasashiki subete
Osore sae mo tsutsumu you ni
Shine a light on your life
Tsumasaki de uchi narasu rizumu ni noru you ni
Shine a light on your life
Sono kokoro karoyaka ni asu wo mukae ni yukou
Still believe... omoidasu kare no hi wo
Subete kawaru mae no sekai wo
Still blowing... kaze ni fukare nagara
Meguru sora no mukou omou
Shine a light on your life
Kurayami ni asahi ga saiteyuku you ni
Shine a light on your life
Tojiteita sono me ni kibou wo utsusou
Fly away, far away
Doko made mo jiyuu ni mau hane no you ni
Fly away, far away
Takanari no hajimari e kokoro tomo ni yukou
Go on. Everything will be alright, just carry on
A bright future is awaiting you |
Clattanoia(penumbral)Just go a way Find away
Where's my soul?
It's like a fear
I'm having a long nightmare
Look in the mirror and all I've got is bones
I'm in a panic? Get out, hurry
Oh, there're mysteries and miseries
Dead or alive
I seem to be cornered now
When if you wander right to left to hell
Lonely invided
Emo is dead out
Let's count 1,2,3 steps on this dark stage
Raise your flag, march on, fight
Mask that cannot be undone
Try to touch it, you just hear the sound of bones clattering
Wars and swords, tears and blood
Strength flooding out of me
Suddenly they started coming on
Just go a way Find away
Where's my soul? Where's my heart?
Only the beat tells the fact that I'm here
Don't hesitate, go this way
What can I try? I don't mind
Even if it's a deception
All I want now is live through this world
Ah Feelings I'd almost forgotten about get in the way
Here's Misery-World
Feel cold cause no one's around or midnight
In darkness of black always drives me mad
Where is that star now? I found the star now
But it's so beautiful, I'm so doubtful
During the midst of confusion, it is desire
Looking out over sky and land and sea
Bystander movement
Absolute control
I rise 1.2.3 steps to the royal throne
Cast a spell, call them up
Surrounded by despair
Only emptiness would energize us here
Shouts and barks, grief and death
Those who shivering there
Let me tell that there is no mercy
Nothing's gonna stay Just obey
Break it all, take it all
So much so that there is nothing left
I just pray, or just play?
Not like that Why can't I stop?
Always be suspicious until end
Reclaim what you have lost and remember who you are
Ah madness slowly seeps inside
It makes you different guy
We are in crazy world
Invisible emotions and the body that actually exists here
Keep your promise to your past self
Swear it now or game'll end
Just throw away Go a way
Where's my soul? Where's my heart?
Trust your will and never be afraid
Don't hesitate, go this way
What can I try?
I don't mind if this is real thing or just dreaming
All I want now is live through this world
No matter where you are headed, this is where you'll always be
Here we are Misery-World | MYTH & ROID | - | - | Just go a way Find away
Where's my soul?
It's like a fear
I'm having a long nightmare
Look in the mirror and all I've got is bones
I'm in a panic? Get out, hurry
Oh, there're mysteries and miseries
Dead or alive
I seem to be cornered now
When if you wander right to left to hell
Lonely invided
Emo is dead out
Let's count 1,2,3 steps on this dark stage
Raise your flag, march on, fight
Mask that cannot be undone
Try to touch it, you just hear the sound of bones clattering
Wars and swords, tears and blood
Strength flooding out of me
Suddenly they started coming on
Just go a way Find away
Where's my soul? Where's my heart?
Only the beat tells the fact that I'm here
Don't hesitate, go this way
What can I try? I don't mind
Even if it's a deception
All I want now is live through this world
Ah Feelings I'd almost forgotten about get in the way
Here's Misery-World
Feel cold cause no one's around or midnight
In darkness of black always drives me mad
Where is that star now? I found the star now
But it's so beautiful, I'm so doubtful
During the midst of confusion, it is desire
Looking out over sky and land and sea
Bystander movement
Absolute control
I rise 1.2.3 steps to the royal throne
Cast a spell, call them up
Surrounded by despair
Only emptiness would energize us here
Shouts and barks, grief and death
Those who shivering there
Let me tell that there is no mercy
Nothing's gonna stay Just obey
Break it all, take it all
So much so that there is nothing left
I just pray, or just play?
Not like that Why can't I stop?
Always be suspicious until end
Reclaim what you have lost and remember who you are
Ah madness slowly seeps inside
It makes you different guy
We are in crazy world
Invisible emotions and the body that actually exists here
Keep your promise to your past self
Swear it now or game'll end
Just throw away Go a way
Where's my soul? Where's my heart?
Trust your will and never be afraid
Don't hesitate, go this way
What can I try?
I don't mind if this is real thing or just dreaming
All I want now is live through this world
No matter where you are headed, this is where you'll always be
Here we are Misery-World |
Crazy Scary Holy FantasyCrazy Scary Holy Fantasy
Akumu no arisama wa
Do what? Do what? Do what you want to!
Akui no souzou shidai
It's like a game of Peek-a-boo
Asobi ni mo tarinai
Nothing to do, just killing time
Yoka wo mitasu satsui
Nakisakebi osoreononoki nigedashi hirefusu made wa yotei chouwa
Akakusome ta te wo furimidashi nani wo egakou ka
Calling, calling...... You're calling me?
Hello, hello sekai ni gyakusatsu wo
Crazy Scary Holy Fantasy
Akumu no arisama wa
Do what? Do what? Do what you want to!
Akui no souzou shidai
I just wanna amuse myself
Yokyou nara iranai
Playing like an innocent child
Tada kore dake de ii no
Te wo tataki goe wo agete warai odori abareru no wa kajou hannou
Iki wo suru you ni shizen touzen ni tada sesshu suru
Crazy Scary Holy Fantasy
Tomaranu itazura wo
Do what? Do what? Do what you want to!
Tetteiteki shikousakugo
Hey, look at me. Am I cute?
You must say "yes". Am I cute......?
Ubai ubaware kurai kuware ue to shita ni wakareru sakushu genri
Yoshi mo warushi mo naku tada sore ga kotae byoudou deshou?
That is all
No one, no one feels the same way?
Hello, hello kyouki to yobu no wa daare?
Crazy Scary Holy Fantasy
Akumu no arisama wa
Do what? Do what? Do what you want to!
Watashi no kibun shidai
Akugi shidai
Akui no mama ni | MYTH & ROID | Overlord: Fushisha no Ou | - | Crazy Scary Holy Fantasy
Akumu no arisama wa
Do what? Do what? Do what you want to!
Akui no souzou shidai
It's like a game of Peek-a-boo
Asobi ni mo tarinai
Nothing to do, just killing time
Yoka wo mitasu satsui
Nakisakebi osoreononoki nigedashi hirefusu made wa yotei chouwa
Akakusome ta te wo furimidashi nani wo egakou ka
Calling, calling...... You're calling me?
Hello, hello sekai ni gyakusatsu wo
Crazy Scary Holy Fantasy
Akumu no arisama wa
Do what? Do what? Do what you want to!
Akui no souzou shidai
I just wanna amuse myself
Yokyou nara iranai
Playing like an innocent child
Tada kore dake de ii no
Te wo tataki goe wo agete warai odori abareru no wa kajou hannou
Iki wo suru you ni shizen touzen ni tada sesshu suru
Crazy Scary Holy Fantasy
Tomaranu itazura wo
Do what? Do what? Do what you want to!
Tetteiteki shikousakugo
Hey, look at me. Am I cute?
You must say "yes". Am I cute......?
Ubai ubaware kurai kuware ue to shita ni wakareru sakushu genri
Yoshi mo warushi mo naku tada sore ga kotae byoudou deshou?
That is all
No one, no one feels the same way?
Hello, hello kyouki to yobu no wa daare?
Crazy Scary Holy Fantasy
Akumu no arisama wa
Do what? Do what? Do what you want to!
Watashi no kibun shidai
Akugi shidai
Akui no mama ni |
Endless EmbraceI still remember you; the time we shared, the love you gave
Though everything has changed, you push me to live on
Umi yori mo fukai okusoko kara mimamotteiru wakareta mirai
I still love you, even though I miss you
Towa ni tsuzuku kanashimi no yoru no naka de ai wa ikiru
I will be here for you, always and forever
Ima mo zutto negatteiru yo atatakai kono yami no naka de
Nothing can separate us; no time or place too far away
Something's connecting us, much deeper than we know
I still love you, even though I miss you
Kioku made mo asete yuku sono naka de ai wo utau
I will be here for you, always and forever
Ima mo zutto omotteiru yo sukui naki kono hikari no naka de
Kui nado suteyou kokoro subete de
I think of you...
Even if you don't know how I still treasure you,
It doesn't bother me. 'cause I decided so
I still love you, even though I miss you
Towa ni tsuzuku kanashimi no yoru no naka de ai wa ikiru
I will be here for you, always and forever
Ima mo zutto negatteiru yo atatakai kono yami no naka utsukushii kono sekai no naka de
I still love you, even though I miss you... | MYTH & ROID | Made In Abyss: The Golden City of the Scorching Sun (Made in Abyss: Retsujitsu no Ougonkyou) | Video | I still remember you; the time we shared, the love you gave
Though everything has changed, you push me to live on
Umi yori mo fukai okusoko kara mimamotteiru wakareta mirai
I still love you, even though I miss you
Towa ni tsuzuku kanashimi no yoru no naka de ai wa ikiru
I will be here for you, always and forever
Ima mo zutto negatteiru yo atatakai kono yami no naka de
Nothing can separate us; no time or place too far away
Something's connecting us, much deeper than we know
I still love you, even though I miss you
Kioku made mo asete yuku sono naka de ai wo utau
I will be here for you, always and forever
Ima mo zutto omotteiru yo sukui naki kono hikari no naka de
Kui nado suteyou kokoro subete de
I think of you...
