All Of You (Japanese Version) Lyrics (Romanized)

Cover art for『Ruki Saito, Mie Nakao, Kazuya Nakai, Ahiru Ohira, Shunsuke Takeuchi, Encanto - Cast - All Of You (Japanese Version)』from the release『Encanto (Japanese Original Motion Picture Soundtrack)』
Alternate Title: Kiseki wa Koko ni
Original Title: 奇跡はここに
Artist:

Ruki Saito, Mie Nakao, Kazuya Nakai, Ahiru Ohira, Shunsuke Takeuchi, Encanto - Cast 斎藤瑠希、中尾ミエ、中井和哉、大平あひる、武内駿輔、Encanto - Cast

Tie-in:
(Movie)
Encanto (Japanese Version) Insert Song Mirabel to Mahou Darake no Ie ミラベルと魔法だらけの家
Release: 2021.11.25
Composer: Lin-Manuel Miranda
Related Artists: Ruki Saito
Video:

View Video

English Translation: All Of You (Japanese Version) English Translation

kowaretara tatenaoseba ii
Daijoubu kazoku ga iru
Yozora ni hikaru seiza no you ni
Minna ga kagayaiteiru yo


daremo ga sou taisetsu na hoshi
Hitori hitori ga takaramono da yo ne
Kazoku wo mamoru tame
Shite kita no kibishiku
Demo kiseki wa mahou janaku
Anata tachi yo anata tachi koso
Kakegae no nai kazoku kazoku


jaa mou hanashite ii no ka na buruuno?
Are buruuno?
Aa hanasu koto takusan aru yo
Mazu wa pepa boku wa ayamaritai are yogen janai
Hanayome ga kinchou shiteita kara
Kare no aijou tsutaetakute
Dakara ame mo yuki mo kankei nai yo
Itsumo aishiteru tte itteru kedo
Gomen yo hontou ni ayamaru yo
Yatto kaette kite kureta no ne
A ano
Kore kara wa minna hitotsu da
Mou doko ni mo ikanaide ne
Itsumo kare no koe kikoeteta


ano koe wa?
Machi no minna ga kita yo


watashi tachi mo koko ni iru yo
Tetsudau tame ni yatte kita yo
Kiseki wa mottenai kedo
Chikara ni naru yo


chikara wo awaseru suteki na koto ne
Nakete kichau ne
Wakaru wa
Tsuyosa yori kashikosa motto
Eiyou taiyou agereba
Hora minna genki ni sodatsu wa
Asu ni mukai ikou


daremo ga mina inochi moyashi
Kisetsu wa kawaru
Osanakatta ano ko ga
Nite kita kimi ni


nee mariaano doushita no?
Mada kanojo e no ai ga
Hora hora genki dashite
Dororesu ni wa atta?
Ato wa watashi ga yaru wa


anata itsumo mama wo kizukau yasashii hito
Maibanshi wo kaku anata no tsubuyaki
Itsumo kiiteta watashi ni kizuite
Dororesu kimi shika mienai
Anata shika kikoenai
Yatta!


minna minna
Kekkon shiyou yo
Awatenai
Minna minna


dekita yo atarashii wagaya
Kanpeki janai kedo
Watashi tachi mo! ee sou ne!
Sore ni mou hitotsu taisetsu na koto ga
Nani?
Hora kono doa nobu wo
Miraberu ni tsukutta no


sono jounetsu to
Ai to yuuki wa
Kazoku no hokori
Sou kimi koso ga kiseki da


saa mite abure rosu ohosu
Nani ga mieru?


watashi no mirai ga


Copy Link

English: All Of You (Japanese Version) English Translation
Video:

View Video

Artist: Ruki Saito, Mie Nakao, Kazuya Nakai, Ahiru Ohira, Shunsuke Takeuchi, Encanto - Cast 斎藤瑠希、中尾ミエ、中井和哉、大平あひる、武内駿輔、Encanto - Cast
Tie-in: Encanto (Japanese Version) Mirabel to Mahou Darake no Ie ミラベルと魔法だらけの家
Status
(Based on):

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Ruki Saito, Mie Nakao, Kazuya Nakai, Ahiru Ohira, Shunsuke Takeuchi, Encanto - Cast - All Of You (Japanese Version) Lyrics (Romanized)

  • Ruki Saito, Mie Nakao, Kazuya Nakai, Ahiru Ohira, Shunsuke Takeuchi, Encanto - Cast - Kiseki wa Koko ni Lyrics (Romanized)

  • Ruki Saito, Mie Nakao, Kazuya Nakai, Ahiru Ohira, Shunsuke Takeuchi, Encanto - Cast - 奇跡はここに Lyrics (Romanized)

  • Encanto (Japanese Version) Insert Song Lyrics (Romanized)

  • Mirabel to Mahou Darake no Ie Insert Song Lyrics (Romanized)

