Untitled Lyrics (Romanized)

Cover art for『kradness×Senra - Untitled』from the release『Untitled』
Artist:

kradness×Senra kradness×センラ

Tie-in:
(Project)
XYZ Song
Release: 2020.08.14
Lyricist: Kradness
Composer: Kradness
Related Artists: Kradness Senra
Video:

View Video

English Translation: Untitled English Translation

subete ga yume da to shitara kitto
Sameru hi ga kuru no darou ka itsuka
I’ve got lost my way
Kanau nara isso mou kono mama nemurasete yo
Whatever


kiete hoshii to negau hodo
Kobiritsuite nijimu yoru
Sore demo bokura hitori samayou (samayou)
Dareka no negai ya inori nomikonde wa hakisuteru
Uso no sekai wa mujou ni mo utsukushii


nee


saa koko kara tobitatou
(nee dou dai, dou dai?)
Aa konna sekai ni sae
Shinjirareru koto ga mada aru no kai?


isso no koto wasuresasete
(naa sou daro, sou daro?)
Raise made sayounara
Sore demo zutto hoshi wa mawaru kara


shiroku kasumu kioku sae hidoku
Natsukashii ki ga shitan da Tell me why?
Ano hi made modoretara
Kondo wa kimi no te wo tsukameru ka na I miss you


munashisa dake ga itsu shika
Sukutte kureru no naraba
Eranda ima wa machigai janai? (machigai janai)
Wazuka na kibou de sae mo doku ni naru sekai naraba
Kono mama kuchihatete shimaeba ii


sou


mou kono mama kakedashite
(nee “×× dattara”, dattara?)
Aa konna sekai dakara
Ima sugu ubatte sattatte ii kara


douse nara ochitatte
(maa sou desho, sou desho?)
Shizuka ni shizunde yuku
Kioku no naka kimi wo sagashite


hajime kara wakatteita nara
Chigau kotae wo mitsukerareta ka na
So then farewell
Boku wa mou yuku yo
Sukuwarenakutatte yokattan da


yuruyaka ni, tada. demo, kakujitsu ni.
Wakatteiru no wa kimi no kotae dake (kotae dake)
Bokura no tabiji wa kono mama oware ya shinai yo


nee


saa koko kara tobitatou
(nee dou dai, dou dai?)
Aa konna sekai ni sae
Shinjirareru koto ga mada aru no kai?


isso no koto wasuresasete
(naa sou daro, sou daro?)
Raise made sayounara
Sore demo zutto hoshi wa mawaru kara


doko made ikerun darou?
Ichibyou saki mo wakari wa shinai kedo
Tada hitotsu
Boku ga ima koko ni ita koto
Kimi ga ima koko ni iru koto
Sore dake ga
Tashika na shinjitsu nan darou


subete ga yume da to shitara kitto
Sameru hi ga kuru no darou ka nante
Meguru toki no naka de mata itsuka
Mou ichido kasanaru
Sono toki made


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Untitled English Translation
Video:

View Video

Artist: kradness×Senra kradness×センラ
Tie-in: XYZ
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • kradness×Senra - Untitled Lyrics (Romanized)

  • XYZ Song Lyrics (Romanized)

全てが夢だとしたら きっと
覚める日が来るのだろうか いつか
I’ve got lost my way
叶うなら いっそもうこのまま眠らせてよ
Whatever


消えてほしいと願うほど
こびり付いて滲む夜
それでも僕ら ひとり 彷徨う(彷徨う)
誰かの願いや祈り 飲み込んでは吐き捨てる
嘘の世界は 無情にも 美しい


ねえ


さあ 此処から飛び絶とう
(ねえ どうだい、どうだい?)
嗚呼 こんな世界にさえ
信じられる事がまだあるのかい?