Even if you don't know how I still treasure you,
It doesn't bother me. 'cause I decided so
I still love you, even though I miss you
Towa ni tsuzuku kanashimi no yoru no naka de ai wa ikiru
I will be here for you, always and forever
Ima mo zutto negatteiru yo atatakai kono yami no naka utsukushii kono sekai no naka de
I still love you, even though I miss you... |
FOREVER LOSTEach time that I lose something precious,
I know that there may never be an end to
The price that we pay for our dreams
It can never be repaid
To carry on is to carry a burden,
Even if it's too much to bear, I won't turn back
In the white light, we're praying for the lost
For our grief, for our pain
To the white light, we're praying for the lost
So we try to find solace, empty hands together
In the white light, we're going down this road
For our hope, for our fate
To the white light, we're going down this road
My journey has to go on with you
In the white light, we're praying for the lost
To the white light, we're praying for the lost
I'll take all of your wishes and your dreams
In your place, in memory
Give me all of your wishes and your dreams
I'll take all that you left and realize it for you
In the white light, we're going down this road
For our hope, for out fate
To the white light, we're going down this road
My journey has to go on with you
We will remember the days
Our past will live on forever, as we strive towards our future
The sadness never disappears,
it just becomes a part of us, deep inside | MYTH & ROID | Made in Abyss: Dawn of the Deep Soul (Made in Abyss: Fukaki Tamashii no Reimei) | - | Each time that I lose something precious,
I know that there may never be an end to
The price that we pay for our dreams
It can never be repaid
To carry on is to carry a burden,
Even if it's too much to bear, I won't turn back
In the white light, we're praying for the lost
For our grief, for our pain
To the white light, we're praying for the lost
So we try to find solace, empty hands together
In the white light, we're going down this road
For our hope, for our fate
To the white light, we're going down this road
My journey has to go on with you
In the white light, we're praying for the lost
To the white light, we're praying for the lost
I'll take all of your wishes and your dreams
In your place, in memory
Give me all of your wishes and your dreams
I'll take all that you left and realize it for you
In the white light, we're going down this road
For our hope, for out fate
To the white light, we're going down this road
My journey has to go on with you
We will remember the days
Our past will live on forever, as we strive towards our future
The sadness never disappears,
it just becomes a part of us, deep inside |
Frozen RainStill believe in you
Still believe in your promise
Kootta ame ga kimi ni furisosogu...
Miss you
How could we be apart?
In that place, what happened to you?
I can imagine, can imagine well
Kitai suru furi wo shite ugokanu yubisaki
Ki wa shinai tayori to shittemo
Still believe in you
Still believe in your promise
Mada ano kotoba wo matsu no
Can't believe in you at all
But, what do I want?
Mata ame ga furidashita
It's you who taught me to love
But it's wrong. That's a kind of curse
I can't break it, can't break it well
Tsugihagi no firumu de ushinatta sutoorii wa
Omoidasu tabi surikirete iku
Still calling you
Still calling you in my head
Donna hitokoto datte ii no
Now you are fading out
Don't go away from me
Ame ga kudakeru oto ga hibiku
Kimi no koe ga kieru
Now I'm still loving you
Wanna see you again
Mou ame ga yamanakutemo
Loving you, I'm still loving you
Still believe in you, still believe in you | MYTH & ROID | - | - | Still believe in you
Still believe in your promise
Kootta ame ga kimi ni furisosogu...
Miss you
How could we be apart?
In that place, what happened to you?
I can imagine, can imagine well
Kitai suru furi wo shite ugokanu yubisaki
Ki wa shinai tayori to shittemo
Still believe in you
Still believe in your promise
Mada ano kotoba wo matsu no
Can't believe in you at all
But, what do I want?
Mata ame ga furidashita
It's you who taught me to love
But it's wrong. That's a kind of curse
I can't break it, can't break it well
Tsugihagi no firumu de ushinatta sutoorii wa
Omoidasu tabi surikirete iku
Still calling you
Still calling you in my head
Donna hitokoto datte ii no
Now you are fading out
Don't go away from me
Ame ga kudakeru oto ga hibiku
Kimi no koe ga kieru
Now I'm still loving you
Wanna see you again
Mou ame ga yamanakutemo
Loving you, I'm still loving you
Still believe in you, still believe in you |
HYDRAHametsu sae itowanaide
Nee, mada kono te ni nokoru kakera datte
Anata no mono
Nanimokamo nakushitemo
Sasageru mono ga aru no
Mirai datte inochi de sae
Yaketsukita kanjou mo fumou na inori mo
Sugaru buzama mo mitsugu oroka mo
Yanda koe mo kegareta ryoute mo
Kizu de sakareta kokoro mo
I have been wishing for nothing but your happiness, over and over
Nanimo kono te ni nakutemo
Jikan ga mada aru no nara
Nandomo kurikaesou
Muimi datte muda datte ii
Tsumiageta hibi ga muzan ni chittemo
Omoi ga noroi ni kawatta to shitemo
Mukui mo naku torou ni owattemo ii
Mou anata shika mienai
Kuraku kagetta kono michi no saki de wa
Donna hikari mo yagate tsuieru deshou
Unmei ga sou nara......
Kibou matsu you ni ikiru yori
Tsukushi kiru no ima wo
Yaketsukita kanjou mo fumou na inori mo
Sugaru buzama mo mitsugu oroka mo
Nanimo kamo ga dou nattemo ii
Subete anata ni sasageyou
Nothing would make me happier than if I could be with you forever…… | MYTH & ROID | Overlord II | - | Hametsu sae itowanaide
Nee, mada kono te ni nokoru kakera datte
Anata no mono
Nanimokamo nakushitemo
Sasageru mono ga aru no
Mirai datte inochi de sae
Yaketsukita kanjou mo fumou na inori mo
Sugaru buzama mo mitsugu oroka mo
Yanda koe mo kegareta ryoute mo
Kizu de sakareta kokoro mo
I have been wishing for nothing but your happiness, over and over
Nanimo kono te ni nakutemo
Jikan ga mada aru no nara
Nandomo kurikaesou
Muimi datte muda datte ii
Tsumiageta hibi ga muzan ni chittemo
Omoi ga noroi ni kawatta to shitemo
Mukui mo naku torou ni owattemo ii
Mou anata shika mienai
Kuraku kagetta kono michi no saki de wa
Donna hikari mo yagate tsuieru deshou
Unmei ga sou nara......
Kibou matsu you ni ikiru yori
Tsukushi kiru no ima wo
Yaketsukita kanjou mo fumou na inori mo
Sugaru buzama mo mitsugu oroka mo
Nanimo kamo ga dou nattemo ii
Subete anata ni sasageyou
Nothing would make me happier than if I could be with you forever…… |
ICECREAM QUEENAnd I'm a lonely queen,
I melt all with this burning pain in my heart
So you wait
I'm like yeah, whatever, I'm still livin' like that
I'll stay!
They say “must change”
My friends have become adults Oh, stay away
Don't care about today
I'm going to scream, just now. Oh, go away
I know I must live in this real wrong world, and I know
There's no other way
but to keep living as a lonely queen in this world
This world and grown-ups are like cold ice cream
and they're all still alive
Now I scream, Go melt away
Oh fxxk! So what!
I don't need sweet coldness and I' give it up
Yes this is my way
'Cause I know this shitty situation won't let me go
Hooray!
And I'm a lonely queen,
I melt all with this burning pain in my heart
So you wait
I'm like yeah, whatever, I'm still livin' like that
I'll stay!
Don't care even if I'm a real crazy
I figured all out, so I'm going away
Don't care what others say
Yeah, I'll show respect and nod as they say
You melted, why you're clinging on me
Oh please let me go
Better not eat, don't wanna get cold
I want to stay warm
No interest in sick ice cream
I'm on my own...let's go
Once you were so close, a while ago
Oh fxxk! So what!
I don't need sweet coldness and I' give it up
Yes this is my way
'Cause I know this shitty situation won't let me go
Hooray!
And I'm a lonely queen,
I melt all with this burning pain in my heart
So you wait
I'm like yeah, whatever, I'm still livin' like that
I'll stay!
They are just a full of shit, I can't stand
Crying out loud
Hey baby can't kick me down, I'm already on the ground
Get ready motherfucker cause I'm the queen
Follow me now
Make some noise and scream loud
Oh fxxk! So what!
I don't need sweet coldness and I' give it up
Yes this is my way
'Cause I know this shitty situation won't let me go
Hooray!
And I'm a lonely queen,
I melt all with this burning pain in my heart
So you wait
I'm like yeah, whatever, I'm still livin' like that
I'll stay! | MYTH & ROID | - | - | And I'm a lonely queen,
I melt all with this burning pain in my heart
So you wait
I'm like yeah, whatever, I'm still livin' like that
I'll stay!
They say “must change”
My friends have become adults Oh, stay away
Don't care about today
I'm going to scream, just now. Oh, go away
I know I must live in this real wrong world, and I know
There's no other way
but to keep living as a lonely queen in this world
This world and grown-ups are like cold ice cream
and they're all still alive
Now I scream, Go melt away
Oh fxxk! So what!
I don't need sweet coldness and I' give it up
Yes this is my way
'Cause I know this shitty situation won't let me go
Hooray!
And I'm a lonely queen,
I melt all with this burning pain in my heart
So you wait
I'm like yeah, whatever, I'm still livin' like that
I'll stay!
Don't care even if I'm a real crazy
I figured all out, so I'm going away
Don't care what others say
Yeah, I'll show respect and nod as they say
You melted, why you're clinging on me
Oh please let me go
Better not eat, don't wanna get cold
I want to stay warm
No interest in sick ice cream
I'm on my own...let's go
Once you were so close, a while ago
Oh fxxk! So what!
I don't need sweet coldness and I' give it up
Yes this is my way
'Cause I know this shitty situation won't let me go
Hooray!
And I'm a lonely queen,
I melt all with this burning pain in my heart
So you wait
I'm like yeah, whatever, I'm still livin' like that
I'll stay!
They are just a full of shit, I can't stand
Crying out loud
Hey baby can't kick me down, I'm already on the ground
Get ready motherfucker cause I'm the queen
Follow me now
Make some noise and scream loud
Oh fxxk! So what!
I don't need sweet coldness and I' give it up
Yes this is my way
'Cause I know this shitty situation won't let me go
Hooray!
And I'm a lonely queen,
I melt all with this burning pain in my heart
So you wait
I'm like yeah, whatever, I'm still livin' like that
I'll stay! |
JINGO JUNGLE[AH-RA-LA-OH LA]*
Don't go away nigeba wa nai [AH-RA-OH LA-T-AH-OH LA]*
Oh why? You're crying warae kurue [AH-RA-OH LA-T-AH-OH LA]*
Coming up... Coming up...