壊れたら建て直せばいい
大丈夫 家族がいる
夜空に光る星座のように
みんなが輝いているよ


誰もがそう 大切な星
ひとりひとりが宝物だよね
家族を守るため
してきたの 厳しく
でも奇跡は魔法じゃなく
あなたたちよ あなたたちこそ
かけがえのない 家族 家族


じゃあもう話していいのかな ブルーノ?
あれ ブルーノ?
ああ 話すこと沢山あるよ
まずはペパ 僕は謝りたい あれ予言じゃない
花嫁が緊張していたから
彼の愛情伝えたくて
だから雨も雪も関係ないよ
いつも愛してるって言ってるけど
ごめんよ 本当に謝るよ
やっと 帰ってきてくれたのね
あ あの
これからは みんなひとつだ
もうどこにも 行かないでね
いつも彼の声聞こえてた


あの声は?
町のみんなが来たよ


私たちも ここにいるよ
手伝うために やって来たよ
奇跡は持ってないけど
力になるよ


力を合わせる 素敵なことね
泣けてきちゃうね
分かるわ
強さより賢さもっと
栄養 太陽 あげれば
ほら みんな元気に育つわ
明日に向かい 行こう


誰もが皆 命燃やし
季節は変わる
幼かったあの子が
似てきた 君に


ねえマリアーノ どうしたの?
まだ彼女への愛が
ほらほら 元気出して
ドロレスには会った?
あとは私がやるわ


あなたいつもママを気遣う優しい人
毎晩詩を書くあなたのつぶやき
いつも聞いてた 私に気付いて
ドロレス 君しか見えない
あなたしか聞こえない
やった!


みんな みんな
結婚しようよ
慌てない
みんな みんな


出来たよ 新しい我が家
完璧じゃないけど
私たちも! ええ そうね!
それにもうひとつ大切なことが
なに?
ほら このドアノブを
ミラベルに作ったの


その情熱と
愛と勇気は
家族の誇り
そう 君こそが奇跡だ


さあ見て アブレ ロス オホス
何が見える?


私の未来が


Copy Link

English: All Of You (Japanese Version) English Translation
Video:

View Video

Artist: Ruki Saito, Mie Nakao, Kazuya Nakai, Ahiru Ohira, Shunsuke Takeuchi, Encanto - Cast 斎藤瑠希、中尾ミエ、中井和哉、大平あひる、武内駿輔、Encanto - Cast
Tie-in: Encanto (Japanese Version) Mirabel to Mahou Darake no Ie ミラベルと魔法だらけの家

If it breaks, just rebuild it
It’s okay, we have family
Like constellations shining in the night sky
Everyone is shining too


Everyone is like that, precious stars
Each one is a treasure, right?
For the sake of protecting the family
We’ve come this far, it’s been tough
But miracles aren’t magic
You all, yes, you are
Irreplaceable family, family


So, can I talk now, Bruno?
Hey, Bruno?
Ah, there’s a lot to talk about
First, Pepa, I want to apologize, it’s not a prophecy
Because the bride was nervous
And wanted to convey his love
So, rain or snow doesn’t matter
I always say I love you
Sorry, I truly apologize
Finally, you’ve come back
Uh, um
From now on, we’re all one
Don’t go anywhere anymore
I always heard his voice


Whose voice is that?
Everyone from the town came


We’re here too
We came to help
We may not have miracles, but
We’ll lend our strength


Joining forces is a wonderful thing
It makes me want to cry
I understand
More than strength, wisdom is important
Give nutrition, sunlight
See, everyone will grow up healthy
Let’s face tomorrow and go


Everyone, burning with life
Seasons change
That child who was once young
Has become like you


Hey, Mariano, what’s wrong?
Your love for her still
Come on, cheer up
Have you seen Dolores?
I’ll take care of the rest


You’re always a kind person who cares about Mom
Your nightly whispers writing poetry
I always heard them, noticed by me
Dolores, I can only see you
I can only hear you
We did it!


Everyone, everyone
Let’s get married
Don’t panic
Everyone, everyone


It’s done, our new home
It’s not perfect, but
Us too! Yes, that’s right!
And there’s one more important thing
What?
See, this doorknob
I made it for Mirabel


That passion and
Love and courage
Are the family’s pride
Yes, you are the miracle


Now, look, Abre los ojos
What do you see?


My future is…


Copy Link

English: All Of You (Japanese Version) English Translation
Video:

View Video

Artist: Ruki Saito, Mie Nakao, Kazuya Nakai, Ahiru Ohira, Shunsuke Takeuchi, Encanto - Cast 斎藤瑠希、中尾ミエ、中井和哉、大平あひる、武内駿輔、Encanto - Cast
Tie-in: Encanto (Japanese Version) Mirabel to Mahou Darake no Ie ミラベルと魔法だらけの家
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

『All Of You (Japanese Version)』Official Audio

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

All Of You (Japanese Version) Lyrics 奇跡はここに (Encanto Insert Song)