Aimyon - Futaba (Romanized) Lyrics

Futaba

Aimyon

Release:
2022.03.24
Lyricist:
Aimyon
Composer:
Aimyon
AKA:
双葉

sayonara ga chikazuiteiru
Sono imi ni nayamasareru
Hachi no ji ni magatta kimi no mayu ga
Natsukashii omoidasu yo


deai no kinenbi areta hoho ni
Atatakai kisu wo kureta ne
Nakibeso no kao hidoku yogorete
Issho ni waratta yo ne


mou oboeteiru
Zenbu ga ao ni naru
Ano hi yori mo sukoshi tooku de
Ima tsutaetai koto ga


kimi mo otona ni nattara
Koi wo surun da yo
Unmei no hito ni deau made wa
Kizu ga taenai kamo dakedo
Kanashimi nanka wa
Kizukeba ame ni naru
Kokoro tagayashi hana ga saku made
Kawaiku yure na yo futaba


yakusoku no haru ga otozurete
Atatakai kuuki wo koboshite
Marude kimi to no kaiwa mitai de
Shiawase, tte ima omotta yo


zutto wasurenaide
Mune no naka ni ochite
Daremo shiranai tokoro de
Itsuka mata hitomi wo nozokasete


kimi ga otona ni nattara
Mitsukeru sono yume wo
Kagiri naku soba de miteitakutemo
Mou kanawanai rashii kara sa
Yorokobi zenbu wo sora ni makichirashite
Me ni wa mienai ai wo furasete
Tsutaete hoshii yo futaba


namida no nazo wo oshiete
Mou ichido aitai keredo


kimi no yume no naka e
Asobi ni yuku kara ne
Kokoro no kizu mo hidoi kotoba mo
Uketomete ageru zo


kimi mo otona ni nattara
Koi wo surun da yo
Unmei no hito ni deau made wa
Kizu ga taenai kamo da kedo
Kanashimi nanka wa
Kizukeba ame ni naru
Kokoro tagayashi hana ga saku made
Kawaiku yure na yo futaba


Transliterated by:
Follow me!
Latest posts by Thaerin (see all)

    サヨナラが近づいている
    その意味に悩まされる
    八の字に曲がった君の眉が
    懐かしい 思い出すよ


    出会いの記念日 荒れた頬に
    あたたかいキスをくれたね
    泣きベソの顔 ひどく汚れて
    一緒に笑ったよね


    もう覚えている
    全部が青になる
    あの日よりも少し遠くで
    今伝えたいことが


    君も大人になったら
    恋をするんだよ
    運命の人に出会うまでは
    傷が絶えないかもだけど
    悲しみなんかは
    気づけば雨になる
    心耕し 花が咲くまで
    可愛く揺れなよ 双葉


    約束の春が訪れて
    あたたかい空気をこぼして
    まるで君との会話みたいで
    幸せ、って今思ったよ


    ずっと忘れないで
    胸の中に落ちて
    誰も知らないところで
    いつかまた 瞳を覗かせて


    君が大人になったら
    見つけるその夢を
    限りなく側で見ていたくても
    もう叶わないらしいからさ
    喜び全部を空に巻き散らして
    目には見えない愛を降らせて
    伝えて欲しいよ 双葉


    涙の謎を教えて
    もう一度会いたいけれど


    君の夢の中へ
    遊びに行くからね
    心の傷も酷い言葉も
    受け止めてあげるぞ


    君も大人になったら
    恋をするんだよ
    運命の人に出会うまでは
    傷が絶えないかもだけど
    悲しみなんかは
    気づけば雨になる
    心耕し 花が咲くまで
    可愛く揺れなよ 双葉


    Judul yang Diterjemahkan:
    Kuncup Musim Semi

    “Selamat tinggal” semakin mendekat
    Aku mengganggu makna dari kata tersebut
    Dan mengingatkanku dengan
    Alismu yang membentuk “huruf delapan”*


    Kecupan hangat yang ku berikan padamu
    Itu sebuah pertemuan di pipi kasarmu yang tak terlupakan
    Membuat wajahmu yang ingin menangis
    Menjadi wajah yang bahagia bersama


    Aku telah mengingat segalanya
    Disaat segalanya berubah menjadi warna biru
    Awal dari kata-kata yang ku ingin sampaikan sampai sekarang
    Yang berada sedikit lebih jauh dari hari itu


    Saat kau menjadi lebih dewasa
    Kau pasti akan jatuh cinta
    Dan kau mungkin akan terluka dan terus berlanjut
    Sampai kau bertemu jodohmu nanti
    Tetapi kesedihan itu
    Tanpa kau sadari akan menjadi hujan
    Jadi sampai ku berhasil mencuri hatimu dan bungamu mulai mekar
    Janganlah layu wahai kuncup musim semi yang mungil


    Musim semi yang dijanjikan semakin mendekat
    Membawa suasana yang hangat
    Aku merasa bahagia, sekarang
    Seperti percakapanku denganmu


    Jangan sampai kau lupakan
    Saat kau jatuh ke dadaku
    Dan suatu saat nanti biarkan aku mengintip matamu
    Dimana tak seorangpun tahu tempat itu


    Saat kau menjadi lebih dewasa
    Gapailah mimpimu itu
    Meski saat aku sedang tak melihatmu
    Itu kelihatannya sudah terwujud
    Percikkan segala kebahagiaan ke langit
    Dan biarkan cinta yang tak terlihat jatuh
    Ku ingin menyampaikannya padamu wahai kuncup musim semi


    Kau yang memberitahu aku makna dibalik air mata ini
    Aku ingin bertemu denganmu sekali lagi


    Aku akan berkunjung
    Ke dalam mimpimu disana
    Dan aku akan menerima semua
    Luka hati dan kata-kata jahatmu


    Saat kau menjadi lebih dewasa
    Kau pasti akan jatuh cinta
    Dan kau mungkin akan terluka dan terus berlanjut
    Sampai kau bertemu jodohmu nanti
    Tetapi kesedihan itu
    Tanpa kau sadari akan menjadi hujan
    Jadi sampai ku berhasil mencuri hatimu dan bungamu mulai mekar
    Janganlah layu wahai kuncup musim semi yang mungil


    *Huruf delapan dalam tulisan kanji berbentuk 八, yang dimana mirip seperti alis ketika dikerutkan
    Translated by:
    P
    Latest posts by hehe (see all)
      ☕ Did we help?:
      📫 Have A Request?:
      Commission us here!

      Do you have a translation you'd like to see here on LN?

      You can submit it using the form below!

      📫 Have A Request?:
      Commission us here!

      DETAILS

      Aimyon - Futaba Details

      Song Title: Futaba
      Original Title: 双葉
      Artist: Aimyon
      Lyricist: Aimyon
      Composer: Aimyon
      Release: 2022.03.24
      Status
      (Based on):
      Official Full

      If you noticed an error, please let us know here

      Your Thoughts:

      Come chat with us!
      Font Size
      Align
      Theme