Aa, satsui no me iki na emono takaburu takaburu
Not enough... Not enough...
Mada sono inochi yuetsu ni tari wa shinai
We all are the jingoes oh-oh-oh
Kemono jimita yoku wo musabore
We are in the jungle oh-oh-oh
Saa kiba wo toge shi no kazu wo kisoou ah
Go on your way yousha mo naku
No one is left ubai tsukusu
Showing up... Showing up...
Taigi to niseta sore wa shikei itaburu itaburu
You're the same... You're the same...
Zen to iiharu minikusa koso ga honshou
We all are the jingoes oh-oh-oh
Yowakimono wo jihi mo nokosazu
We are in the jungle oh-oh-oh
Kui tsukusu no wa kemono yori hito no saga
Dance it up U-Ra-Ra
O-o-o-o-o-o-o
Hurry up I-Ya-Ya
O-o-o-o-o-o-o
The world will be colorful, painful, beautiful
When your life is lost
We all are the jingoes oh-oh-oh
Kemono jimita yoku wo musabore
We are in the jungle oh-oh-oh
Saa kiba wo toge shi no kazu wo kisoe
The jingoes oh-oh-oh
Naburitaosu aji wo namete wa
We are in the jungle oh-oh-oh
Mata shita wo dasu kurutta tomo tachi yo ah
We all are the jingoes oh-oh-oh...
We are in the jungle oh-oh-oh... | MYTH & ROID | Youjo Senki: Saga of Tanya the Evil | - | [AH-RA-LA-OH LA]*
Don't go away nigeba wa nai [AH-RA-OH LA-T-AH-OH LA]*
Oh why? You're crying warae kurue [AH-RA-OH LA-T-AH-OH LA]*
Coming up... Coming up...
Aa, satsui no me iki na emono takaburu takaburu
Not enough... Not enough...
Mada sono inochi yuetsu ni tari wa shinai
We all are the jingoes oh-oh-oh
Kemono jimita yoku wo musabore
We are in the jungle oh-oh-oh
Saa kiba wo toge shi no kazu wo kisoou ah
Go on your way yousha mo naku
No one is left ubai tsukusu
Showing up... Showing up...
Taigi to niseta sore wa shikei itaburu itaburu
You're the same... You're the same...
Zen to iiharu minikusa koso ga honshou
We all are the jingoes oh-oh-oh
Yowakimono wo jihi mo nokosazu
We are in the jungle oh-oh-oh
Kui tsukusu no wa kemono yori hito no saga
Dance it up U-Ra-Ra
O-o-o-o-o-o-o
Hurry up I-Ya-Ya
O-o-o-o-o-o-o
The world will be colorful, painful, beautiful
When your life is lost
We all are the jingoes oh-oh-oh
Kemono jimita yoku wo musabore
We are in the jungle oh-oh-oh
Saa kiba wo toge shi no kazu wo kisoe
The jingoes oh-oh-oh
Naburitaosu aji wo namete wa
We are in the jungle oh-oh-oh
Mata shita wo dasu kurutta tomo tachi yo ah
We all are the jingoes oh-oh-oh...
We are in the jungle oh-oh-oh... |
L.L.L.Don't you give me your love and passion?
(Believe in love, even though
There're borders and disturbance and more
I'm the only one who loves you
Because I'm crazy about you)
Let's ride to hell, tsuijuu shite Go!
Issho nara mushiro shinitai janai?
Beyond the line, hate nanka nai
I swear, I'm gonna be so fxxking grateful!
Blessing word, anata wa shikou
Meirei ni Your highness chuujitsu ni Follow
You give orders, watashi wa shinai
Naniyori toutoi mono yo
I don't know why my love is crying
Gyouchaku shitai kajou na kurai
Towa ni naritai, Don't wanna cry
Shitto mousou kuruisou yo
Don't you give me your love and passion?
Ai towa boudou shoudou Let go
Kokoro ijou ni honnou heart made More youkyuu shitai
I don't want to live in a world without you
Anata igai no kono mirai wo Kill it, kill it
I would be happy to kill it for my love
Go till the end shisen wa Lock
Saegirarezu ni tsugetai negai
Straight to you junshin wa Fly
Above the star and sun... so fxxking wonderful
Hey, get out joudan janai
Shikai no Dirty wa haijo shite Trash
Kick them out yosha nado nai
Dareyori yuzurenu mono yo
I'm in the dark, can't see your eyes
Kurai mienai kodoku wa itai
Tomo ni itai No more. Time!
Chissoku mou kurushii yo
Won't you come and hold me tight
Ai towa junjoukesshou Get all
Souzou ijou no onjou, Hard na kotae youbou shiteru
I wanna make it with you, baby
Anata no ai wo erareru nara Risk it, risk it
I'm gonna risk it all what's for two of us
Kuruu aizou moyou Marble ni youkai shite
1(One) and all, yuugou shousou saemo
Keijou wa hisou jiyuu ni saiboutani de
You don't know why my love is crying
Gyouchaku shitai kajou na kurai
Towa ni naritai Don't wanna cry
Houyou shite yo motto
Don't you give me your love and passion?
Anata no subete choudai
Riyuu nante iranai tada aishi aisaretetai
I don't want to live in a world without you
Anata igai nanimo iranai Get it, get it
I can't resist it. Get it for my love
I'll spend my life for loving you
Kill it, kill it
(I'm imaging now, if you're mine,
It's like a paradise and haven and more
You're the only man who I love
In my life and destiny and all)
Don't you give me your love and passion?
I know the border. It should be wrecked, go | MYTH & ROID | Overlord | - | Don't you give me your love and passion?
(Believe in love, even though
There're borders and disturbance and more
I'm the only one who loves you
Because I'm crazy about you)
Let's ride to hell, tsuijuu shite Go!
Issho nara mushiro shinitai janai?
Beyond the line, hate nanka nai
I swear, I'm gonna be so fxxking grateful!
Blessing word, anata wa shikou
Meirei ni Your highness chuujitsu ni Follow
You give orders, watashi wa shinai
Naniyori toutoi mono yo
I don't know why my love is crying
Gyouchaku shitai kajou na kurai
Towa ni naritai, Don't wanna cry
Shitto mousou kuruisou yo
Don't you give me your love and passion?
Ai towa boudou shoudou Let go
Kokoro ijou ni honnou heart made More youkyuu shitai
I don't want to live in a world without you
Anata igai no kono mirai wo Kill it, kill it
I would be happy to kill it for my love
Go till the end shisen wa Lock
Saegirarezu ni tsugetai negai
Straight to you junshin wa Fly
Above the star and sun... so fxxking wonderful
Hey, get out joudan janai
Shikai no Dirty wa haijo shite Trash
Kick them out yosha nado nai
Dareyori yuzurenu mono yo
I'm in the dark, can't see your eyes
Kurai mienai kodoku wa itai
Tomo ni itai No more. Time!
Chissoku mou kurushii yo
Won't you come and hold me tight
Ai towa junjoukesshou Get all
Souzou ijou no onjou, Hard na kotae youbou shiteru
I wanna make it with you, baby
Anata no ai wo erareru nara Risk it, risk it
I'm gonna risk it all what's for two of us
Kuruu aizou moyou Marble ni youkai shite
1(One) and all, yuugou shousou saemo
Keijou wa hisou jiyuu ni saiboutani de
You don't know why my love is crying
Gyouchaku shitai kajou na kurai
Towa ni naritai Don't wanna cry
Houyou shite yo motto
Don't you give me your love and passion?
Anata no subete choudai
Riyuu nante iranai tada aishi aisaretetai
I don't want to live in a world without you
Anata igai nanimo iranai Get it, get it
I can't resist it. Get it for my love
I'll spend my life for loving you
Kill it, kill it
(I'm imaging now, if you're mine,
It's like a paradise and haven and more
You're the only man who I love
In my life and destiny and all)
Don't you give me your love and passion?
I know the border. It should be wrecked, go |
PANTA RHEIOne, only that which you feel
One, only that which you see
Crashing to the ground,
Everything is crumbling down
Without warning, all that we know…
Ariamaru hodo kasanatta shikisai mo
Hagare ochi kieteku Frame dake utsuro ni nokoru
Where does the truth lie for us?
Shouchou wo ushinatte mayoi hajimeru taishuu yo
Trust in everything that you believe,
Living in this chaotic new world ima, me wo sumasu
Trust in yourself not what they believe
Gensou no kai no saki e
Saa souzen to noizu hibiku sanaka wo
Open up your eyes. Keep it up
All doubts will fade out. Open up. Open up
One, only that which you feel
One, only that which you see
Like in wonderland,
Everyone says red is blue
Without lying; they don’t falter
Kanshoku wa mou soukyokusen egaite
Kousaku suru koto mo naku doko made mo surechigau
Don’t let anything stand in your own way
Fighting in this violent new age tada, koko ni tatsu
Don’t let yourself fall for what they say
Shin ou no kai wo daite
Ima, toki no rasen sono chuuou ni
We gotta get outta this crazy world, hurry up!
But there’s no way to another world, give it up!
Nowhere to go now, you gotta stay
Now dive deep into yourself, that’s what it takes to wake up!
Trust in everything that you believe,
Living in this chaotic new world ima, me wo sumasu
Trust in yourself not what they believe
Gensou no kai no saki e
Saa souzen to noizu hibiku sanaka wo
Everything that you believe. You are yourself
One, only that which you feel
One, only that which you see | MYTH & ROID | Isekai Cheat Magician | - | One, only that which you feel
One, only that which you see
Crashing to the ground,
Everything is crumbling down
Without warning, all that we know…
Ariamaru hodo kasanatta shikisai mo
Hagare ochi kieteku Frame dake utsuro ni nokoru
Where does the truth lie for us?
