IU strawberry moon Lyrics + English Translation

Cover for『IU - strawberry moon』from the release『strawberry moon』
  • Release:
    2021.10.19
  • Lyricist:
    아이유(IU)
  • Composer:
    아이유・이종훈
Share:

IU「strawberry moon」Lyrics (Romanized)

dali igeogani seodulleo jeolmeun piya
Mindeulle han songi deulgo
Salangi eojileoi tteodanineun bamiya
Nalaga sappunhi ilulyeom


paengpaenghan eodum sailo
Tteooleuneun gibun
I geodaehan mujunglyeoge hog hwicheonghaedo
Dulyeobjin anheul geoya


puleuleun uli wilo
Keodalan strawberry moon han seukub
Naege neoleul matgyeobollae eh-oh


balameul selojilleo
Nalaoleuneun gibun so cool
Salmi eotteohge deo wanbyeoghae ooh


dasi majuhagi eolyeoun haenguniya
Onmome simjangi ttwieo
Oh ohilyeo gikkeoi hemaegopeun bamiya
Neowa gil ilheul su issdamyeon


majjabeun seoloui soneulo
Chulibguleul heomun
I muhanhamui kkeutgwa kkeut tto wialaelo
Bihaengeul tteonal geoya


puleuleun uli wilo
Keodalan strawberry moon han seukub
Naege neoleul matgyeobollae eh-oh
Balameul selojilleo
Nalaoleuneun gibun so cool
Salmi eotteohge deo wanbyeoghae ooh


nollawo iboda
Kkumgateun sungani tto isseulkka (deo isseulkka)
Amado uliga cheoeum balgyeonhan
Oneul i bamui modeun geos, geu wilo nala


puleuleun uli wilo
Keodalan strawberry moon han seukub
Sesangeul gajyeoboni eottae eh-oh


balameul selojilleo
Nalaoleuneun gibun so cool
Salmi eotteohge deo wanbyeoghae ooh


달이 익어가니 서둘러 젊은 피야
민들레 한 송이 들고
사랑이 어지러이 떠다니는 밤이야
날아가 사뿐히 이루렴


팽팽한 어둠 사이로
떠오르는 기분
이 거대한 무중력에 혹 휘청해도
두렵진 않을 거야


푸르른 우리 위로
커다란 strawberry moon 한 스쿱
나에게 너를 맡겨볼래 eh-oh


바람을 세로질러
날아오르는 기분 so cool
삶이 어떻게 더 완벽해 ooh


다시 마주하기 어려운 행운이야
온몸에 심장이 뛰어
Oh 오히려 기꺼이 헤매고픈 밤이야
너와 길 잃을 수 있다면


맞잡은 서로의 손으로
출입구를 허문
이 무한함의 끝과 끝 또 위아래로
비행을 떠날 거야


푸르른 우리 위로
커다란 strawberry moon 한 스쿱
나에게 너를 맡겨볼래 eh-oh
바람을 세로질러
날아오르는 기분 so cool
삶이 어떻게 더 완벽해 ooh


놀라워 이보다
꿈같은 순간이 또 있을까 (더 있을까)
아마도 우리가 처음 발견한
오늘 이 밤의 모든 것, 그 위로 날아


푸르른 우리 위로
커다란 strawberry moon 한 스쿱
세상을 가져보니 어때 eh-oh


바람을 세로질러
날아오르는 기분 so cool
삶이 어떻게 더 완벽해 ooh


IU「strawberry moon」English Translation (Official)

Hurry up young blood the moon is getting full
Holding onto a dandelion
Love floats around the night dizzily
Fly away and softly come true


Feeling like floating up
Through the tense darkness
We won’t be afraid
though I may stumble in this gigantic weightlessness


Over our youthful selves
A big strawberry moon One scoop
Will you let me care you eh-oh


Up across the wind
Flying high feels so cool
How could life be more perfect ooh


It’s a once in a lifetime kind of luck
My heartbeat resonates through my body
Oh I would gladly be lost in the night
If only I can be lost with you


Holding each other’s hands
From end to end, and up and down this infinity
with a broken gate
We will leave for a journey in the air


Over our youthful selves
A big strawberry moon One scoop
Will you let me care you eh-oh
Up across the wind
Flying high feels so cool
How could life be more perfect ooh


How amazing
Will such a dreamy moment come again? (will there be more)
Perhaps it’s all about the night
we first uncovered, Let’s fly over it


Over our youthful selves
A big strawberry moon One scoop
How does it feel to own the world eh-oh


Up across the wind
Flying high feels so cool
How could life be more perfect ooh


IU「strawberry moon」Japanese Translation

満月になる前に急いで血気盛りの若者よ
たんぽぽ一輪を手にして
恋が飛び交う夜だよ
飛んでゆきそっと叶えなさい


張り詰めた暗闇の中から
浮かび上がる気持ち
もしこの巨大な無重力にふらついても
怖くならないはずだよ


青春を送る私たちの上に浮かぶ
大きな strawberry moon 一掬い
あなたを私に委ねてみるよ eh-oh


風を縦に切って
舞い上がる気持ち so cool
これ以上完璧な人生はないくらい ooh


めったに訪れない幸運だよ
体中に心臓がどきめく
Oh むしろ喜んで彷徨いたい夜だよ
あなたと道に迷えるのならばね


繋いだお互いの手で
ゲートを崩して
この無限を端から端までそして上から下に
飛行にたつの


青春を送る私たちの上に浮かぶ
大きな strawberry moon 一掬い
あなたを私に委ねてみるよ eh-oh
風を縦に切って
舞い上がる気持ち so cool
これ以上完璧な人生はないくらい ooh


凄いよね、これ以上
夢のような瞬間がまたあるのかしら(あるのかしら)
私たちが初めて見つけた
今日この夜の全てを越えて飛ぼう


青春を送る私たちの上に浮かぶ
大きな strawberry moon 一掬い
世界を手に入れた気分はどう eh-oh


風を縦に切って
舞い上がる気持ち so cool
これ以上完璧な人生はないくらい ooh


IU「strawberry moon」翻译

天上的草莓月快熟了 早点出发吧 年轻的血液啊
别忘了拿上一朵蒲公英
今夜爱情随处飞扬
你也随风找个伴吧


在充满黑暗的夜晚
感觉自己浮在空中
处于万无引力 即使摇摇晃晃
也不会惧怕


青涩的我们
头上一盘大大的草莓月好想尝一口
把你交给我吧 eh-oh


乘着高风
飞上天的感觉 so cool
人生真的太完美 ooh


手中的幸运来之不易
让我心跳澎湃
Oh 想在今夜感受迷茫
和你一起


用握紧的双手
推开门
连接无限的两端
开始尽情翱翔


青涩的我们
头上一盘大大的草莓月好想尝一口
把你交给我吧 eh-oh
乘着高风
飞上天的感觉 so cool
人生真的太完美 ooh


还会有像现在
这么幸福的时刻吗(还会有吗)
可能是我们从未发现的
今夜, 让我们尽情飞跃


青涩的我们
头上一盘大大的草莓月好想尝一口
把我交给你 eh-oh


乘着高风
飞上天的感觉 so cool
人生真的太完美 ooh


Submit A Translation

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

IU 『strawberry moon』Music Video / PV

Your Thoughts:

Come chat with us!

【 RELATED LYRICS 】

Font Size
Align
Theme
LYRICAL NONSENSE

Global / Japan