Kuma English Translation

Original Title: くま
Artist:

Koresawa コレサワ

Tie-in: MementoMori メメントモリ
Release: 2021.08.20
Lyricist: Koresawa
Composer: Koresawa
Related Artists: Soltina
Video:

View Video

Original Lyrics: Kuma Lyrics (Romanized)

Here I am, like crumpled, leftover bread crust
All alone in this room
I try sitting where you always sat
For some reason, I just can’t keep it together


Hey, little bear, listen.
My heart remembers those clumsy fingers that used to stir it
Hey, little bear, why do you have these small scratches?
If you’re not stitched up, everything will spill out
Even into my dreams


I try to pull at the raggedy stitches
But with just a touch, they tore apart, I cried, and that’s the end of it
This longing for you I’ve held onto so tightly
Will one day be carried off by the wind
Here to wipe my tears is my stuffed bear


Somewhere, you call out my name
Your voice sounding so sleepy
Kind and hesitating, you lean on my shoulder ever so gently


Hey, little bear, listen just a little bit longer
Your seams are crooked, and your button’s about to fall off
Hey, little bear, why do I always
Let the most important things pass me by?


Even though I was looking for them
Our goodbye was as swift as a bubble
It softly fell, popped, and vanished without a trace
Only the bond that ties us together is stuffed with love, even now
My worn-out stuffed bear


One day, I had a dream
If I stretched out my hand a little further
Would you have been there?


I try to pull at the raggedy stitches
But with just a touch, they tear apart, I cried, and that’s the end of it
This longing for you I’ve held onto so tightly
Will one day be carried off by the wind
Here to wipe my tears is my stuffed bear


Copy Link

Apple Musicで聴く
Kuma
Video:

View Video

Artist: Koresawa コレサワ
Tie-in: MementoMori メメントモリ
  • Koresawa - Kuma English Translation

  • Koresawa - くま English Translation

  • MementoMori Character Song English Translation

丸めたパンの耳のよう
ひとりぼっちの部屋で
あなたの いつもいた場所に座ってみる
なんだか落ち着かない


「くまくん 聞いてよ」 心をなぞる
不器用な指が 懐かしいんだ
「くまくん どうして」 柔らかな傷
塞がらないの こぼれていくよ
夢の中まで


ほつれた糸 手繰り寄せても
触れて 溶けた 泣いて それでおしまい
抱きしめた懐かしい匂いは
いつかは 風がさらう
涙を拭う フェルトのくま


あなたは どこか眠たげな声で名前を 呼んで
優しく 躊躇うみたいに 肩を寄せる
控えめな重さで


「くまくん 聞いてよ」 もう少しだけ
いびつな縫い目 取れかけのボタン
「くまくん どうして」 私はいつも
大事なものを 見過ごすのだろう
探してたのに


さよならの速度は うたかた
ひらり 落ちた 消えて 見えなくなるの
確かめ合えた 絆だけは
今でも詰まってるの
破れかけた フェルトのくま


いつか見た夢の中
あと少し手を伸ばせたら
そこにいられたかな


ほつれた糸を 手繰り寄せても
触れて 溶けた 泣いて それでおしまい
抱きしめた懐かしい匂いは
いつかは風がさらう
涙を拭う フェルトのくま


Copy Link

Apple Musicで聴く
Kuma
Video:

View Video

Artist: Koresawa コレサワ
Tie-in: MementoMori メメントモリ

Koresawa『Kuma』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Koresawa - Kuma (くま) English Translation Lyrics