Shouchou wo ushinatte mayoi hajimeru taishuu yo
Trust in everything that you believe,
Living in this chaotic new world ima, me wo sumasu
Trust in yourself not what they believe
Gensou no kai no saki e
Saa souzen to noizu hibiku sanaka wo
Open up your eyes. Keep it up
All doubts will fade out. Open up. Open up
One, only that which you feel
One, only that which you see
Like in wonderland,
Everyone says red is blue
Without lying; they don’t falter
Kanshoku wa mou soukyokusen egaite
Kousaku suru koto mo naku doko made mo surechigau
Don’t let anything stand in your own way
Fighting in this violent new age tada, koko ni tatsu
Don’t let yourself fall for what they say
Shin ou no kai wo daite
Ima, toki no rasen sono chuuou ni
We gotta get outta this crazy world, hurry up!
But there’s no way to another world, give it up!
Nowhere to go now, you gotta stay
Now dive deep into yourself, that’s what it takes to wake up!
Trust in everything that you believe,
Living in this chaotic new world ima, me wo sumasu
Trust in yourself not what they believe
Gensou no kai no saki e
Saa souzen to noizu hibiku sanaka wo
Everything that you believe. You are yourself
One, only that which you feel
One, only that which you see |
Paradisus-ParadoxumNow let me open the scar
Tokeatta Virus niji ni kuro wo sashi tobitatsu
Akai hana no mitsu nurete kakureta noizu
Mune ni haiyoru no "umarekawaritai no deshou?"
Eien nemutteita paradaimu
Shin wo kutte shinshoku shiteita
Now let me open the scar
Tokeatta Virus furete arawa ni naru honnou
Grew up in the loneliness
Kowareta Reality niji ni kuro wo sashi tobitatsu
Ima sugu nukedashite shouki no meiro
Hanten shita kontorasuto e
Aoi garasu ni utsutta watashi wa
Zankoku na bishou de nodo wo furuwaseru no
I'm changing to a monster
Uragiriai mo fukaku ochite yuku purosesu
Is this my insanity?
Sono toi sae ga moumoku to yokubou no akashi
Sono mama tobidashite shitta sekai wa
Paradokusu no rakuen no you
"Live it up! Live it up! Live it up!"
Me wo samashita
"Live it up! Live it up! Live it up!"
Kanjou no fureru mama ni
Now let me open the scar
Tokeatta Virus umarekawatta honnou de
Grew up in the loneliness
Mitsuketa Reality kegare wo shittemo motto...
Modore wa shinai hyouhaku sareteita Paradise
Yes, this is my sanity jiyuu wo daite
Niji ni kuro wo sashi tobitatsu
Ima sugu nukedashite shouki no meiro
Hanten shita kontorasuto e
Tobidashite shitta sekai wa
Paradokusu no rakuen no you
Te wo nobasu kinki no uzu
Kuro wo sashite niji wo abake | MYTH & ROID | Re:Zero -Starting Life in Another World- (Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu) | Video | Now let me open the scar
Tokeatta Virus niji ni kuro wo sashi tobitatsu
Akai hana no mitsu nurete kakureta noizu
Mune ni haiyoru no "umarekawaritai no deshou?"
Eien nemutteita paradaimu
Shin wo kutte shinshoku shiteita
Now let me open the scar
Tokeatta Virus furete arawa ni naru honnou
Grew up in the loneliness
Kowareta Reality niji ni kuro wo sashi tobitatsu
Ima sugu nukedashite shouki no meiro
Hanten shita kontorasuto e
Aoi garasu ni utsutta watashi wa
Zankoku na bishou de nodo wo furuwaseru no
I'm changing to a monster
Uragiriai mo fukaku ochite yuku purosesu
Is this my insanity?
Sono toi sae ga moumoku to yokubou no akashi
Sono mama tobidashite shitta sekai wa
Paradokusu no rakuen no you
"Live it up! Live it up! Live it up!"
Me wo samashita
"Live it up! Live it up! Live it up!"
Kanjou no fureru mama ni
Now let me open the scar
Tokeatta Virus umarekawatta honnou de
Grew up in the loneliness
Mitsuketa Reality kegare wo shittemo motto...
Modore wa shinai hyouhaku sareteita Paradise
Yes, this is my sanity jiyuu wo daite
Niji ni kuro wo sashi tobitatsu
Ima sugu nukedashite shouki no meiro
Hanten shita kontorasuto e
Tobidashite shitta sekai wa
Paradokusu no rakuen no you
Te wo nobasu kinki no uzu
Kuro wo sashite niji wo abake |
RemembranceThose who fought, gave their all, gone with no trace
In the night, do they dream of peaceful days with loved ones?
Subete netsu wa kiesatta hito no mono mo hi no mono mo
Arehateta sono bohyou ni yose
Hana tamukeru tomo sae mou inai
Still with us
Feel the calling out to you
Itami nageki mo ima wa mou mu ni kisu
It's a soundless calling out to you
Kasuka tadayou kanashimi no nokorika
Omoide no hi itamu koto sae mo
Naki hitora wo iyashikireru mono ka
Still wandering
Chase the memory of you
Sono imi toeba mujou ni ochiteku
It's a touchless memory of you
Uchihishigarete shizuka ni wasurereba ii
Kouya ni wa yagate hana ga mebukisaku keredo
Kurikaesu sadame wo tsureta mama
You're feeling the calling out to you
Itami nageki mo ima wa mou mu ni kisu
It's a soundless calling out to you
Kasuka tadayou kanashimi no nokorika
Feel the calling out to you uh...
Soundless calling out to you uh... | MYTH & ROID | Youjo Senki Movie | - | Those who fought, gave their all, gone with no trace
In the night, do they dream of peaceful days with loved ones?
Subete netsu wa kiesatta hito no mono mo hi no mono mo
Arehateta sono bohyou ni yose
Hana tamukeru tomo sae mou inai
Still with us
Feel the calling out to you
Itami nageki mo ima wa mou mu ni kisu
It's a soundless calling out to you
Kasuka tadayou kanashimi no nokorika
Omoide no hi itamu koto sae mo
Naki hitora wo iyashikireru mono ka
Still wandering
Chase the memory of you
Sono imi toeba mujou ni ochiteku
It's a touchless memory of you
Uchihishigarete shizuka ni wasurereba ii
Kouya ni wa yagate hana ga mebukisaku keredo
Kurikaesu sadame wo tsureta mama
You're feeling the calling out to you
Itami nageki mo ima wa mou mu ni kisu
It's a soundless calling out to you
Kasuka tadayou kanashimi no nokorika
Feel the calling out to you uh...
Soundless calling out to you uh... |
shadowgraphCan you see the meaning inside yourself...?
Can you see the meaning in your darkness...?
Oh, where are you now? Have you gone away?
Here now, is it just a lookalike?
All of the world is slowly changing
In a way I cannot see from here
Kinou mita yume de wa dareka ni yobareteita
Furimukeba soko ni wa kie mo sezu isuwatta maboroshi
Can you see the meaning inside yourself?
Fui ni warai kieta koe
Naze ni deai naze wakare sono imi mo shirazu
So, can you see the meaning in your darkness?
Kurikaeshi utsuru kage
Nanimo nai sono naka wo nanika wo sagashi aruki tsuzukeru
So, have you thought what truth means in this world?
Is the "truth" enough for you to believe?
All of the world is slowly changing
In a way I can not catch up with
Day by day, we're losing our own shadows
Te ni ireta mono de sae
Te no naka de kawaru no da to kizuite shimatta
So, day by day, we're losing proof we are here
Irozuita kono kiri wa
Sekai to nanotte mada shikai no subete wo ootteiru
Nanimo nanimo mienai soko ni
Itsumo itsumo aru hazu no mono
Hikari to kage yume to utsutsu no
Hazama de odoru "watashi" wa doko ni iru saa
Can you see the meaning inside yourself?
Fui ni warai kieta koe
Naze ni deai naze wakare sono imi mo shirazu
So, can you see the meaning in your darkness?
Sono kage ni ima fureta
Soshite mata kiete yuku sagasu imi sore dake shinjisasenagara
Can you see the meaning inside yourself?
No, even if you think there's no use. don't give it up
So, everything is nothing. Nothing is all
Everything is nothing. Nothing is all
Something is here, but we'll never know what it truly is
Watashi wa, dare? | MYTH & ROID | Boogiepop and Others (Boogiepop wa Warawanai) | - | Can you see the meaning inside yourself...?
Can you see the meaning in your darkness...?
Oh, where are you now? Have you gone away?
Here now, is it just a lookalike?
All of the world is slowly changing
In a way I cannot see from here
Kinou mita yume de wa dareka ni yobareteita
Furimukeba soko ni wa kie mo sezu isuwatta maboroshi
Can you see the meaning inside yourself?
Fui ni warai kieta koe
Naze ni deai naze wakare sono imi mo shirazu
So, can you see the meaning in your darkness?
Kurikaeshi utsuru kage
Nanimo nai sono naka wo nanika wo sagashi aruki tsuzukeru
So, have you thought what truth means in this world?
Is the "truth" enough for you to believe?
All of the world is slowly changing
In a way I can not catch up with
Day by day, we're losing our own shadows
Te ni ireta mono de sae
Te no naka de kawaru no da to kizuite shimatta
So, day by day, we're losing proof we are here
Irozuita kono kiri wa
Sekai to nanotte mada shikai no subete wo ootteiru
Nanimo nanimo mienai soko ni
Itsumo itsumo aru hazu no mono
Hikari to kage yume to utsutsu no
Hazama de odoru "watashi" wa doko ni iru saa
Can you see the meaning inside yourself?
Fui ni warai kieta koe
Naze ni deai naze wakare sono imi mo shirazu
So, can you see the meaning in your darkness?
Sono kage ni ima fureta
Soshite mata kiete yuku sagasu imi sore dake shinjisasenagara
Can you see the meaning inside yourself?
No, even if you think there's no use. don't give it up
So, everything is nothing. Nothing is all
Everything is nothing. Nothing is all
Something is here, but we'll never know what it truly is
Watashi wa, dare? |
Something w/o SunriseWhat did you see on the horizon?
Was it something beyond the sunrise?
Maybe what you saw there was only a dream
I won't say it, won't think about it, just go on my way
Sore ga tatoe kibou demo
Shinjiru yori mo wasureta hou ga ii No, don't look up
My long way, my long night
How far should I go?
