Keitai Renwa Lyrics (Romanized)

Cover art for『Mafumafu - Keitai Renwa』from the release『Keitai Renwa』
Alternate Title: Mobile Love Story
Original Title: 携帯恋話
Artist:

Mafumafu まふまふ

Release: 2021.01.10
Lyricist: Mafumafu
Composer: Mafumafu
Video:

View Video

English Translation: Keitai Renwa English Translation

itsu made mo tebanasenai kanjou wa
Hitosaji no amasa de usuyogoreteiru
Akogare no monogatari to chigau no wa
Doushite mo fuan ni naru ijou no kanshoku ga
Tarinai


chikutaku chikutaku
Kimi to kawasu toritome no nai kotoba yuwaite
Chikutaku chikutaku
Owakare no koroai ni natta dake
Kuchimoto ni nokoru amasa wa doko e yarou


nee aishite wo tsunaide uso datte waratte
Doko e itatte juwaki goshi
Tegoro na renwa kimari no serifu iki wo hisomete
“aishiteru yo”


kuchi wo tsukezu ni sameta koucha wo
Suterarenai you na koi demo
Kokoro ijou no kotoba de kimi wo kikasete
Moshimoshi


omoide to ima wo tsunagu kaisen ga
Itsu kara ka hatsure kaketeitan deshou
Hitori kiri narete shimau techigai ni
Itsu made mo sasakuredatsu kokoro ga yamanai


douse nara mou kimi ga saitei na kotoba de kowashite
Itazura na yasashisa ni mune ga okashiku naru no
Kurushiku naru no


chikutaku chikutaku
Kimi wo sagasu byoushin nigitta mama mayotte
Chikutaku chikutaku
Douse mata oyasumi ni natta furi


mou ii yo sore naraba mou ii yo
Ga kyou mo ienai ya
Rireki ni nai you na sasayaki wa iranai


nee aisu nara aishite iya naraba kiratte
Shirokuro tsukanai daajirin
Mabuta no iranai uso no kotoba ni ai wo segande shimau
“ikanaide yo”


kuchi wo tsukezu ni sameta koucha wo
Suterarenai you na koi demo
Kokoro ijou no kotoba de kimi wo kikasete
Moshimoshi


kimi to tsunagete moshimoshi


Copy Link

English: Keitai Renwa English Translation
Video:

View Video

Artist: Mafumafu まふまふ
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Mafumafu - Keitai Renwa Lyrics (Romanized)

  • Mafumafu - Mobile Love Story Lyrics (Romanized)

  • Mafumafu - 携帯恋話 Lyrics (Romanized)

いつまでも手放せない感情は
ひとさじの甘さで薄汚れている
憧れの物語と違うのは
どうしても 不安になる以上の感触が
足りない


チクタク チクタク
君と交わす とりとめのない言葉 結わいて
チクタク チクタク
お別れの頃合いになっただけ
口元に残る甘さはどこへやろう


ねえ 愛してを繋いで 嘘だって笑って
どこへいたって受話器越し
手頃な恋話 決まりの台詞 息をひそめて
「愛してるよ」


口をつけずに冷めた紅茶を
捨てられないような恋でも
心以上の言葉で君を聞かせて
もしもし


思い出と今を繋ぐ回線が
いつからか解れかけていたんでしょう
ひとりきり 慣れてしまう手違いに
いつまでもささくれ立つ心が止まない


どうせならもう君が 最低な言葉で壊して
悪戯な優しさに 胸がおかしくなるの
苦しくなるの


チクタク チクタク
君を探す 秒針握ったまま 迷って
チクタク チクタク
どうせまた おやすみになったフリ


もういいよ それならばもういいよ
が今日も言えないや
履歴にないような囁きはいらない


ねえ 愛すなら愛して 厭ならば嫌って
白黒つかないダージリン
瞼のいらない嘘の言葉に 愛をせがんでしまう
「いかないでよ」


口をつけずに冷めた紅茶を
捨てられないような恋でも
心以上の言葉で君を聞かせて
もしもし


君と繋げて もしもし


Copy Link

English: Keitai Renwa English Translation
Video:

View Video

Artist: Mafumafu まふまふ

The feelings that I can’t let go of forever
Are tainted with a hint of sweetness
What’s different from the admired story
Is the sensation beyond anxiety
That is always lacking


Tick-tock, tick-tock
Exchanging meaningless words with you, connecting
Tick-tock, tick-tock
It’s just the right time to say goodbye
Where did the lingering sweetness on your lips go?


Hey, connecting “I love you,” laughing even at lies
No matter where you are, through the receiver
A convenient love story, rehearsed lines, whispering
“I love you”


Like not wanting to throw away
A love as cold as untouched tea
Let me hear you with words beyond the heart
Hello?


The line connecting memories and the present
Has been unraveling since when, I wonder
Alone, in the mistake of getting used to it
The heart with forever-standing rough edges won’t stop


If it’s inevitable, then break it with the worst words
Your mischievous kindness makes my heart feel strange
It hurts


Tick-tock, tick-tock
Searching for you, holding onto the second hand, hesitating
Tick-tock, tick-tock
Anyway, pretending to say goodnight again


It’s enough, it’s already enough
I can’t say it again today
I don’t need whispers that are not in the history


Hey, if you love, then love; if you hate, then hate
Darjeeling with no clear distinctions
Begging for love in words without eyelids, lies
“Don’t go”


Like not wanting to throw away
A love as cold as untouched tea
Let me hear you with words beyond the heart
Hello?


Connecting with you, hello


Copy Link

English: Keitai Renwa English Translation
Video:

View Video

Artist: Mafumafu まふまふ
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Mafumafu『Keitai Renwa』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Mafumafu - Keitai Renwa (携帯恋話) Lyrics (Romanized)