Cosmos no You ni Lyrics (Romanized)

Cover art for『fhána - Cosmos no You ni』from the release『Comet Lucifer ~The Seed and the Sower~』
Original Title: コスモスのように
Artist:

fhána

Tie-in:
(Anime)
Comet Lucifer Image Song コメット・ルシファー
Release: 2015.10.28
Lyricist: Hideki Hayashi
Composer: Tatsuya KatoJunichi Sato
Video:

View Video

saiteiyou korekara sukoshi no aida
Kimi ni deai hana wo yurashitetanda yo
Tsutaekirenai koto ga takusan atte
Kono chi ni ne wo hari haru wo matte ibuki ageru
Watage no you ni tada motomezu ni sakihokorou


sorekara bokura wa daichi omo oou yo
Mimamottekureta ano hito wa itsudemo
Yogoreta tenohira niwa ichikire no pan wo
Tsukami inoru yo saigo no asa made
Osorezu ni sakihokorou saa


saiteiyou korekara sukoshi no aida
Kimi ni deai hana wo yurashitetanda yo
Tsutaekirenai koto ga takusan atte
Kono chi ni ne wo hari haru wo matte ibuki ageru
Watage no you ni tada motomezu ni sakihokorou
Ima…


Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: fhána
Tie-in: Comet Lucifer コメット・ルシファー
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • fhána - Cosmos no You ni Lyrics (Romanized)

  • fhána - コスモスのように Lyrics (Romanized)

  • Comet Lucifer Image Song Lyrics (Romanized)

咲いていよう これから少しのあいだ
君に出会い 花を揺らしてたんだよ
伝えきれないことがたくさんあって
この地に根を張り 春を待って息吹あげる
綿毛のようにただ 求めずに咲き誇ろう


それから僕らは大地をも覆うよ
見守ってくれた あの人はいつでも
汚れた手のひらにはひと切れのパンを
掴み祈るよ 最後の朝まで
怖れずに咲き誇ろう さあ


咲いていよう これから少しのあいだ
君に出会い 花を揺らしてたんだよ
伝えきれないことがたくさんあって
この地に根を張り 春を待って息吹あげる
綿毛のようにただ 求めずに咲き誇る
今…


Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: fhána
Tie-in: Comet Lucifer コメット・ルシファー
Translated Title:
Like Cosmos

Let us bloom… in the few following moments to come.
Since meeting you… the flowers have been swaying.
There are many things… we can’t fully communicate,
So let’s put our roots down in this land… taking breath as we wait for spring.
Like cotton… let us bloom in full glory, without longing.


Then we’ll cover… even lands abound.
That person who watched over me would always,
Hold a single slice of bread in her dirty hands,
As she prayed… until our final morning.
Come… let us bloom in full glory, without fear.


Let us bloom… in the few following moments to come.
Since meeting you… the flowers have been swaying.
There are many things… we can’t fully communicate,
So let’s put our roots down in this land… taking breath as we wait for spring.
Like cotton… let us bloom in full glory, without longing.
In this moment…


Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: fhána
Tie-in: Comet Lucifer コメット・ルシファー
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Títol Traduït:
Com Cosmos

Floregem… en els propers pocs moments venidors.
Des que et vaig conèixer… les flors han estat gronxant-se.
Hi ha moltes coses… que no podem comunicar del tot,
Plantem doncs les nostres arrels en aquesta terra… i agafem aire mentre esperem la primavera.
Com el cotó… floregem amb esplendor, sense anhels.


Aleshores cobrirem… fins terres abundosament.
Aquella persona que tenia cura de mi,
Ella sempre duia una sola llesca de pa a les seves mans brutes,
Mentre pregava… fins al nostre darrer matí.
Vine… floregem amb esplendor, sense por.


Floregem… en els propers pocs moments venidors.
Des que et vaig conèixer… les flors han estat gronxant-se.
Hi ha moltes coses… que no podem comunicar del tot,
Plantem doncs les nostres arrels en aquesta terra… i agafem aire mentre esperem la primavera.
Com el cotó… floregem amb esplendor, sense anhels.
En aquest moment…


Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: fhána
Tie-in: Comet Lucifer コメット・ルシファー
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Titolo Tradotto:
Come il Cosmo

Sbocciamo… nei pochi momenti che seguono.
Da quando ti ho incontrata… i fiori hanno oscillato.
Ci sono così tante cose… che non possiamo comunicare del tutto,
Quindi mettiamo radici in questa terra… facendo un respiro mentre aspettiamo la primavera.
Come cotone… sbocciamo con gloria, senza nessun desiderio.


Poi copriremo… anche terre abbandonate.
Quella persona che mi ha tenuto d’occhio terrà sempre,
Un pezzo di pane nelle sue mani sporche,
Come se stesse pregando… fino alla nostra ultima mattina.
Vieni… sbocciamo con gloria, senza paura.


Sbocciamo… nei pochi momenti che seguono.
Da quando ti ho incontrata… i fiori hanno oscillato.
Ci sono così tante cose… che non possiamo comunicare del tutto,
Quindi mettiamo radici in questa terra… facendo un respiro mentre aspettiamo la primavera.
Come cotone… sbocciamo con gloria, senza nessun desiderio.
In questo momento…


Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: fhána
Tie-in: Comet Lucifer コメット・ルシファー
Translated by:
📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traducido:
Como Cosmos

Florezcamos… en los escasos próximos momentos venideros.
Desde que te conocí… las flores han estado meciéndose.
Hay muchas cosas… que no podemos comunicar del todo,
Conque plantemos en esta tierra nuestras raíces… y cojamos aire mientras esperamos la primavera.
Como el algodón… florezcamos con esplendor, sin anhelos.


Entonces cubriremos… incluso tierras abundosamente.
Esa persona que cuidó de mí,
Ella siempre asía una sola rebanada de pan con sus manos sucias,
Mientras rezaba… hasta nuestra última mañana.
Ven… florezcamos con esplendor, sin miedo.


Florezcamos… en los escasos próximos momentos venideros.
Desde que te conocí… las flores han estado meciéndose.
Hay muchas cosas… que no podemos comunicar del todo,
Conque plantemos en esta tierra nuestras raíces… y cojamos aire mientras esperamos la primavera.
Como el algodón… florezcamos con esplendor, sin anhelos.
En este momento…


Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: fhána
Tie-in: Comet Lucifer コメット・ルシファー
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

fhána『Cosmos no You ni』Music Video・PV

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

fhána - Cosmos no You ni (コスモスのように) Lyrics (Romanized)