No one ever tells me no more, no one
Towa ni tsuzuku kono yoru no naka
Kitai wa iranai tada ippo ippo yuku
You say that I may be afraid of despair
I know I am, I can't fight it. I'm not strong enough
Ima wa sono zetsubou kara
Me wo sorashitemo susunde iketara Keep my head down
My long way, my long night
How far should I go?
In the end we all must go our own way
Surechigai wo kurikaeshite wa
Kodoku wo shitte mayoi wo shitte yuku
Doko made mo susundemo tadoritsukenakutemo
Susumu koto sore dake wo tsuzukete yukeba ii ah
My long way, my long night
How far should I go?
No one ever tells me no more, no one
Towa ni tsuzuku kono yoru no naka
Kitai wa iranai tada ippo ippo yuku
My long way, my long night
How far should I go? | MYTH & ROID | Overlord III | - | What did you see on the horizon?
Was it something beyond the sunrise?
Maybe what you saw there was only a dream
I won't say it, won't think about it, just go on my way
Sore ga tatoe kibou demo
Shinjiru yori mo wasureta hou ga ii No, don't look up
My long way, my long night
How far should I go?
No one ever tells me no more, no one
Towa ni tsuzuku kono yoru no naka
Kitai wa iranai tada ippo ippo yuku
You say that I may be afraid of despair
I know I am, I can't fight it. I'm not strong enough
Ima wa sono zetsubou kara
Me wo sorashitemo susunde iketara Keep my head down
My long way, my long night
How far should I go?
In the end we all must go our own way
Surechigai wo kurikaeshite wa
Kodoku wo shitte mayoi wo shitte yuku
Doko made mo susundemo tadoritsukenakutemo
Susumu koto sore dake wo tsuzukete yukeba ii ah
My long way, my long night
How far should I go?
No one ever tells me no more, no one
Towa ni tsuzuku kono yoru no naka
Kitai wa iranai tada ippo ippo yuku
My long way, my long night
How far should I go? |
Stormy GloryHey, clap your hands
Raise your hands up
It's a big commotion like a scene from a war
What do you wanna say?
Go right ahead. You can say anything
In this beat and sound
Dogou mo zouo mo kassai mo Give it to me and hear me sing
Oto no naka de shouka shiteku I'll beat your heart
Hey, clap your hands. I will take you all through the night
Kokoro no houkou kikasete
Hey, clap your hands. I will take you all through the night
Sono subete sarakedashite
If you cannot say what you're feeling inside
Aren't you holding back?
Don't be afraid. You can say anything
Just set yourself free
Minikui dake no honne demo Give it to me and hear me sing
Junsui sugiru kotae demo I'll be your voice
Raise your hands up. I will rock you with my soul
Souzou yori tooku hibikase
Raise your hands up. I will rock you with my soul
Zenbu wasuresatte shimae
Can you believe in what I'm talking about?
Can you believe in what I believe in now?
Can you believe in what I'm talking about?
I'll make you believe!
Dogou mo zouo mo kassai mo Give it to me and hear me sing
Oto no naka de shouka shiteku I'll beat your heart
Hey, clap your hands. I will take you all through the night
Kokoro no houkou kikasete
Hey, clap your hands. I will take you all through the night
Sono subete sarakedashite
Hey, clap your hands
Raise your hands up...... | MYTH & ROID | - | - | Hey, clap your hands
Raise your hands up
It's a big commotion like a scene from a war
What do you wanna say?
Go right ahead. You can say anything
In this beat and sound
Dogou mo zouo mo kassai mo Give it to me and hear me sing
Oto no naka de shouka shiteku I'll beat your heart
Hey, clap your hands. I will take you all through the night
Kokoro no houkou kikasete
Hey, clap your hands. I will take you all through the night
Sono subete sarakedashite
If you cannot say what you're feeling inside
Aren't you holding back?
Don't be afraid. You can say anything
Just set yourself free
Minikui dake no honne demo Give it to me and hear me sing
Junsui sugiru kotae demo I'll be your voice
Raise your hands up. I will rock you with my soul
Souzou yori tooku hibikase
Raise your hands up. I will rock you with my soul
Zenbu wasuresatte shimae
Can you believe in what I'm talking about?
Can you believe in what I believe in now?
Can you believe in what I'm talking about?
I'll make you believe!
Dogou mo zouo mo kassai mo Give it to me and hear me sing
Oto no naka de shouka shiteku I'll beat your heart
Hey, clap your hands. I will take you all through the night
Kokoro no houkou kikasete
Hey, clap your hands. I will take you all through the night
Sono subete sarakedashite
Hey, clap your hands
Raise your hands up...... |
STRAIGHT BET"For my love, I'll bet"
Inochi koso wo juudan ni
Kakeru STRAIGHT BET
"Now have a seat"
Kare wa itta sagesumu shisen de
Ihou na ozzu
Hametsu ni wa choushou wo
Rasuto kooru ga aoru
This 1 chip no shoubu wo
"For my love , I'll bet"
Ganbou ariki no dasan ja
Kachi wa arienai
"Now take this. My life"
Inochi koso wo dangan ni
Saa ruuretto maware
Watashi wo warau ga ii
"No more bets"
Asobu booru wa dareka no you
Unmei nante
Guuzen no kyoshoku
Kuiai wo isogu
Shinda me no kemono yo
"Never be afraid"
Kanjou nando kometemo
Paasento wa agaranai
"Believe in my choice"
Junsui de birei na shoubu wo
Saa ruuretto tomare
Hijou ni erabu ga ii
Jajji wa tada aenaku
Haisha wa kie shousha ni wa Ah
Tsugi ga matteiru
Soshite ruuretto mawaru
Shouri sae yurusazu
"For my love, I'll bet"
Ichido suteta inochi ni
Agaite wa ikenai
"Now take this. My life"
Isagiyoku utsukushiku
Saa ruuretto maware
Watashi wo warau ga ii
Tatazumu ichimai no chippu
Yuzuru koto naku hitotsu wo mamoru
Ibitsu ni kuruu haguruma no sono chuushin de
"I'll bet..." | MYTH & ROID | Re:Zero -Starting Life in Another World- (Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu) | - | "For my love, I'll bet"
Inochi koso wo juudan ni
Kakeru STRAIGHT BET
"Now have a seat"
Kare wa itta sagesumu shisen de
Ihou na ozzu
Hametsu ni wa choushou wo
Rasuto kooru ga aoru
This 1 chip no shoubu wo
"For my love , I'll bet"
Ganbou ariki no dasan ja
Kachi wa arienai
"Now take this. My life"
Inochi koso wo dangan ni
Saa ruuretto maware
Watashi wo warau ga ii
"No more bets"
Asobu booru wa dareka no you
Unmei nante
Guuzen no kyoshoku
Kuiai wo isogu
Shinda me no kemono yo
"Never be afraid"
Kanjou nando kometemo
Paasento wa agaranai
"Believe in my choice"
Junsui de birei na shoubu wo
Saa ruuretto tomare
Hijou ni erabu ga ii
Jajji wa tada aenaku
Haisha wa kie shousha ni wa Ah
Tsugi ga matteiru
Soshite ruuretto mawaru
Shouri sae yurusazu
"For my love, I'll bet"
Ichido suteta inochi ni
Agaite wa ikenai
"Now take this. My life"
Isagiyoku utsukushiku
Saa ruuretto maware
Watashi wo warau ga ii
Tatazumu ichimai no chippu
Yuzuru koto naku hitotsu wo mamoru
Ibitsu ni kuruu haguruma no sono chuushin de
"I'll bet..." |
STYX HELIXOh, please don't let me die
Waiting for your touch
No, don't give up on life
This endless dead end
Kurutta tokei kizamu inochi
Koboreteku kioku no suna
Mebaeta omoi made
Nee konna ni akkenaku
Kiete shimau no
I wish I was there
Oh, please don't let me die
Waiting for your touch
Nidoto nanimo nakusanu you ni
Watashi wo wasurete hajimete "Restart"
No, don't give up on life
This endless dead end
Kimi wo kudaku kono kanashimi ga
Itsuka owarimasu you ni
For now I'll see you off
My time is spinning around
Your deep black eyes
I forgot what time it is
And our memories are gone...?
Amai kaori hanatsu
Tsuioku to iu na no wana
Sasoware toraware
Naze aragae mo sezu mata
Oborete shimau no
I wish you were here
Oh, never close your eyes
Searching for a true fate
Dokoka kieta ano nukumori wo
Oikake tsuzukete miushinau "Restart"
So, let us try again
From the very first time
"kitto kitto" sou yatte ima mo
Munashii wa wo egaiteru
For now, see you again
...fading in, fading out...
I wish we were there
Ano hibi ni wa modorenai
Toki wa tsuyoku kanashiku tsuyoku
Tadatada susunde yuku dake "Restart"
No, don't give up on life
This endless dead end
Furikaeranai sonna tsuyosa wo
Daremo mina enjiteiru
For now I'll see you off
And we'll die
Waiting for a new day
Nidoto...
And we'll start
Waiting for a new day
Kimi to...
Oh, please don't let me die
Kienaide ah... | MYTH & ROID | Re:Zero -Starting Life in Another World- (Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu) | - | Oh, please don't let me die
Waiting for your touch
No, don't give up on life
This endless dead end
Kurutta tokei kizamu inochi
Koboreteku kioku no suna
Mebaeta omoi made
Nee konna ni akkenaku
Kiete shimau no
I wish I was there
Oh, please don't let me die
Waiting for your touch
Nidoto nanimo nakusanu you ni
Watashi wo wasurete hajimete "Restart"
No, don't give up on life
This endless dead end
Kimi wo kudaku kono kanashimi ga
Itsuka owarimasu you ni
For now I'll see you off
My time is spinning around
Your deep black eyes
I forgot what time it is
And our memories are gone...?
Amai kaori hanatsu
Tsuioku to iu na no wana
Sasoware toraware
Naze aragae mo sezu mata
Oborete shimau no
I wish you were here
Oh, never close your eyes
Searching for a true fate
Dokoka kieta ano nukumori wo
Oikake tsuzukete miushinau "Restart"
So, let us try again
From the very first time
"kitto kitto" sou yatte ima mo
Munashii wa wo egaiteru
For now, see you again
...fading in, fading out...
