Yakou Bus Lyrics (Romanized)

Cover art for『CHEMISTRY - Yakou Bus』from the release『Moshimo / Yakou Bus』
Original Title: 夜行バス
Artist:

CHEMISTRY

Release: 2019.02.13
Lyricist: canna
Composer: canna
Video:

View Video

English Translation: Yakou Bus English Translation

shinya reiji sugi no
Shizuka na tokai no biru wo nukete
Hashiridasu yakou basu


gonen buri ni kaeru
Furusato omotte namida ukabe
Kaban no naka ni shimaikondeta
Osanai koro no kioku


toozakaru… tada anata dake wo
Zutto dakishimete dakishimerarete
Natsukashii ano ushiro sugata
Kitto wasurenai wasuretakunai


asahi de me wo akereba
Soko ni wa anata to asonda akichi
Yomigaeru sono fuukei


basu wo oritara sugu
Nando mo ookiku iki wo sutte
Soyokaze no naka anata no kaori
Ima demo mune ni nokoru


hanareyuku… tada anata dake wo
Zutto dakishimete dakishimerarete
Natsukashii ano ushiro sugata
Kitto wasurenai wasuretakunai


sora ni ukabu anata no egao
Kore kara zutto terashiteite


itsu made mo… tada anata dake wo
Zutto dakishimete dakishimerarete
Natsukashii ano ushiro sugata
Kitto wasurenai wasuretakunai


shinya reiji sugi no
Shizuka na tokai no biru wo nukete
Mata hashiridasu yakou basu


Copy Link

English: Yakou Bus English Translation
Video:

View Video

Artist: CHEMISTRY
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • CHEMISTRY - Yakou Bus Lyrics (Romanized)

  • CHEMISTRY - 夜行バス Lyrics (Romanized)

深夜0時過ぎの
静かな都会のビルを抜けて
走り出す 夜行バス


5年振りに帰る
ふるさと思って 涙浮かべ
カバンの中にしまい込んでた
幼い頃の記憶


遠ざかる… ただ あなただけを
ずっと抱きしめて 抱きしめられて
懐かしい あの後ろ姿
きっと忘れない 忘れたくない


朝日で目を開ければ
そこにはあなたと遊んだ空き地
よみがえる その風景


バスを降りたらすぐ
何度も大きく息を吸って
そよ風の中 あなたの香り
今でも胸に残る


離れゆく… ただ あなただけを
ずっと抱きしめて 抱きしめられて
懐かしい あの後ろ姿
きっと忘れない 忘れたくない


空に浮かぶあなたの笑顔
これからずっと照らしていて


いつまでも… ただ あなただけを
ずっと抱きしめて 抱きしめられて
懐かしい あの後ろ姿
きっと忘れない 忘れたくない


深夜0時過ぎの
静かな都会のビルを抜けて
また走り出す 夜行バス


Copy Link

English: Yakou Bus English Translation
Video:

View Video

Artist: CHEMISTRY
Translated Title:
Night Bus

Just past midnight
Gliding past the silent city buildings
The night bus departs


Returning after five years
I think of my hometown and the tears well up
Packed away in my briefcase
Are my childhood memories


The distance grows… I always
Held only you, was held by only you
The familiar view of you from behind
Is one I’ll surely never forget. I don’t want to forget


When I open my eyes to the morning sun
I’m in the empty lot where we used to play
That scene revives once more


When I get off the bus
I take one deep breath after another
With the gentle breeze, I detect your scent
It still remains within my heart


I’m getting further away… I always
Held only you, was held by only you
The familiar view of you from behind
Is one I’ll surely never forget. I don’t want to forget


Your smile floats there, high up in the sky
Shine down on me forevermore


For all time… I always
Held only you, was held by only you
The familiar view of you from behind
Is one I’ll surely never forget. I don’t want to forget


Just past midnight
Gliding past the silent city buildings
The night bus departs yet again


Copy Link

English: Yakou Bus English Translation
Video:

View Video

Artist: CHEMISTRY
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traducido:
Autobús Nocturno

Justo pasada la medianoche
Deslizándose por los edificios silenciosos de la ciudad
El autobús nocturno parte


Regresando después de cinco años
Pienso en mi ciudad natal y las lágrimas llenan mis ojos
Guardadas en mi maletín
Están mis recuerdos de la infancia


La distancia crece… yo siempre
Te sujeté solo a ti, fui sujetado solo por ti
La vista familiar de ti por detrás
Es una que seguramente nunca olvidaré. No la quiero olvidar


Cuando abro mis ojos al sol matutino
Estoy en el terreno vacío donde solíamos jugar
Esa escena revive una vez más


Cuando me bajo del autobús
Tomo un respiro hondo después de otro
Con la gentil brisa, detecto tu aroma
Aún permanece en mi corazón


Me estoy alejando más… yo siempre
Te sujeté solo a ti, fui sujetado solo por ti
La vista familiar de ti por detrás
Es una que seguramente nunca olvidaré. No la quiero olvidar


Tu sonrisa flota ahí, alto en el cielo
Brilla sobre mí por siempre


Porque todo el tiempo… yo siempre
Te sujeté solo a ti, fui sujetado solo por ti
La vista familiar de ti por detrás
Es una que seguramente nunca olvidaré. No la quiero olvidar


Justo pasada la medianoche
Deslizándose por los edificios silenciosos de la ciudad
El autobús nocturno parte una vez más


Copy Link

English: Yakou Bus English Translation
Video:

View Video

Artist: CHEMISTRY
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

CHEMISTRY『Yakou Bus』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

CHEMISTRY - Yakou Bus (夜行バス) Lyrics (Romanized)