Yume de Yozora wo Terashitai Lyrics (Romanized)

Cover art for『Aqours - Yume de Yozora wo Terashitai』from the release『Yume de Yozora wo Terashitai / Mijuku DREAMER』
Original Title: 夢で夜空を照らしたい
Artist:

Aqours

Tie-in:
(Anime)
Love Live! Sunshine!! Insert Song ラブライブ!サンシャイン!!
Release: 2016.09.14
Lyricist: Aki Hata
Composer: Hajime Mitsumasu
English Translation: Yume de Yozora wo Terashitai English Translation

kimochi dake… hoka ni nanimo nai?
Chigaun da yo kocchi kite kokoro no me de mitara
Dare no mune nimo negai ga aru
Taisetsu na kono basho de kanjite miyou


nami ga utsushita hoshi no kagayaki tooi akogare no iro
Itsuka kanau koto wo shinjireba
Ashita eno michi ga tabun wakarun da


sore wa kaidan sore tomo tobira yume no katachi wa iroiro arun darou
Soshite tsunagare minna tsunagare yozora wo terashi ni ikou


kienai kienai kienai nowa
Ima made jibun wo sodateta keshiki
Kesanai kesanai kesanai you ni
Koko kara hajimarou tsugi wa tobidasou


sore wa kaidan nanoka sore tomo tobira ka
Tashikametai yume ni deaete yokatta ne tte tsubuyaita yo


katachi kara haittemo iin janai?
Akogare ni michibikare kokoro tokimeitara
Dare no mune nimo yadoru chikara
Taisetsu na hitotachi to habataku chikara


sora wo mezashite chiisana hikari noboru omoi wo nosete
Itsuka kanau koto wo shinjiru yo
Ashita eno michi ga ima hiraketa yo


kore wa yakusoku sore tomo inori yume wa kore kara ookiku narun darou
Soshite tsunagaru minna tsunagaru yozora wo terasu tame ni wa


kienai kienai kienaide yo
Yatto ki ga tsuita jounetsu nan da
Kesanai kesanai kesanai kara
Koko kara hajimarou tsugi wa tobidasou


yakusoku shitai inotte ganbatte
Kanaetai yume ni deaeta yorokobi zutto daiji ni suru yo


kienai kienai kienai nowa
Ima made jibun wo sodateta keshiki
Kesanai kesanai kesanai you ni
Koko kara hajimarou tsugi wa tobidasou


sore wa kaidan nanoka sore tomo tobira ka
Tashikametai yume ni deaete yokatta ne tte tsubuyaita yo


Copy Link

English: Yume de Yozora wo Terashitai English Translation
Artist: Aqours
Tie-in: Love Live! Sunshine!! ラブライブ!サンシャイン!!
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Aqours - Yume de Yozora wo Terashitai Lyrics (Romanized)

  • Aqours - 夢で夜空を照らしたい Lyrics (Romanized)

  • Love Live! Sunshine!! Insert Song Lyrics (Romanized)

気持ちだけ…ほかになにもない?
ちがうんだよこっち来て こころの目で見たら
誰の胸にも願いがある
大切なこの場所で感じてみよう


波が映した星の輝き 遠いあこがれの色
いつか叶うことを信じれば
明日への道がたぶん わかるんだ


それは階段 それとも扉 夢のかたちは色々あるんだろう
そして繋がれ みんな繋がれ 夜空を照らしにいこう


消えない 消えない 消えないのは
今まで自分を育てた景色
消さない 消さない 消さないように 
ここから始まろう つぎは飛びだそう


それは階段なのか それとも扉か
確かめたい夢に出会えてよかったねって呟いたよ


形から入ってもいいんじゃない?
あこがれに導かれ こころときめいたら
誰の胸にも宿るちから
大切な人たちと羽ばたくちから


空を目指して小さな光 昇る想いをのせて
いつか叶うことを信じるよ
明日への道がいま ひらけたよ


これは約束 それとも祈り 夢はこれから大きくなるんだろう
そして繋がる みんな繋がる 夜空を照らすためには


消えない 消えない 消えないでよ
やっと気がついた情熱なんだ
消さない 消さない 消さないから
ここから始まろう つぎは飛びだそう


約束したい 祈って頑張って
叶えたい夢に出会えた喜びずっと大事にするよ


消えない 消えない 消えないのは
いままで自分を育てた景色
消さない 消さない 消さないように
ここから始まろう つぎは飛びだそう


それは階段なのか それとも扉か
確かめたい夢に出会えてよかったねって呟いたよ


Copy Link

English: Yume de Yozora wo Terashitai English Translation
Artist: Aqours
Tie-in: Love Live! Sunshine!! ラブライブ!サンシャイン!!
Translated Title:
We Want Our Dreams to Illuminate the Night Sky

“I have strong feelings… but that’s all I’ve got…”
That’s not true – come over here! You’ll notice if you take a look with your heart’s eye!
Everyone has a dream within their heart,
So let’s try to feel them here, in this precious place!