I wish we were there
Ano hibi ni wa modorenai
Toki wa tsuyoku kanashiku tsuyoku
Tadatada susunde yuku dake "Restart"
No, don't give up on life
This endless dead end
Furikaeranai sonna tsuyosa wo
Daremo mina enjiteiru
For now I'll see you off
And we'll die
Waiting for a new day
Nidoto...
And we'll start
Waiting for a new day
Kimi to...
Oh, please don't let me die
Kienaide ah... |
sunny garden sundayYou are the light. I catch the light
Am I your light? Do you catch the light?
Wake up to a shiny morning
Okinuke ni Black kaoru Coffee
Oh, please don't look away from me
Hitomi no oku wo mitetai
We are in the garden
As we always are
"Yes, this might be happiness"
We feel the same way in our hearts
You are the light. I catch the light
Mabushisou na kao no anata wa
Am I your light? Do you catch the light?
Bukiyou ni waratteru mitai
The birds are singing a new song
Chiisaku sou Clap karuku Humming
So please show me your feelings
Yorokobi wa mou kakusenai
We are in the garden
As we always are
But something is changing
You still don't notice what it is
I saw you smile. You feel it inside?
Mado wo aketa nara shiawase wa
Show me your smile anytime you like
Ikutsumo mitsukerareru deshou
Haru wo machiwabite wa tsubomi kazoe hanazono wo meguru
Nanigenai shigusa no saki ni mirai ga mieru
Hikage ni kakureteta asu e no michi hi ga ataridashite
Saa mabushikute mienai hikari no naka wo yukou
Now you are the light. I catch the light
Mabushisou na kao no anata wa
Am I your light? Do you catch my light?
Bukiyou ni waratteiru
I saw you smile. You feel it inside?
Kitto hana no you ni shiawase ga
Show me your smile anytime you like
Mousugu saite yuku no deshou
You are the light. I catch the light
Am I your light? Do you catch the light?
You are the light. I catch the light | MYTH & ROID | - | - | You are the light. I catch the light
Am I your light? Do you catch the light?
Wake up to a shiny morning
Okinuke ni Black kaoru Coffee
Oh, please don't look away from me
Hitomi no oku wo mitetai
We are in the garden
As we always are
"Yes, this might be happiness"
We feel the same way in our hearts
You are the light. I catch the light
Mabushisou na kao no anata wa
Am I your light? Do you catch the light?
Bukiyou ni waratteru mitai
The birds are singing a new song
Chiisaku sou Clap karuku Humming
So please show me your feelings
Yorokobi wa mou kakusenai
We are in the garden
As we always are
But something is changing
You still don't notice what it is
I saw you smile. You feel it inside?
Mado wo aketa nara shiawase wa
Show me your smile anytime you like
Ikutsumo mitsukerareru deshou
Haru wo machiwabite wa tsubomi kazoe hanazono wo meguru
Nanigenai shigusa no saki ni mirai ga mieru
Hikage ni kakureteta asu e no michi hi ga ataridashite
Saa mabushikute mienai hikari no naka wo yukou
Now you are the light. I catch the light
Mabushisou na kao no anata wa
Am I your light? Do you catch my light?
Bukiyou ni waratteiru
I saw you smile. You feel it inside?
Kitto hana no you ni shiawase ga
Show me your smile anytime you like
Mousugu saite yuku no deshou
You are the light. I catch the light
Am I your light? Do you catch the light?
You are the light. I catch the light |
The first endingStill in the mood for a melody
Soredemo asahi wa kataru
Osanasa wo suteru toki ni
Maebure mo shirase mo nai to
I cannot fly away, I want to cry today
Negai wa tooku
But I will try real hard, maybe I can be tough
Arukidasu koto no imi wo shiru
Floating feathers in the spring,
I feel the soothing breeze
I hear it,“don't stay”
Me wo tojireba kono se ni
I am ready to get ready
For my longest journey
Far away, far away
Sotto susumidasu
Still in the juvenile memories
Imademo hibiku waraigoe
Yasashii hibi nimo ima wa
Mijikai wakare wo tsugete
As the autumn sky,
The scenery surrounds me keep changing
And, day by day
Shitashiki monotachi sae
Yes, I won't lose it, believing
What I've grew in my mind
The new day is today
Nanimo mayowazu ni
Forever I will be, whatever I can be
Hitori dewa naku
So I can fly anywhere, I mean it everywhere
Dareka to tomo ni iku imi wo shiru
Floating feathers in the spring,
I feel the soothing breeze
I hear it,“don't stay”
Me wo tojireba kono se ni
I am ready to get ready
For my longest journey
Far away, far away
Sotto susumidasu
Itsushika kaze wa yande
Shikai wa tada tada hiroku
Soredemo ho wa susunde
Kitto kore ga hajimari no owari | MYTH & ROID | - | - | Still in the mood for a melody
Soredemo asahi wa kataru
Osanasa wo suteru toki ni
Maebure mo shirase mo nai to
I cannot fly away, I want to cry today
Negai wa tooku
But I will try real hard, maybe I can be tough
Arukidasu koto no imi wo shiru
Floating feathers in the spring,
I feel the soothing breeze
I hear it,“don't stay”
Me wo tojireba kono se ni
I am ready to get ready
For my longest journey
Far away, far away
Sotto susumidasu
Still in the juvenile memories
Imademo hibiku waraigoe
Yasashii hibi nimo ima wa
Mijikai wakare wo tsugete
As the autumn sky,
The scenery surrounds me keep changing
And, day by day
Shitashiki monotachi sae
Yes, I won't lose it, believing
What I've grew in my mind
The new day is today
Nanimo mayowazu ni
Forever I will be, whatever I can be
Hitori dewa naku
So I can fly anywhere, I mean it everywhere
Dareka to tomo ni iku imi wo shiru
Floating feathers in the spring,
I feel the soothing breeze
I hear it,“don't stay”
Me wo tojireba kono se ni
I am ready to get ready
For my longest journey
Far away, far away
Sotto susumidasu
Itsushika kaze wa yande
Shikai wa tada tada hiroku
Soredemo ho wa susunde
Kitto kore ga hajimari no owari |
theater DThe ticket is all that I have lost
Juubun na soushitsu to shoutai sare
Today's program is: a tragedy
Kyuusai no issai mo nai meisaku wo
"Please be quiet. Hope is noisy"
The dreams rot off and drop away
Nozomi koso fuhai no genkyou
No wish, no smile, only despair
The curtain will open
Welcome to the party
Kurayami de mau musuu no kage yo
This show will never end
Nanbito mo nogarerare wa shinai
Singing a song for my memories
Kioku no subete choushou shite
So please give me a big applause
Kassai de sara ni otoshite
No wish, no smile, only despair
The program will go on
Welcome to the party
Tsutanaku kokkei na warutsu ga
This show will never end
Akitemo mada mawari tsuzukeru
"Would you like one more heartbreak, huh?"
How do you feel?
What do you think?
Fun? Joy? Relief?
Yeah, you've fallen
Aa, yamanai
Wailing from the dark...
Nageki no koe
Howling in the dark...
(youkoso, kitsui na tabi e)
Welcome to the party
Kurayami de mau musuu no kage yo
This show will never end
Nanbito mo nogarerare wa shinai
Kurayami de mau musuu no kage yo
Tsutanaku kokkei na warutsu ga
Zetsubou no na no gekijou de ah | MYTH & ROID | Re:Zero -Starting Life in Another World- (Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu) | - | The ticket is all that I have lost
Juubun na soushitsu to shoutai sare
Today's program is: a tragedy
Kyuusai no issai mo nai meisaku wo
"Please be quiet. Hope is noisy"
The dreams rot off and drop away
Nozomi koso fuhai no genkyou
No wish, no smile, only despair
The curtain will open
Welcome to the party
Kurayami de mau musuu no kage yo
This show will never end
Nanbito mo nogarerare wa shinai
Singing a song for my memories
Kioku no subete choushou shite
So please give me a big applause
Kassai de sara ni otoshite
No wish, no smile, only despair
The program will go on
Welcome to the party
Tsutanaku kokkei na warutsu ga
This show will never end
Akitemo mada mawari tsuzukeru
"Would you like one more heartbreak, huh?"
How do you feel?
What do you think?
Fun? Joy? Relief?
Yeah, you've fallen
Aa, yamanai
Wailing from the dark...
Nageki no koe
Howling in the dark...
