Unison ga Kikoeru Lyrics (Romanized)

Cover art for『Leo Tsukinaga (Shintaro Asanuma) - Unison ga Kikoeru』from the release『Ensemble Stars!! Album Series
Original Title: ユニゾンが聞こえる
Artist:

Leo Tsukinaga (Shintaro Asanuma) 月永レオ(浅沼晋太郎)

Tie-in:
(Project)
Ensemble Stars!! Song あんさんぶるスターズ!!
Release: 2024.05.22
Lyricist: Saori Codama
Composer: KushitaMineMayumi Kaneko
Arranger: Takuya Sakai
Related Artists: Knights
English Translation: Unison ga Kikoeru English Translation
1.“Oyasumi” tte wakarete “ohayou” tte iu made
2.Kotoba wo kakeru no wa omoide no ore de
3.Nandaro, mou chotto ano te kono te de sa
4.Aenai toki mo wakuwaku sasete itai5.
6.Kimi no kokoro ni ippai no uchuu wo agerun da7.
8.Konya uta wo todokeyou kimi dake ni tobikiri no oto wo atsume
9.Tsukuriageta merodii de tsuki mo hoshi mo odori dasu
10.Mado no mukou ni hirogaru sekai e to omoi wo hasete mite yo
11.Kasanaru yunizon kikoeru ka? princess12.

13.Shabadaba taratata rizumu totte omoshiro okashiku, saa
14.Detarame hazushite warai atte tsuzuki wo sagasu you ni
15.Mugendai no merodii no saki e
16.Ore tachi no uchuu issho ni utai nagara17.
18.Kimi ga ashita mo saikou ni tanoshimemasu you ni19.
20.Kyou mo uta wo todokeru yo yakusoku da tobikiri no oto wo tsurete
21.Doko ni ite mo sugu soba de onaji kodou hibikaseyou
22.Sora no mukou de matteru mirai e to akarui koe wo tobasu
23.Kanjiru yunizon kikoeru yo princess24.
25.Nigiyaka na kehai wo sotto egaku
26.Tanoshige na yume mo sotto mazeru
27.Egao no yoin ga zutto tsuzuku you ni28.
29.Kyou mo uta wo todokeru yo kimi dake no tobikiri no oto wo tsurete
30.Doko ni ite mo sugu soba de onaji kodou hibikaseyou
31.Sora no mukou de matteru mirai e to akarui koe wo tobase
32.Kanjiru yunizon kikoeru yo princess

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Unison ga Kikoeru English Translation
Artist: Leo Tsukinaga (Shintaro Asanuma) 月永レオ(浅沼晋太郎)
Tie-in: Ensemble Stars!! あんさんぶるスターズ!!
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Hiruha
Romaji TranscriberLyrical Nonsense
  • Leo Tsukinaga (Shintaro Asanuma) - Unison ga Kikoeru Lyrics (Romanized)

  • Leo Tsukinaga (Shintaro Asanuma) - ユニゾンが聞こえる Lyrics (Romanized)

  • Ensemble Stars!! Song Lyrics (Romanized)

1.「おやすみ」って別れて「おはよう」って言うまで
2.言葉をかけるのは思い出のおれで
3.なんだろ、もうちょっとあの手この手でさ
4.会えない時もワクワクさせていたい5.
6.キミの心にいっぱいの宇宙をあげるんだ7.
8.今夜歌を届けよう キミだけに とびきりの音をあつめ
9.つくりあげたメロディーで 月も星も踊り出す
10.窓の向こうに広がる 世界へと 思いを馳せてみてよ
11.重なるユニゾン 聞こえるか? princess12.
13.シャバダバ・タラタタ・リズム取って おもしろおかしく、さあ
14.デタラメ・ハズして・笑いあって 続きを探すように
15.無限大のメロディーの先へ
16.おれ達の宇宙一緒に歌いながら17.
18.キミが明日も最高に楽しめますように19.
20.今日も歌を届けるよ 約束だ とびきりの音を連れて
21.どこにいてもすぐ傍で 同じ鼓動響かせよう
22.空の向こうで待ってる 未来へと 明るい声を飛ばす
23.感じるユニゾン 聞こえるよ princess24.
25.賑やかな気配をそっと描く
26.楽し気な夢もそっと混ぜる
27.笑顔の余韻がずっと続くように28.
29.今日も歌を届けるよ キミだけの とびきりの音を連れて
30.どこにいてもすぐ傍で 同じ鼓動響かせよう
31.空の向こうで待ってる 未来へと 明るい声を飛ばせ
32.感じるユニゾン 聞こえるよ princess

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Unison ga Kikoeru English Translation
Artist: Leo Tsukinaga (Shintaro Asanuma) 月永レオ(浅沼晋太郎)
Tie-in: Ensemble Stars!! あんさんぶるスターズ!!
1.Until we part with “Good night” and say “Good morning” again
2.I’ll speak to you in memories
3.I wonder, just a little bit more, in this and that way
4.I want to keep you excited even when we can’t meet5.
6.I’ll give your heart a universe full of wonders7.
8.Tonight, I’ll deliver a song just for you, gathering the best sounds
9.With a melody we’ve created, the moon and stars will start to dance
10.Imagine the world that spreads out beyond the window
11.Can you hear the overlapping unison, princess?12.
13.Shabadaba, taratata, let’s take the rhythm, with fun and laughter, come on
14.Silly and offbeat, let’s laugh together and keep searching for more
15.To the endless melody
16.Let’s sing together in our universe17.
18.May you have the most amazing time tomorrow too19.
20.Today again, I’ll deliver a song, it’s a promise, with the best sounds
21.Wherever you are, right by your side, let’s let our hearts beat in sync
22.Towards the future waiting beyond the sky, let’s send our bright voices
23.Can you hear the unison, princess?24.
25.I’ll gently sketch the lively atmosphere
26.And mix in some joyful dreams
27.So that the echoes of our smiles last forever28.
29.Today again, I’ll deliver a song just for you, with the best sounds
30.Wherever you are, right by your side, let’s let our hearts beat in sync
31.Towards the future waiting beyond the sky, let’s send our bright voices
32.Can you hear the unison, princess?

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Unison ga Kikoeru English Translation
Artist: Leo Tsukinaga (Shintaro Asanuma) 月永レオ(浅沼晋太郎)
Tie-in: Ensemble Stars!! あんさんぶるスターズ!!
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

VIDEO

『Unison ga Kikoeru』Video

Your Thoughts:

Come chat with us!

Leo Tsukinaga (Shintaro Asanuma) - Unison ga Kikoeru (ユニゾンが聞こえる) Lyrics (Romanized)