CHEMISTRY - Yakou Bus (Romanized) Lyrics

Yakou Bus

CHEMISTRY

Release:
2019.02.13
Lyricist:
canna
Composer:
canna
AKA:
夜行バス

shinya reiji sugi no
Shizuka na tokai no biru wo nukete
Hashiridasu yakou basu


gonen buri ni kaeru
Furusato omotte namida ukabe
Kaban no naka ni shimaikondeta
Osanai koro no kioku


toozakaru… tada anata dake wo
Zutto dakishimete dakishimerarete
Natsukashii ano ushiro sugata
Kitto wasurenai wasuretakunai


asahi de me wo akereba
Soko ni wa anata to asonda akichi
Yomigaeru sono fuukei


basu wo oritara sugu
Nando mo ookiku iki wo sutte
Soyokaze no naka anata no kaori
Ima demo mune ni nokoru


hanareyuku… tada anata dake wo
Zutto dakishimete dakishimerarete
Natsukashii ano ushiro sugata
Kitto wasurenai wasuretakunai


sora ni ukabu anata no egao
Kore kara zutto terashiteite


itsu made mo… tada anata dake wo
Zutto dakishimete dakishimerarete
Natsukashii ano ushiro sugata
Kitto wasurenai wasuretakunai


shinya reiji sugi no
Shizuka na tokai no biru wo nukete
Mata hashiridasu yakou basu


Transliterated by:
Follow me!
Latest posts by Thaerin (see all)

    深夜0時過ぎの
    静かな都会のビルを抜けて
    走り出す 夜行バス


    5年振りに帰る
    ふるさと思って 涙浮かべ
    カバンの中にしまい込んでた
    幼い頃の記憶


    遠ざかる… ただ あなただけを
    ずっと抱きしめて 抱きしめられて
    懐かしい あの後ろ姿
    きっと忘れない 忘れたくない


    朝日で目を開ければ
    そこにはあなたと遊んだ空き地
    よみがえる その風景


    バスを降りたらすぐ
    何度も大きく息を吸って
    そよ風の中 あなたの香り
    今でも胸に残る


    離れゆく… ただ あなただけを
    ずっと抱きしめて 抱きしめられて
    懐かしい あの後ろ姿
    きっと忘れない 忘れたくない


    空に浮かぶあなたの笑顔
    これからずっと照らしていて


    いつまでも… ただ あなただけを
    ずっと抱きしめて 抱きしめられて
    懐かしい あの後ろ姿
    きっと忘れない 忘れたくない


    深夜0時過ぎの
    静かな都会のビルを抜けて
    また走り出す 夜行バス


    Translated Title:
    Night Bus

    Just past midnight
    Gliding past the silent city buildings
    The night bus departs


    Returning after five years
    I think of my hometown and the tears well up
    Packed away in my briefcase
    Are my childhood memories


    The distance grows… I always
    Held only you, was held by only you
    The familiar view of you from behind
    Is one I’ll surely never forget. I don’t want to forget


    When I open my eyes to the morning sun
    I’m in the empty lot where we used to play
    That scene revives once more


    When I get off the bus
    I take one deep breath after another
    With the gentle breeze, I detect your scent
    It still remains within my heart


    I’m getting further away… I always
    Held only you, was held by only you
    The familiar view of you from behind
    Is one I’ll surely never forget. I don’t want to forget


    Your smile floats there, high up in the sky
    Shine down on me forevermore


    For all time… I always
    Held only you, was held by only you
    The familiar view of you from behind
    Is one I’ll surely never forget. I don’t want to forget


    Just past midnight
    Gliding past the silent city buildings
    The night bus departs yet again


    Translated by:
    Follow me!
    Latest posts by Thaerin (see all)
      ☕ Did we help?:
      📫 Have A Request?:
      Commission us here!
      Título Traducido:
      Autobús Nocturno

      Justo pasada la medianoche
      Deslizándose por los edificios silenciosos de la ciudad
      El autobús nocturno parte


      Regresando después de cinco años
      Pienso en mi ciudad natal y las lágrimas llenan mis ojos
      Guardadas en mi maletín
      Están mis recuerdos de la infancia


      La distancia crece… yo siempre
      Te sujeté solo a ti, fui sujetado solo por ti
      La vista familiar de ti por detrás
      Es una que seguramente nunca olvidaré. No la quiero olvidar


      Cuando abro mis ojos al sol matutino
      Estoy en el terreno vacío donde solíamos jugar
      Esa escena revive una vez más


      Cuando me bajo del autobús
      Tomo un respiro hondo después de otro
      Con la gentil brisa, detecto tu aroma
      Aún permanece en mi corazón


      Me estoy alejando más… yo siempre
      Te sujeté solo a ti, fui sujetado solo por ti
      La vista familiar de ti por detrás
      Es una que seguramente nunca olvidaré. No la quiero olvidar


      Tu sonrisa flota ahí, alto en el cielo
      Brilla sobre mí por siempre


      Porque todo el tiempo… yo siempre
      Te sujeté solo a ti, fui sujetado solo por ti
      La vista familiar de ti por detrás
      Es una que seguramente nunca olvidaré. No la quiero olvidar


      Justo pasada la medianoche
      Deslizándose por los edificios silenciosos de la ciudad
      El autobús nocturno parte una vez más


      Translated by:
      Latest posts by Infractorial (see all)
        ☕ Did we help?:
        📫 Have A Request?:
        Commission us here!

        Do you have a translation you'd like to see here on LN?

        You can submit it using the form below!

        📫 Have A Request?:
        Commission us here!

        DETAILS

        CHEMISTRY - Yakou Bus Details

        Song Title: Yakou Bus
        Original Title: 夜行バス
        Artist: CHEMISTRY
        Lyricist: canna
        Composer: canna
        Release: 2019.02.13
        Status
        (Based on):
        Official Full

        If you noticed an error, please let us know here

        Your Thoughts:

        Come chat with us!
        Font Size
        Align
        Theme