Bed / Love Song feat. Aimer Lyrics (Romanized)

Cover art for『Galileo Galilei - Bed / Love Song feat. Aimer』from the release『Sea and The Darkness』
Original Title: ベッド / Love Song feat. Aimer
Artist:

Galileo Galilei

Release: 2016.01.27
Lyricist: Yuuki Ozaki
Composer: Yuuki Ozaki
Video:

View Video

English Translation: Bed / Love Song feat. Aimer English Translation

muri shinaide hoshii dake yo
Koko ni ite yo waratte mite!
Sore demo anata wa
“shinpai shinaide” tte
Zenzen wakatteinai mitai


kotoba no hashi yubi de tsumami
Tougyuushi no manegoto da ne
Hirahira sasetemo
Watashi ni wa muimi yo
Taikutsu na rikutsu wo ima wa oroshite


ikou yo beddo nemurou
Futari de ashita e
Tsunagaru koto sura
Anata wa tomadotteru
Kowagaranaide mado wo akehanatte yo


isogi sugite korobu mae ni
Watashi no te wo nigitte mite
Sore kara niwa ni dete
Kimochi wo uchiakete
Watashi wa sou iu fuu ni itai no


ikou yo beddo nemurou
Futari de ashita e
Tsunagarenakutemo
Anata wo matteiru yo
Dakara ima wa anata no soba ni isasete


Copy Link

English: Bed / Love Song feat. Aimer English Translation
Video:

View Video

Artist: Galileo Galilei
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Galileo Galilei - Bed / Love Song feat. Aimer Lyrics (Romanized)

  • Galileo Galilei - ベッド / Love Song feat. Aimer Lyrics (Romanized)

無理しないで ほしいだけよ
ここにいてよ 笑ってみて!
それでもあなたは
“心配しないで”って
全然分かっていないみたい


言葉の端 指でつまみ
闘牛士のまねごとだね
ひらひらさせても
私には無意味よ
退屈な理屈を今はおろして


いこうよベッド 眠ろう
ふたりで明日へ
繋がることすら
あなたは戸惑ってる
怖がらないで窓を開け放ってよ


急ぎすぎて 転ぶ前に
私の手を握ってみて
それから庭にでて
気持ちを打ち明けて
私はそういう風にいたいの


いこうよベッド 眠ろう
ふたりで明日へ
繋がれなくても
あなたを待っているよ
だから今はあなたのそばにいさせて


Copy Link

English: Bed / Love Song feat. Aimer English Translation
Video:

View Video

Artist: Galileo Galilei

I only want for you to not try so hard –
Stay right here, try giving me a smile!
But even still,
You say, “Don’t worry about it.”
It seems you don’t understand at all.


Plucking the ends of each word,
You’re imitating a bull fighter.
But even if you shake them about,
It’s meaningless to me.
So give up on your boring logic for now.


Let’s go to our bed and sleep,
Embarking for tomorrow together!
You’re hesitating,
To feel connected with someone,
But don’t be afraid – just throw that window wide open!


Before you hurry too fast and fall down,
Try taking me by the hand.
For there, we’ll go out to the garden,
And open up about how we feel –
That’s the way I want us to be.


Let’s go to our bed and sleep,
Embarking for tomorrow together!
Even if we can’t feel connected,
I’m still waiting for you,
So let me just stay by your side for now!


Copy Link

English: Bed / Love Song feat. Aimer English Translation
Video:

View Video

Artist: Galileo Galilei
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traduzido:
Cama / Canção de Amor

Eu só quero que você não se esforce demais –
Fique bem aqui, tente me mostrar um sorriso!
Mas mesmo assim,
Você diz, “Não se preocupe com isso.”
Parece que você não entende nada.


Arrancando os finais de cada palavra,
Você está imitando um toureiro.
Mas mesmo se você sacudi-los,
Isso não significará nada para mim.
Então desista de sua lógica entediante por hora.


Vamos para nossa cama dormir,
Embarcando juntos para o amanhã!
Você está hesitando,
Em se sentir conectado a alguém,
Mas não fique com medo – só deixe sua janela bem aberta!


Antes de você se apresse demais e caia,
Tente pegar a minha mão.
A partir de então, vamos sair para o jardim,
E vamos nos abrir sobre como nos sentimos –
É assim que quero que seja entre nós.


Vamos para nossa cama dormir,
Embarcando juntos para o amanhã!
Mesmo se não nos sentirmos conectados,
Eu ainda estou esperando por você,
Então me deixe ficar ao seu lado por hora!


Copy Link

English: Bed / Love Song feat. Aimer English Translation
Video:

View Video

Artist: Galileo Galilei
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traducido:
Cama / Canción de Amor con Aimer

Solo quiero que no te esfuerces demasiado –
Quédate aquí, ¡intenta darme una sonrisa!
Pero, aun así
Dices: “No te preocupes por eso.”
Parece que no lo entiendes en absoluto.


Arrancando los finales de cada palabra,
Estas imitando a un torero.
Pero aun si los sacudes,
No tiene sentido para mí.
Así que, renuncia a tu aburrida lógica por ahora.


Vamos a nuestra cama y durmamos,
¡Embarcándonos al mañana juntos!
Estas dudando,
De sentirte conectado con alguien,
Pero no temas – ¡solo tira de esa ventana completamente abierta!


Antes de que te apresures demasiado rápido y caigas,
Intenta tomarme de la mano.
Porque allí, iremos por el jardín,
Y hablaremos abiertamente de cómo nos sentimos –
Así es como quiero que seamos.


Vamos a nuestra cama y durmamos,
¡Embarcándonos al mañana juntos!
Aún si no podemos sentirnos conectados,
Todavía estoy esperándote,
¡Así que déjame estar a tu lado por ahora!


Copy Link

English: Bed / Love Song feat. Aimer English Translation
Video:

View Video

Artist: Galileo Galilei
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Galileo Galilei『Bed / Love Song feat. Aimer』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Galileo Galilei - Bed / Love Song feat. Aimer (ベッド / Love Song feat. Aimer) Lyrics (Romanized)