CHEMISTRY Still Walking Lyrics + English Translation

Cover for『CHEMISTRY - Still Walking』from the release『Angel / Still Walking』
  • Release:
    2019.08.21
  • Lyricist:
    Mai Osanai
  • Composer:
    Masaya Wada・Yoshihiro Toyoshima
Share:

Status (Based on):

Official Full

CHEMISTRY「Still Walking」Lyrics (Romanized)

“jibun shinjite” nante iwaretemo
Honto no jibun ga nanika wakaranai


gomakashite sugita mainichi tadoritsuita kono basho
Dakedo sore dake ja ikenai ki mo shiteta


bukiyou de kamawanai boku dake no e wo egakitai
Ikiteru koto no akashi wo nokoshite okitai kara
Sasayaka demo dareka no tame ni ikitai
Ashita e to tsunagaru michi zutto sagashiteru
Mata aruki tsuzukeru


boku wo boku yori wakaru hito nante
Kono hoshi ni wa inai to omotteta


sonna toki kimi ni deaete sora no takasa shitta yo
Kurushimi no saki ni aru to iu tokimeki mo


oso sugiru koto wa nai gooru wa jibun de kimeru
Ima kono mune wo furuwasu oto ni mukatte susumu
Fuzoroi demo dare to mo chigau rizumu de
Ashita ga temaneki shiteru michi wo tadorou
Mata aruki tsuzukeru


sasayaka demo dareka no tame ni ikitai
Ashita e to tsunagaru michi zutto sagashiteru
Mata aruki tsuzukeru
Mata aruki tsuzukeru
Mou tachidomaranai


Cover for『CHEMISTRY - Still Walking』from the release『Angel / Still Walking』
Share Me!

CHEMISTRY「Still Walking」English Translation

Even if you tell me to believe in myself,
I don’t know who I really am


I’ve made it this far, lying to myself each day
But I’ve had the feeling that it’s not right


I want to paint my own pictures, I don’t care if they aren’t any good
I want to leave behind proof that I was alive
I want to live for someone, even if it’s only a little
I’m always looking for the path that leads to tomorrow
I’m still walking


I used to think that no one
Could possibly understand me better than myself


Then I met you and I learned how high the sky really is
Of the thrills that come after all the pain


It’s never too late, the goal is set by me
I move toward the sounds that move my heart now
In a rhythm different from anyone else’s, even if it doesn’t match
I’ll follow the path from which tomorrow beckons
I’m still walking


I want to live for someone, even if it’s only a little
I’m always looking for the path that leads to tomorrow
I’m still walking
I’m still walking
I won’t stop anymore


Translated by:
Follow me!
Latest posts by Thaerin (see all)

    Submit A Translation

    Do you have a translation you'd like to see here on LN?

    You can submit it using the form below!

    Your Thoughts:

    Come chat with us!

    【 RELATED LYRICS 】

    Font Size
    Align
    Theme
    LYRICAL NONSENSE