いっそのこと 忘れさせて
(なあ そうだろ、そうだろ?)
来世まで 然様なら
それでもずっと 星は廻るから


白く霞む記憶さえ ひどく
懐かしい気がしたんだ Tell me why?
あの日まで 戻れたら
今度は君の手を 掴めるかな I miss you


虚しさだけがいつしか
救ってくれるのならば
選んだ今は 間違いじゃない?(間違いじゃない)
僅かな希望でさえも 毒になる世界ならば
このまま朽ち果ててしまえばいい


そう


もうこのまま駆け出して
(ねえ ”××だったら”、だったら?)
嗚呼 こんな世界だから
今すぐ奪って去ったっていいから


どうせなら 堕ちたって
(まあ そうでしょ、そうでしょ?)
静かに沈んで行く
記憶の中 キミを探して


初めから 分かっていたなら
違う 答えを見つけられたかな
So then farewell
僕はもう行くよ
救われなくたって良かったんだ


緩やかに、ただ。でも、確実に。
解っているのは キミの答えだけ(答えだけ)
僕らの旅路は このまま 終われやしないよ


ねえ


さあ 此処から飛び絶とう
(ねえ どうだい、どうだい?)
嗚呼 こんな世界にさえ
信じられる事がまだあるのかい?


いっそのこと 忘れさせて
(なあ そうだろ、そうだろ?)
来世まで 然様なら
それでもずっと 星は廻るから


どこまで行けるんだろう?
一秒先も分かりはしないけど
ただひとつ
僕が今 ここにいたこと
キミが今 ここにいること
それだけが
確かな真実なんだろう


全てが夢だとしたら きっと
覚める日が来るのだろうか なんて
巡る時の中でまた いつか
もう一度重なる
その一瞬(とき)まで


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Untitled English Translation
Video:

View Video

Artist: kradness×Senra kradness×センラ
Tie-in: XYZ

If this was all just a dream,
Would I ever wake up from this someday?
I’ve got lost my way
If I could, I just wanna stay asleep.
Whatever


The more I wish it disappears,
The wider the night spreads.
But we wander around alone.(We wander.)
We pretend to accept someone else’s wishes and prayers, and the next moment we forget them.
A world full of lies is cruelly beautiful.


Hey.


Let’s fly away from here.
(Hey, what do you say? what do you say?)
Oh, even in this world,
You think there is still something we can believe?


I might just as well forget everything.
(Right? Isn’t it right?)
Even if nothing changes in the next life,
The stars won’t stop turning.


Even the vague memories
Gave me nostalgia. Tell me why.
If I could go back to that day,
Would I be able to grab your hand? I miss you.


If this emptiness was the only thing
that could save me someday,
I guess I made a right decision.(I was right.)
If even a little hope could be poisonous,
I would have no regrets in this world.


Yeah.


What if I just run away?
(yeah, what if? what if?)
Oh, I could just leave
This world right this moment.


If I were to fall down,
(I guess that’s how it is. How it is.)
I would just slowly sink,
Searching for you in my memories.


If I knew how it was going to be from the beginning,
Was I able to find another answer?
So then farewell
I’m gonna go.
I didn’t need to be saved.


Gradually, but certainly.
All I know is your decision.(your decision.)
We cannot end our journey this way.


Hey.


Let’s fly away from here.
(Hey, what do you say? what do you say?)
Oh, even in this world,
you think there is still something we can believe?


I might just as well forget everything.
(Right? Isn’t it right?)
Even if nothing changes in the next life,
the stars won’t stop turning.


How far can we go?
We don’t even know what is going to happen in one second.
But one thing;
That I was here and
That you are here
Is the only
Indisputable fact.


If this was all just a dream,
Would I ever wake up from this?
So goodbye
Until the next time
We see each other.


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Untitled English Translation
Video:

View Video

Artist: kradness×Senra kradness×センラ
Tie-in: XYZ
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

kradness×Senra『Untitled』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

kradness×Senra - Untitled Lyrics (Romanized)