Genzaichi Lyrics (Romanized)

Cover art for『fhána - Genzaichi』from the release『Aozora no Rhapsody』
Original Title: 現在地
Artist:

fhána

Release: 2017.01.25
Lyricist: Hideki Hayashi
Composer: yuxuki waga
Video:

View Video

English Translation: Genzaichi English Translation
1.Sono mimi sumashite kiitemina yo
2.Oogoe de sakenda bokura no “ima” wo
3.Sono me wo korashite mitemina yo
4.Sono hikari sashikomi michi wo terasu 5.
6.Kyou no yozora sukoshi chigatte mietan da
7.Kimi ni hoshi wo kazaritakute 8.
9.Wakaranai nara wakaranai kara
10.Dare ni mo kimerarenai bokura no genzaichi
11.Nando mo mata kakikaete wa
12.Dare ni mo okasarenai sekai chizu wo te ni shitan da13.

14.Ano machi ano basho shirushi tsukete
15.Bokutachi no ajito ni tsukurikaeta yo
16.Osanai yabou ni kagiri wa naku
17.Chikyuugi ni musuu no hata tateta 18.
19.Tachidomatte mitara takusan no hitonami
20.Suikomareteku yo sono saki no yami ni
21.Boku wa furikaette sa hashiridashite mita
22.Kimi to hoshi wo tsukamitakute 23.
24.Kanawanai nara kanawanai kara
25.Oikakerareru darou hateshinai yume wo
26.Nando mo mata kakikaete wa
27.Dare ni mo okasarenai sekai chizu wo te ni shita 28.
29.Inori michishirube ga itoshii hito ni
30.Todokimasu you ni 31.
32.Sono mimi sumashite kiite mi na yo
33.Chiisana sasayaki ni bokura no “ima” wo
34.Sono me wo korashite mitemina yo
35.Sono hikari sashikomi haruka mirai wo terasu 36.
37.Wakaranai nara wakaranai kara
38.Dare ni mo kimerarenai bokura no genzaichi
39.Nando mo mata kakikaete wa
40.Dare ni mo okasarenai sekai chizu wo te ni shitan da 41.
42.Koko de

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Genzaichi English Translation
Video:

View Video

Artist: fhána
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • fhána - Genzaichi Lyrics (Romanized)

  • fhána - 現在地 Lyrics (Romanized)

1.その耳澄まして聴いてみなよ
2.大声で叫んだ僕らの「今」を
3.その目を凝らして見てみなよ
4.その光射し込み道を照らす5.
6.今日の夜空少し違って見えたんだ
7.君に星を飾りたくて8.
9.分からないなら 分からないから
10.誰にも決められない 僕らの現在地
11.何度もまた書き換えては
12.誰にも侵されない世界地図を手にしたんだ13.
14.あの街あの場所印つけて
15.僕たちのアジトに作り変えたよ
16.幼い野望に限りはなく
17.地球儀に無数の旗立てた18.
19.立ち止まってみたらたくさんの人波
20.吸い込まれてくよ その先の闇に
21.僕は振り返ってさ 走り出してみた
22.君と星を掴みたくて23.
24.叶わないなら 叶わないから
25.追いかけられるだろう 果てしない夢を
26.何度もまた書き換えては
27.誰にも侵されない世界地図を手にした28.
29.祈り 道標が愛しい人に
30.届きますように31.
32.その耳澄まして聴いてみなよ
33.小さな囁きに僕らの「今」を
34.その目を凝らして見てみなよ
35.その光射し込み遥か未来を照らす36.
37.分からないなら 分からないから
38.誰にも決められない 僕らの現在地
39.何度もまた書き換えては
40.誰にも侵されない世界地図を手にしたんだ41.
42.ここで

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Genzaichi English Translation
Video:

View Video

Artist: fhána
Translated Title:
You Are Here
View Page:
Genzaichi English Translation
1.Listen closely and try to hear it:
2.This moment we’re experiencing now is shouting out loud.
3.Look closely and try to see it:
4.The light of those words will illuminate our way.5.
6.Tonight, the night sky looked a bit different…
7.I’d like to decorate you with those stars!8.
9.If we don’t know—because we don’t know,
10.No one can decide where we are right now!
11.Rewriting it over and over again,
12.We attained a world map that no one can ever trespass upon!13.
14.Marking down the cities and places we’ve been,
15.We changed our home base any number of times.
16.With no limit to our young ambitions,
17.We placed unlimited flags around this globe.18.
19.When we risked halting our progress,
20.We got sucked into the waves of people… the darkness that lies beyond.
21.But I looked back and started running once again,
22.Looking to grasp both you and the stars!23.
24.If it won’t come true—because it won’t come true,
25.We can keep chasing an endless dream!
26.Rewriting it over and over again,
27.We attained a world map that no one can trespass upon!28.
29.I hope this prayer—this guiding light
30.Can reach the one I love…31.
32.Listen closely and try to hear it:
33.This moment we’re experiencing now is whispering quietly.
34.Look closely and try to see it:
35.The light of those words will illuminate our far-off future.36.
37.If we don’t know—because we don’t know,
38.No one can decide where we are right now!
39.Rewriting it over and over again,
40.We attained a world map that no one can trespass upon!41.
42.We are here.

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Genzaichi English Translation
Video:

View Video

Artist: fhána
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Títol Traduït:
Vostè Es Troba Aquí
View Page:
Genzaichi English Translation
1.Escolta atentament i intenta escoltar-ho:
2.Aquest instant que ara experimentem crida ben alt.
3.Mira atentament i intenta veure-ho:
4.La llum d’aquelles paraules il·luminarà el nostre camí.5.
6.Anit el cel nocturn semblava una mica diferent…
7.Voldria guarnir-te amb aquests estels!8.
9.Si no ho sabem—perquè no ho sabem,
10.Ningú no pot decidir on som ara mateix!
11.Reescrivint-lo una vegada i una altra,
12.Atenyérem un mapa del món al qual mai ningú podrà escolar-se!13.
14.Hi apuntàrem les ciutats i els indrets on hem estat,
15.I canviàrem de base secreta un munt de cops.
16.Sense límit a les nostres ambicions jovenívoles,
17.Plantàrem il·limitades banderes arreu d’aquest orbe.18.
19.Quan corríem el risc d’aturar el nostre avenç,
20.Ens xuclaren les onades de gent… la foscor que rau més enllà.
21.Però vaig mirar enrere i vaig començar a córrer de bell nou,
22.Intentant engrapar tant a tu com als estels!23.
24.Si no es farà realitat—perquè no es farà realitat,
25.Podem continuar encalçant un somni sense fi!
26.Reescrivint-lo una vegada i una altra,
27.Atenyérem un mapa del món al qual mai ningú podrà escolar-se!28.
29.Espero que aquesta pregària—aquesta llum guiadora
30.Pugui atènyer a qui estimo…31.
32.Escolta atentament i intenta escoltar-ho:
33.Aquest moment que ara experimentem xiuxiueja fluix.
34.Mira atentament i intenta veure-ho:
35.La llum d’aquestes paraules il·luminarà el nostre futur llunyà.36.
37.Si no ho sabem—perquè no ho sabem.
38.Ningú no pot decidir on som ara mateix!
39.Reescrivint-lo una vegada i una altra,
40.Atenyérem un mapa del món al qual mai ningú podrà escolar-se!41.
42.Nosaltres ens trobem aquí.

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Genzaichi English Translation
Video:

View Video

Artist: fhána
Translated by:
Klonos Heart
Spanish and Catalan Team Lead & TranslatorLyrical Nonsense

Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Titolo Tradotto:
Tu Sei Qui
View Page:
Genzaichi English Translation
1.Ascolta con attenzione e cerca di sentirlo:
2.Questo momento che stiamo vivendo ora sta gridando.
3.Guarda con attenzione e cerca di vederlo:
4.La luce di quella parole illuminerà il nostro cammino.5.
6.Questa notte, il cielo appariva un po’ diverso…
7.mi piacerebbe decorarti con quelle stelle!8.
9.Se non sappiamo—perché non sappiamo,
10.Nessuno può stabilire dove ci troviamo in questo momento!
11.Riscrivendolo ancora e ancora,
12.Abbiamo ottenuto una mappa del mondo sulla quale nessuno potrà mai sconfinare!13.
14.Segnando le città e i posti che abbiamo visitato,
15.Abbiamo cambiato la nostra casa base molte volte.
16.Senza limite alle nostre ambizioni giovanili,
17.Abbiamo piazzato un numero illimitato di bandiere su questo globo.18.
19.Quando abbiamo rischiato di fermare il nostro progresso,
20.Siamo stati risucchiati dal mare di persone… dall’oscurità che si trova oltre.
21.Ma ho guardato indietro e ho iniziato a correre di nuovo,
22.Cercando di afferrare sia te che le stelle!23.
24.Se non si avvererà—perché non si avvererà,
25.Possiamo continuare ad inseguire un sogno senza fine!
26.Riscrivendolo ancora e ancora,
27.Abbiamo ottenuto una mappa del mondo sulla quale nessuno potrà mai sconfinare!28.
29.Spero che questa preghiera—questa luce guida
30.Possa raggiungere chi amo…31.
32.Ascolta con attenzione e cerca di sentirlo:
33.Questo momento che stiamo vivendo ora sta sussurrando delicatamente.
34.Guarda con attenzione e cerca di vederlo:
35.La luce di quella parole illuminerà il nostro futuro lontano.36.
37.Se non sappiamo—perché non sappiamo,
38.Nessuno può stabilire dove ci troviamo in questo momento!
39.Riscrivendolo ancora e ancora,
40.Abbiamo ottenuto una mappa del mondo sulla quale nessuno potrà mai sconfinare!41.
42.Noi siamo qui.

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Genzaichi English Translation
Video:

View Video

Artist: fhána
Translated by:
LN Community

This translation was submitted and improved by members of the LN Community.


Join the LN Discord to meet fellow members, collaborate, and improve your translation skills!


Want to help us do more? Check out how to join our team!


📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traducido:
Usted Está Aquí
View Page:
Genzaichi English Translation
1.Escucha con atención e intenta escucharlo:
2.Este instante que ahora experimentamos grita alto.
3.Mira con atención e intenta verlo:
4.La luz de esas palabras iluminará nuestro camino.5.
6.Esta noche el cielo nocturno parecía un poco distinto…
7.¡Querría guarnecerte con esas estrellas!8.
9.Si no lo sabemos—porque no lo sabemos,
10.¡Nadie puede decidir dónde estamos ahora mismo!
11.Reescribiéndolo una y otra vez,
12.¡Alcanzamos un mapa del mundo al que nunca nadie podrá colarse!13.
14.Anotamos las ciudades y los lugares a los que estuvimos,
15.Y cambiamos de base secreta un montón de veces.
16.Sin límite a nuestras jóvenes ambiciones,
17.Plantamos ilimitadas banderas alrededor de este orbe.18.
19.Cuando corrimos el riesgo de detener nuestro avance,
20.Nos engulleron las olas de gente… la oscuridad que hay más allá.
21.Pero miré atrás y empecé a correr de nuevo,
22.¡Tratando de asir tanto a ti como a las estrellas!23.
24.Si no se hará realidad—porque no se hará realidad,
25.¡Podemos continuar persiguiendo un sueño sin fin!
26.Reescribiéndolo una y otra vez,
27.¡Alcanzamos un mapa del mundo al que nunca nadie podrá colarse!28.
29.Espero que esta plegaria—esta luz guiadora
30.Pueda alcanzar a quien amo…31.
32.Escucha con atención e intenta escucharlo:
33.Esto momento que ahora experimentamos susurra bajito.
34.Mira con atención e intenta verlo.
35.La luz de esas palabras iluminará nuestro futuro lejano.36.
37.Si no lo sabemos—porque no lo sabemos,
38.¡Nadie puede decidir dónde estamos ahora mismo!
39.Reescribiéndolo una y otra vez,
40.¡Alcanzamos un mapa del mundo al que nunca nadie podrá colarse!41.
42.Nosotros estamos aquí.

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Genzaichi English Translation
Video:

View Video

Artist: fhána
Translated by:
Klonos Heart
Spanish and Catalan Team Lead & TranslatorLyrical Nonsense

Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

fhána『Genzaichi』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

fhána - Genzaichi Lyrics (Romanized) | 現在地