1991 English Translation

Artist:

Kenshi Yonezu 米津玄師

Tie-in: 5 Centimeters per Second Byousoku Go Centimeter 秒速5センチメートル
Release: 2025.10.13
Lyricist: Kenshi Yonezu
Composer: Kenshi Yonezu
Arranger: Kenshi Yonezu
Video:

View Video

Original Lyrics: 1991 Lyrics (Romanized)
1.I thought I heard your voice, and I turned around
2.In 1991, I was born—spent my days staring only at my shoes3.
4.I always laughed to hide the scars and loneliness that would never fade
5.In 1991, I was in love, as if peering into a shining past6.
7.Hey, I never realized something so simple
8.I wasn’t kind—I just wanted to stay with you forever9.

10.Cherry blossoms fall softly, fluttering down like snow
11.Can I endure a life without you?12.
13.No matter where I was, or who I was with, it was never here
14.I didn’t want to live, but I didn’t want to die either15.
16.Pretending to look into the distance, when all I really wanted was to cry and scream
17.In 1991, I was in love, clinging to a past that had already gone18.
19.Hey, at the end of a faint trembling, that’s where we met
20.I couldn’t breathe—I just wanted to stay with you forever21.
22.Cherry blossoms fall softly, fluttering down like snow
23.Can I endure a life without you?24.
25.In 1991, I fell in love like a flicker of light
26.In 1991, I lived as if I were dreaming

Copy Link

Romaji: 1991 Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Kenshi Yonezu 米津玄師
Tie-in: 5 Centimeters per Second Byousoku Go Centimeter 秒速5センチメートル
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Kenshi Yonezu - 1991 English Translation

  • 5 Centimeters per Second Theme Song English Translation

  • Byousoku Go Centimeter Theme Song English Translation

1.君の声が聞こえたような気がして僕は振り向いた
2.1991僕は生まれた 靴ばかり見つめて生きていた3.
4.いつも笑って隠した 消えない傷と寂しさを
5.1991恋をしていた 光る過去を覗くように6.
7.ねえ こんなに簡単なことに気づけなかったんだ
8.優しくなんてなかった 僕はただいつまでも君といたかった9.
10.雪のようにひらりひらり落ちる桜
11.君のいない人生を耐えられるだろうか12.
13.どこで誰と何をしていてもここじゃなかった
14.生きていたくも死にたくもなかった15.
16.いつも遠くを見ているふりして 泣き叫びたかった
17.1991恋をしていた 過ぎた過去に縋るように18.
19.ねえ 小さく揺らいだ果てに僕ら出会ったんだ
20.息ができなかった 僕はただいつまでも君といたかった21.
22.雪のようにひらりひらり落ちる桜
23.君のいない人生を耐えられるだろうか24.
25.1991僕は瞬くように恋をした
26.1991いつも夢見るように生きていた

Copy Link

Romaji 1991 Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Kenshi Yonezu 米津玄師
Tie-in: 5 Centimeters per Second Byousoku Go Centimeter 秒速5センチメートル

Kenshi Yonezu『1991』Official Music Video

×

Kenshi Yonezu『1991』Topic Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Kenshi Yonezu - 1991 Lyrics in English