The glitter of starlight reflected in the waves was the color of our distant longings.
If we believe they will someday come true,
We’re sure to see the our path to tomorrow!


It will be a stairway, or perhaps a door; there are many forms dreams can take!
Then we’ll join together, everyone join together – let’s go illuminate the night sky!


It will never, ever fade away,
Because we’ve nurtured this view within our hearts.
So that we’ll never, ever forget it,
Let’s start here, and plan our leap forward!


Will there be a stairway? Or a door?
I couldn’t help but whisper, “I’m so glad we found a dream we want to see through to the end”!


What’s wrong with starting from someone else’s example?
When our hearts start to flutter, guided by our aspirations,
We’ll find a strength that lies in all of our hearts:
The strength to flap our wings along with our loved ones!


Entrusting our feelings to a tiny light heading up the sky,
We’ll trust that our dreams will someday come true –
The road to tomorrow just opened!


It’s a promise, or perhaps a prayer; our dreams will likely get bigger from here!
Then we’ll join together, everyone join together – so we can illuminate the night sky!


Don’t fade, don’t fade away –
We’ve finally come to know this passion!
We can never, ever forget it,
So let’s start here, and plan our leap forward!


I want to make a promise: that we’ll wish for it, and do our best!
I’ll always treasure this happiness of finding a wish I want granted!


It will never, ever fade away,
Because we’ve nurtured this view within our hearts.
So that we’ll never, ever forget it,
Let’s start here, and plan our leap forward!


Will there be a stairway? Or a door?
I couldn’t help but whisper, “I’m so glad we found a dream we want to see through to the end”!


Copy Link

English: Yume de Yozora wo Terashitai English Translation
Artist: Aqours
Tie-in: Love Live! Sunshine!! ラブライブ!サンシャイン!!
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traduzido:
Nós Queremos Que Nossos Sonhos Iluminem o Céu

“Eu tenho sentimentos fortes… mas isso é tudo o que tenho…”
Isso não é verdade – venha cá! Você notará se olhar com o olho do seu coração!
Todo mundo tem um sonho em seu coração,
Então vamos tentar libertá-los aqui, nesse lugar precioso!


O glitter das luzes das estrelas refletidas nas ondas era a cor dos nossos distantes desejos.
Se nós acreditarmos que um dia eles se tornarão realidade,
Com certeza veremos nosso caminho para o amanhã!


Será uma escadaria, ou talvez uma porta; há muitas formas que os sonhos podem tomar!
Então nós vamos nos juntar, todo mundo se junta – vamos lá, iluminar o céu noturno!


Isso nunca, nunca vai desaparecer,
Porque nós nutrimos essa visão dentro de nossos corações.
Para que assim nós nunca, nunca vamos esquecer,
Vamos começar aqui, e planejar nosso pulo adiante!


Será que vai ser uma escadaria? Ou uma porta?
Não pude evitar de sussurrar, “Eu estou tão feliz que nós achamos um sonho que queremos ver até o fim”!


O que tem de errado em começar pelo exemplo de alguém?
Quando nossos corações começarem a flutuar, guiados por nossas aspirações,
Nós vamos encontrar uma força que está em todos os nossos corações:
A força para batermos nossas asas juntamente com pessoas que amamos!


Confiando nossos sentimentos para uma pequena luz indo para o céu,
Nós confiaremos que nossos sonhos vão algum dia se tornar realidade –
O caminho para o amanhã acabou de se abrir!


É uma promessa, ou talvez uma reza; nossos sonhos provavelmente vão aumentar daqui para frente!
Então nós vamos nos juntar, todo mundo se junta – vamos lá, iluminar o céu noturno!


Não suma, não desapareça –
Nós finalmente chegamos a conhecer essa paixão!
Nós nunca, nunca poderemos esquecer,
Então vamos começar aqui, e planejar nosso pulo adiante!


Eu quero fazer uma promessa: vamos pedir por isso, e fazer nosso melhor!
Eu sempre vou estimar essa felicidade de encontrar um desejo que eu quero muito!


Isso nunca, nunca vai desaparecer,
Porque nós nutrimos essa visão dentro de nossos corações.
Para que assim nós nunca, nunca vamos esquecer,
Vamos começar aqui, e planejar nosso pulo adiante!


Será que vai ser uma escadaria? Ou uma porta?
Não pude evitar de sussurrar, “Eu estou tão feliz que nós achamos um sonho que queremos ver até o fim”!


Copy Link

English: Yume de Yozora wo Terashitai English Translation
Artist: Aqours
Tie-in: Love Live! Sunshine!! ラブライブ!サンシャイン!!
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

VIDEO

Aqours『Yume de Yozora wo Terashitai』Video

Your Thoughts:

Come chat with us!

Aqours - Yume de Yozora wo Terashitai (夢で夜空を照らしたい) Lyrics (Romanized)