(youkoso, kitsui na tabi e)
Welcome to the party
Kurayami de mau musuu no kage yo
This show will never end
Nanbito mo nogarerare wa shinai
Kurayami de mau musuu no kage yo
Tsutanaku kokkei na warutsu ga
Zetsubou no na no gekijou de ah |
TIT FOR TATWe're shouting Oh Yeah For the glory Oh Yeah
Saa gyakkyou to saiyaku no sou kitarubeki kangeki wo nozomou We'll go
Hey, If you wanna win, you've gotta play it smart
Nothing left to chance, the wise will take it all
Hanran shiteku insei no Thoughts anun ga shihai shita Mood
Taefushite toki wa mou michita
We're shouting Oh Yeah For the glory Oh Yeah
Sou kesshou to shita hikari wo ima koso kaihou suru
We're shouting Oh Yeah For the glory Oh Yeah
Saa gyakuten to eikou no sou kakushin no unmei wo hajimeyou We'll go
I know I'm not alone, 'cause anybody knows
Patience is the key for those who will prevail
Kaze wo yonde kakageru Flag kyoumei shitakeridasu Soul
Tsukisasu saki no ten takaku
We're shouting Oh Yeah For the glory Oh Yeah
Sou togisumasu kono netsujou ima koso hyoumei suru
We're shouting Oh Yeah For the glory Oh Yeah
Saa douran ni kotae wo ugatou kakutei no mirai wo susunde yuke We'll go
We're shouting Oh Yeah
Are you listening? "We won't stop" sono oto koroshita kodou
Hear the voices, "Time has come" keisei tenjiru gouhou
Are you listening? "We won't stop" yuruginai shinjou no suikou
Hear the voices, "Time has come, we gotta go"
We're shouting Oh Yeah For the glory Oh Yeah
Sou kesshou to shita hikari wo ima koso kaihou suru
We're shouting Oh Yeah For the glory Oh Yeah
Saa gyakuten to eikou no sou kakushin no unmei wo hajimeyou We'll go
We're shouting Oh Yeah | MYTH & ROID | Cautious Hero (Shinchou Yuusha) | - | We're shouting Oh Yeah For the glory Oh Yeah
Saa gyakkyou to saiyaku no sou kitarubeki kangeki wo nozomou We'll go
Hey, If you wanna win, you've gotta play it smart
Nothing left to chance, the wise will take it all
Hanran shiteku insei no Thoughts anun ga shihai shita Mood
Taefushite toki wa mou michita
We're shouting Oh Yeah For the glory Oh Yeah
Sou kesshou to shita hikari wo ima koso kaihou suru
We're shouting Oh Yeah For the glory Oh Yeah
Saa gyakuten to eikou no sou kakushin no unmei wo hajimeyou We'll go
I know I'm not alone, 'cause anybody knows
Patience is the key for those who will prevail
Kaze wo yonde kakageru Flag kyoumei shitakeridasu Soul
Tsukisasu saki no ten takaku
We're shouting Oh Yeah For the glory Oh Yeah
Sou togisumasu kono netsujou ima koso hyoumei suru
We're shouting Oh Yeah For the glory Oh Yeah
Saa douran ni kotae wo ugatou kakutei no mirai wo susunde yuke We'll go
We're shouting Oh Yeah
Are you listening? "We won't stop" sono oto koroshita kodou
Hear the voices, "Time has come" keisei tenjiru gouhou
Are you listening? "We won't stop" yuruginai shinjou no suikou
Hear the voices, "Time has come, we gotta go"
We're shouting Oh Yeah For the glory Oh Yeah
Sou kesshou to shita hikari wo ima koso kaihou suru
We're shouting Oh Yeah For the glory Oh Yeah
Saa gyakuten to eikou no sou kakushin no unmei wo hajimeyou We'll go
We're shouting Oh Yeah |
--to the future daysSpin it 'round......
Ima, kokoro ga ugoita
Sono tozashita kokoro ga
I'm still alive...... in your eyes...... I'm still alive......
I'm with you now...... in your eyes
Kawara zu ni soba ni
I cast my wishes to the future days
Towa no mukou de aetara
I cast my wishes to the future days
Nani kara hanasou ka
Kanashimi sae yorokobi sae yagate
Hitoshiku nemuru sou yatte ikiteyuku
Sono sekai ga kanaeba
Daremo kizutsukanai no?
Imagining...... in your eyes...... imagining......
I see it now...... in your eyes
Wakaranai keredo
If you can dream it, I can believe it
Hito wa namida nakushitemo
If you can dream it, I can believe it
Yasashikunareru ka na
Zetsubou ni mo inochi ni mo yagate owari ga kite
Tewatashiteku mirai wa naru ga mama ni natte
Spin it 'round......
Kurukuru mawaru tokei hari
Hirahira ochiru hana no you ni
Saita nara chire setsuna ni matte
I cast my wishes to the future days
Towa no mukou de aetara
I cast my wishes to the future days
Nani kara hanasou ka
If you can dream it, I can believe it
Donna mirai demo ii yo
If you can dream it, I can truly believe it
Tada omoihaseru
Spin it 'round......
I cast my wishes to the future days
Spin it 'round......
I cast my wishes...... oh oh oh | MYTH & ROID | - | - | Spin it 'round......
Ima, kokoro ga ugoita
Sono tozashita kokoro ga
I'm still alive...... in your eyes...... I'm still alive......
I'm with you now...... in your eyes
Kawara zu ni soba ni
I cast my wishes to the future days
Towa no mukou de aetara
I cast my wishes to the future days
Nani kara hanasou ka
Kanashimi sae yorokobi sae yagate
Hitoshiku nemuru sou yatte ikiteyuku
Sono sekai ga kanaeba
Daremo kizutsukanai no?
Imagining...... in your eyes...... imagining......
I see it now...... in your eyes
Wakaranai keredo
If you can dream it, I can believe it
Hito wa namida nakushitemo
If you can dream it, I can believe it
Yasashikunareru ka na
Zetsubou ni mo inochi ni mo yagate owari ga kite
Tewatashiteku mirai wa naru ga mama ni natte
Spin it 'round......
Kurukuru mawaru tokei hari
Hirahira ochiru hana no you ni
Saita nara chire setsuna ni matte
I cast my wishes to the future days
Towa no mukou de aetara
I cast my wishes to the future days
Nani kara hanasou ka
If you can dream it, I can believe it
Donna mirai demo ii yo
If you can dream it, I can truly believe it
Tada omoihaseru
Spin it 'round......
I cast my wishes to the future days
Spin it 'round......
I cast my wishes...... oh oh oh |
Tough & AloneDon't look back. Keep moving forward
Gotta be tough on my own
Far away from there
No one else is here
My heart is nowhere
Mune o mitasu garandou ni
Mou anata mo daremo inai
Hitorikiri kaketa tsuki aogu yo ni
You were gone......
Don't look back. Keep moving forward
Gotta be tough on my own
Nanimo osorezu iru tsuyosa ga
Sugu ni hoshikute kokoro ni atsuku tetsu o matotta
Don't look back. Keep moving forward
Gotta be tough on my own
Kataku tojita tobira no kagi wa
Ano hi, anata to saigo ni waratta hi ni kakushita
I called out to you
Called to everyone
But no one answered
Satta hito no yukue nado
Oikaketemo munashii dake
Don't let me out. I must stay now
Even though I don't want to
Nanimo yurusazu kirisutete wa
Dare no kotoba mo shinjiru yorimo saki ni utagatta
Don't let me out. I must stay now
Even though I don't want to
Mizukara no te de tsukuru kabe ga
Kidzuita toki ni tooku setake saemo koeteita ah......
Kakuzetsu / sekibaku / kouryou / kuuhaku / zetsubou sono shinshou fuukei
Everytime I feel alone,
You are fading away mou nanimo todoki wa shinai
Don't look back. Keep moving forward
Gotta be tough on my own
Nanimo osorezu iru tsuyosa ga
Sugu ni hoshikute kokoro ni atsuku tetsu o matotta
Don't look back. Keep moving forward
Gotta be tough on my own
Kataku tojita tobira o akete
Ano hi no you ni waraeru hi ga itsuka kita nara......
Don't look back. Keep moving forward
Gotta be tough on my own...... | MYTH & ROID | - | - | Don't look back. Keep moving forward
Gotta be tough on my own
Far away from there
No one else is here
My heart is nowhere
Mune o mitasu garandou ni
Mou anata mo daremo inai
Hitorikiri kaketa tsuki aogu yo ni
You were gone......
Don't look back. Keep moving forward
Gotta be tough on my own
Nanimo osorezu iru tsuyosa ga
Sugu ni hoshikute kokoro ni atsuku tetsu o matotta
Don't look back. Keep moving forward
Gotta be tough on my own
Kataku tojita tobira no kagi wa
Ano hi, anata to saigo ni waratta hi ni kakushita
I called out to you
Called to everyone
But no one answered
Satta hito no yukue nado
Oikaketemo munashii dake
Don't let me out. I must stay now
Even though I don't want to
Nanimo yurusazu kirisutete wa
Dare no kotoba mo shinjiru yorimo saki ni utagatta
Don't let me out. I must stay now
Even though I don't want to
Mizukara no te de tsukuru kabe ga
Kidzuita toki ni tooku setake saemo koeteita ah......
Kakuzetsu / sekibaku / kouryou / kuuhaku / zetsubou sono shinshou fuukei
Everytime I feel alone,
You are fading away mou nanimo todoki wa shinai
Don't look back. Keep moving forward
Gotta be tough on my own
Nanimo osorezu iru tsuyosa ga
Sugu ni hoshikute kokoro ni atsuku tetsu o matotta
Don't look back. Keep moving forward
Gotta be tough on my own
Kataku tojita tobira o akete
Ano hi no you ni waraeru hi ga itsuka kita nara......
Don't look back. Keep moving forward
Gotta be tough on my own...... |
TRAGEDY:ETERNITYEvery time I sleep here in this white room
Seems like I have a bad dream
When I open up my eyes I can't recall
But it was colorful
Everyday, at the end of the day
I feel like I'm all dried up
I know that it's a bad dream, yes I know
But I want it now......
It's too late
I've already tasted this remedy
Help me out. Where is the way to escape?
(Nobody answers the question)
Break me out! Free me from these chains
(Nobody is here anymore)
Caught up in the emotions......
Don't give me an eternity
Even if that's all I can believe
Toki wo tomete matataki no kage de
I don't wanna fall into a sleep
'Cause now you are my remedy
Now knocking on, knocking on, knocking on my brain
Akumu no izanai de are
Daishou wo shiharau no ga sadame
The things that we talked about might be love
Something that you don't know
But a baby bird that fell out of the nest
Can never go back home
Peaceful days
Killing me gently, relentlessly
Please tell me! Was it 'cause of something I did?
(Nobody answers the question)
Was it me who made him unhappy?
(Nobody is here anymore)
Caught up in the emotions......
Don't give me an eternity
Even if that's all I can believe
Toki wo kizami mune ni horu katami
I don't wanna fall into a sleep
'Cause now you are my remedy
Now knocking on, knocking on, knocking on my brain
Ubawareru mono wo ima
Futsuriai na tenbin ga hakaru
Namida nuguou to nobashita te ga kubi e to
Soshite me wo samasu asa kowareteshimatta watashi to yume wo......
Now please give me an eternity
I know that it's all that's left for me
Toki wo koete towa no mukougawa de
I just wanna fall into a sleep
Wishing you can smile again someday
Now knocking on, knocking on, knocking on the door
Futatabi toki ga ugoki
Kanashimi no subete tsuieta nara
Hitomi ni nibuku yadoru
Sono hikari wa zetsubou ka kibou
Won't you give me an......give me an eternity?
Toki no uzu ni kieteyuku hibi to kioku wo...... | MYTH & ROID | - | - | Every time I sleep here in this white room
Seems like I have a bad dream
When I open up my eyes I can't recall
But it was colorful
Everyday, at the end of the day
I feel like I'm all dried up
I know that it's a bad dream, yes I know
But I want it now......
