Colors Lyrics Lenny code fiction Anime「

Puzzle & Dragons Cross

」Opening 2

Cover for『Lenny code fiction - Colors』from the release『Colors』
  • Lyricist:
    片桐航
  • Composer:
    片桐航

Lenny code fiction「Colors」Lyrics (Romanized)

akaneiro datta ashimoto wa
Taiyou to ame no kakehiki de
Rikai funou Color
Mirai no you da


shinjiteita omoi datte ima ni mo kuzuresou dakeredo
Tagai ni tsukutta keshiki ni tomadou
Mizutamari sora no iro ga hyoumen ni utsutta
Yosoku funou keshiki wa kawatteku


sorezore ga motsu ikikata chigau Color ga
Furasshu bakku o koeteyuku you da


guuzen datta kono deai ga
Souzou datte nurikaeteku
Sayonara sayonara ja owarasenai
Anata ga kono boku no mirai o kaetekure


miagete arukeba mitsuketeinakatta hana toka
Ano hi ano toki no futari no deai toka
Memagurushiku mawaru chiisa na koto hitotsu de
Akaneiro wa ao ni natteku


ame ga futte dekiru niji ga anata ni dake mieru nara
Toki ni wa jibun wa nuretemo ii
Hello kono negai wa
Mirai ni tsunagu Colors


jibun no iro to anata no iro kakeawasereba kowai mon nashi deshou?
Anata ni makenai you ni kagayaitemiseru sa
My Colors


guuzen de hajimatta koto mo
Yakusoku ni kawatteitta
Sayonara sayonara ja owarasenai
Deatta toki kara mirai wa kawatteru


Cover for『Lenny code fiction - Colors』from the release『Colors』
Share Me!
TV Size:

shinjiteta omoi datte ima ni mo kuzuresou da keredo
Tagai ni tsukutta keshiki ni tomadou
Mizutamari sora no iro ga hyoumen ni utsutta
Yosoku funou keshiki wa kawatteiku


sorezore ga motsu ikikata chigau Color ga
Furasshubakku o koeteyuku you da


guuzen datta kono deai ga
Souzou datte nurikaeteku
Sayonara sayonara ja owarasenai
Hello kono negai wa
Mirai ni tsunagu Colors


Lenny code fiction「Colors」Lyrics

  • Artist:
    Lenny code fiction
  • Tie-in:
    アニメ 「 パズドラクロス 」 OP 2

茜色だった足元は
太陽と雨の駆け引きで
理解不能Color
未来の様だ


信じていた想いだって今にも崩れそうだけれど
互いに作った景色に戸惑う
水溜り空の色が表面に写った
予測不能 景色は変わってく


それぞれが持つ生き方 違うColorが
フラッシュバックを越えて行く様だ


偶然だったこの出会いが
想像だって塗り替えてく
さよなら さよならじゃ終わらせない
あなたがこの僕の未来を変えてくれ


見上げて歩けば 見つけていなかった花とか
あの日あの時の二人の出会いとか
めまぐるしくまわる 小さなこと一つで
茜色は青になってく


雨が降ってできる虹が あなたにだけ見えるなら
時には自分は濡れてもいい
Hello この願いは
未来に繋ぐColors


自分の色とあなたの色掛け合せれば怖いもんなしでしょう?
あなたに負けない様に輝いてみせるさ
my Colors


偶然で始まったことも
約束に変わっていった
さよなら さよならじゃ終わらせない
出会ったときから未来は変わってる


  • Status:
    Official Full
  • ☕ Did we help?:
  • 📫 Have A Request?:
    Commission us here!
TV Size:

信じていた想いだって今にも崩れそうだけれど
互いに作った景色に戸惑う
水溜り空の色が表面に写った
予測不能 景色は変わってく


それぞれが持つ生き方 違うColorが
フラッシュバックを越えて行く様だ


偶然だったこの出会いが
想像だって塗り替えてく
さよなら さよならじゃ終わらせない
Hello この願いは
未来に繋ぐColors


Lenny code fiction「Colors」Traduzione

  • Titolo Tradotto:
    Colori

Anche i sentimenti nei quali ho posto fiducia… è come se stessero per cadere a pezzi…
Ma esitano quando vedono lo scenario che abbiamo creato.
Il colore del cielo era riflesso nelle pozzanghere,
Mentre il paesaggio iniziò a cambiare in modo imprevedibile.


Colori che differiscono, ognuno con il loro stile di vita,
Sembrano essere pronti a superare i loro flashback!


Questo incontro casuale
Inizia anche a ri-colorare le nostre immaginazioni—
Non lascerò che questo finisca con noi che ci diciamo addio!
Ciao! Questi desideri sono colori che ci connettono al futuro!


Translated by:
Latest posts by Liusyss (see all)
    • ☕ Did we help?:
    • 📫 Have A Request?:
      Commission us here!

    Submit A Translation

    Do you have a translation you'd like to see here on LN?

    You can submit it using the form below!

    Your Thoughts:

    Come chat with us!

    【 RELATED LYRICS 】

    Font Size
    Align
    Theme
    LYRICAL NONSENSE

    Global / Japan