It's too late
I've already tasted this remedy
Help me out. Where is the way to escape?
(Nobody answers the question)
Break me out! Free me from these chains
(Nobody is here anymore)
Caught up in the emotions......
Don't give me an eternity
Even if that's all I can believe
Toki wo tomete matataki no kage de
I don't wanna fall into a sleep
'Cause now you are my remedy
Now knocking on, knocking on, knocking on my brain
Akumu no izanai de are
Daishou wo shiharau no ga sadame
The things that we talked about might be love
Something that you don't know
But a baby bird that fell out of the nest
Can never go back home
Peaceful days
Killing me gently, relentlessly
Please tell me! Was it 'cause of something I did?
(Nobody answers the question)
Was it me who made him unhappy?
(Nobody is here anymore)
Caught up in the emotions......
Don't give me an eternity
Even if that's all I can believe
Toki wo kizami mune ni horu katami
I don't wanna fall into a sleep
'Cause now you are my remedy
Now knocking on, knocking on, knocking on my brain
Ubawareru mono wo ima
Futsuriai na tenbin ga hakaru
Namida nuguou to nobashita te ga kubi e to
Soshite me wo samasu asa kowareteshimatta watashi to yume wo......
Now please give me an eternity
I know that it's all that's left for me
Toki wo koete towa no mukougawa de
I just wanna fall into a sleep
Wishing you can smile again someday
Now knocking on, knocking on, knocking on the door
Futatabi toki ga ugoki
Kanashimi no subete tsuieta nara
Hitomi ni nibuku yadoru
Sono hikari wa zetsubou ka kibou
Won't you give me an......give me an eternity?
Toki no uzu ni kieteyuku hibi to kioku wo...... |
Tsuisou RinneMegurimeguru toki no mukou de nandodemo deaou
When you said goodbye I promised you
In my heart and soul that I would never forget you
The days we spent together are special
Do you feel the same as me
Maatarashii sekai ni ima sabishii kaze
Kokoro wa shiranai namae wo yobidasu
Mawarimawaru rinne no naka de kizuna dake wo nigiru
Toki wo sora wo koete sore demo wasureenu omoi yo
Kanashimi to owari no saki ni mirai ga aru nara
Sou nanatsu no hi kazoete tomo ni kagi wo ake yukou
If I’ve forgotten your voice and face
Will I know it’s you if I see you in this broken world?
The key is how much I think of you
There’s nothing to worry about
Hitori tatsu kouya ni futo yasashii kaze
Itsuka no kioku ga nemuri kara same
Kasanegasane kizutsuku tabi ni kanashimi wo tsuyosa ni
Kimi no koe wo tazunete koko e mata kaeru hi wo matou
Nani wo shinji nani wo erabu
Kotae no nai kurai sekai no naka
Kawariyuku mono ni sugarazu ni
Atatakai basho ni todomarazu
Sono nagori sae tebanasu nara
Kitto asu wa mieru
Mawarimawaru rinne no naka de kizuna dake wo nigiru
Toki wo sora wo koete sore demo wasureenu omoi yo
Megurimeguru toki no mukou de nandodemo deaou
Yatsu kazoe me wo samasu toki mirai ga soko ni aru
Megurimeguru toki no mukou de | MYTH & ROID | - | - | Megurimeguru toki no mukou de nandodemo deaou
When you said goodbye I promised you
In my heart and soul that I would never forget you
The days we spent together are special
Do you feel the same as me
Maatarashii sekai ni ima sabishii kaze
Kokoro wa shiranai namae wo yobidasu
Mawarimawaru rinne no naka de kizuna dake wo nigiru
Toki wo sora wo koete sore demo wasureenu omoi yo
Kanashimi to owari no saki ni mirai ga aru nara
Sou nanatsu no hi kazoete tomo ni kagi wo ake yukou
If I’ve forgotten your voice and face
Will I know it’s you if I see you in this broken world?
The key is how much I think of you
There’s nothing to worry about
Hitori tatsu kouya ni futo yasashii kaze
Itsuka no kioku ga nemuri kara same
Kasanegasane kizutsuku tabi ni kanashimi wo tsuyosa ni
Kimi no koe wo tazunete koko e mata kaeru hi wo matou
Nani wo shinji nani wo erabu
Kotae no nai kurai sekai no naka
Kawariyuku mono ni sugarazu ni
Atatakai basho ni todomarazu
Sono nagori sae tebanasu nara
Kitto asu wa mieru
Mawarimawaru rinne no naka de kizuna dake wo nigiru
Toki wo sora wo koete sore demo wasureenu omoi yo
Megurimeguru toki no mukou de nandodemo deaou
Yatsu kazoe me wo samasu toki mirai ga soko ni aru
Megurimeguru toki no mukou de |
VORACITYI am very, very crazy, very
Eien ni tomaranai
Sekai no subete kono koukuu no naka
Saa iza yami no naka de bansankai wo
Daremo karemo shokuryou e to
Can't stop, can't stop, eating
Can't stop, can't stop, not enough
Anything can be eaten, even if you say no, hahaha...
Inochi zukushi furu koosu wo
Mikaku ni bouryoku kairaku wo
Don't stop, don't stop, feeding
Don't stop, don't stop, one more bite
Aa, tarinai, akinai genzai no shoudou yo
I am very, very crazy, very
Eien ni tomaranai
Yoku ni kuwareta mouja no gou I wanna go
Very, very tasty, very
Seidai ni utage wo
Sekai no subete kono koukuu no naka
I just want to eat. How tasty it is
Nanimoka ni mo wo kono sojou e to
Risei sae mo hoshoku taishou
Can't stop, can't stop, eating
Can't stop, can't stop. Lost myself
Yurusarenai, yamanai honnou no zaijou
You're berry, berry, like a berry
Ureta akai tsubu no you ni
Kamiware tareru seimei no Sauce I'm also
Berry, berry, we're berries
Gunshou na monotachi yo
Atokata mo naku tsubusare kieyuke
I just want to eat. How tasty it is
Tsumi to yobu nara ii deshou
Haji to yobu no mo ii deshou
Yokubou wa honnou shuuaku wo koutei se yo
I am very, very hungry, very
Eien ni tomaranai
Yoku ni kuwareta mouja no gou I wanna go
Very, very tasty, very
Seidai ni utage wo
Sekai no subete kono koukuu no naka
I am very, very hungry, very
Very, very tasty, very... | MYTH & ROID | Overlord III | - | I am very, very crazy, very
Eien ni tomaranai
Sekai no subete kono koukuu no naka
Saa iza yami no naka de bansankai wo
Daremo karemo shokuryou e to
Can't stop, can't stop, eating
Can't stop, can't stop, not enough
Anything can be eaten, even if you say no, hahaha...
Inochi zukushi furu koosu wo
Mikaku ni bouryoku kairaku wo
Don't stop, don't stop, feeding
Don't stop, don't stop, one more bite
Aa, tarinai, akinai genzai no shoudou yo
I am very, very crazy, very
Eien ni tomaranai
Yoku ni kuwareta mouja no gou I wanna go
Very, very tasty, very
Seidai ni utage wo
Sekai no subete kono koukuu no naka
I just want to eat. How tasty it is
Nanimoka ni mo wo kono sojou e to
Risei sae mo hoshoku taishou
Can't stop, can't stop, eating
Can't stop, can't stop. Lost myself
Yurusarenai, yamanai honnou no zaijou
You're berry, berry, like a berry
Ureta akai tsubu no you ni
Kamiware tareru seimei no Sauce I'm also
Berry, berry, we're berries
Gunshou na monotachi yo
Atokata mo naku tsubusare kieyuke
I just want to eat. How tasty it is
Tsumi to yobu nara ii deshou
Haji to yobu no mo ii deshou
Yokubou wa honnou shuuaku wo koutei se yo
I am very, very hungry, very
Eien ni tomaranai
Yoku ni kuwareta mouja no gou I wanna go
Very, very tasty, very
Seidai ni utage wo
Sekai no subete kono koukuu no naka
I am very, very hungry, very
Very, very tasty, very... |
Yuki wo Kiku YoruTooku e tooku e nagaruru kumo yo
Hanarete yuku no wa anata ka watashi ka
Kuroku hateshinaku nagai yoru
Nido to akenu you ni
Yozora wo aogeba maboroshi
Tawai nai saigo no
Wakare no kotoba wo kuiteiru
Yuki ga furu yoru ni
Giniro hoshi tsuki kogoeta kigi yo
Machibito ikutose nozomeba koko ni
Kaze ga fukisusabu samuzora ni
Ai wa kareru mama ni
Namida wo nugutta sodeguchi
Kenage ni inottemo
Muda da to shiritsutsu kurikaesu
Yuki ga furu yoru ni
Wakare ga itsumo oshiku tomo
Misezu tada hito wa saru
Yozora wo aogeba maboroshi
Tawai nai saigo no
Wakare no kotoba wo kuiteiru
Yuki ga furu yoru ni
Omoi wo hisometa yofuke ni
Sekai mo damatte
Chi ni otsu yuki no ne sae hibiku
Hitori nemurezu ni
Yuki wo kiiteiru | MYTH & ROID | - | - | Tooku e tooku e nagaruru kumo yo
Hanarete yuku no wa anata ka watashi ka
Kuroku hateshinaku nagai yoru
Nido to akenu you ni
Yozora wo aogeba maboroshi
Tawai nai saigo no
Wakare no kotoba wo kuiteiru
Yuki ga furu yoru ni
Giniro hoshi tsuki kogoeta kigi yo
Machibito ikutose nozomeba koko ni
Kaze ga fukisusabu samuzora ni
Ai wa kareru mama ni
Namida wo nugutta sodeguchi
Kenage ni inottemo
Muda da to shiritsutsu kurikaesu
Yuki ga furu yoru ni
Wakare ga itsumo oshiku tomo
Misezu tada hito wa saru
Yozora wo aogeba maboroshi
Tawai nai saigo no
Wakare no kotoba wo kuiteiru
Yuki ga furu yoru ni
Omoi wo hisometa yofuke ni
Sekai mo damatte
Chi ni otsu yuki no ne sae hibiku
Hitori nemurezu ni
Yuki wo kiiteiru |