Stars in the rain Lyrics (Romanized)

Cover art for『Aimer - Stars in the rain』from the release『daydream』
Artist:

Aimer

Release: 2016.09.21
Lyricist: aimerrhythmJamil Kazmi
Composer: Taka(ONE OK ROCK)
Video:

View Video

English Translation: Stars in the rain English Translation

So close so far
Kitto me o tojitandarou
Rainbows or stars
Zutto mitsukerarenakute


machi o ima kasa mo sasazu ni ate mo nakute


soshite kogoesou na ame ni mata nakisou na yume o
Tada nakusanai you ni katayoseatta futari


Tonight may be, we’ll see the stars in the rain…


So close so far
Miles away, right past what I know
Rainbows of stars
How could I ever be afraid…


Out of my window
I found a reason to breathe
Beyond the bright lights
It shows


When it’s all over I see
I just want to hold onto this dream
We’re going in circles again
I wouldn’t trade it for anything


Tonight maybe, we’ll see the stars in the rain…


Rainbows or stars
Zutto mitsukerenakute


kogoesou na ame ni mata nakisou na yume o
Tada nakusanai you ni katayoseatta futari


Tonight may be, we’ll see the stars in the rain…


Copy Link

English: Stars in the rain English Translation
Video:

View Video

Artist: Aimer
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Aimer - Stars in the rain Lyrics (Romanized)

So close so far
きっと 目を 閉じたんだろう
Rainbows or stars
ずっと見つけられなくて


街を今 傘もささずに 宛てもなくて


そして 凍えそうな雨に また泣きそうな夢を
ただ 失くさないように 片寄せあった二人


Tonight may be, we’ll see the stars in the rain…


So close so far
Miles away, right past what I know
Rainbows of stars
How could I ever be afraid…


Out of my window
I found a reason to breathe
Beyond the bright lights
It shows


When it’s all over I see
I just want to hold onto this dream
We’re going in circles again
I wouldn’t trade it for anything


Tonight maybe, we’ll see the stars in the rain…


Rainbows or stars
ずっと見つけれなくて


凍えそうな雨に また泣きそうな夢を
ただ 失くさないように 片寄せあった二人


Tonight may be, we’ll see the stars in the rain…


Copy Link

English: Stars in the rain English Translation
Video:

View Video

Artist: Aimer

So close, so far-
We must have ended up closing our eyes…
Rainbows or stars-
…unable to find either, all this time.


Through the city, we roam. With no umbrella… no destination…


Then we had a dream where we seemed about to cry… amid rain that seemed about to freeze.
So that we wouldn’t lose anything else, we simply drew close to one another.


Tonight, maybe we’ll see the stars in the rain…


So close, so far-
Miles away, right past what I know.
Rainbows of stars-
How could I ever be afraid…?


Out of my window,
I found a reason to breathe.
Beyond the bright lights,
It shows.


When it’s all over, I see:
I just want to hold onto this dream.
We’re going in circles again.
I wouldn’t trade it for anything.


Tonight, maybe we’ll see the stars in the rain…


Rainbows or stars-
…unable to find either, all this time.


Then we had a dream where we seemed about to cry… amid rain that seemed about to freeze.
So that we wouldn’t lose anything else, we simply drew close to one another.


Tonight, maybe we’ll see the stars in the rain…


Copy Link

English: Stars in the rain English Translation
Video:

View Video

Artist: Aimer
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Títol Traduït:
Estels a la pluja

Tan a prop, tan lluny-
Devem haver acabat cloent els ulls…
Arcs de Sant Martí o estels-
…incapaços de trobar cap dels dos, tot aquest temps.


Travessant la ciutat, errem. Sense paraigua… sense destinació…


Aleshores vam tenir un somni on semblàvem a punt de plorar… enmig d’una pluja que semblava a punt de glaçar-se.
Per tal de no perdre res més, simplement ens atraguérem l’un a l’altre.


Aquesta nit, potser veurem els estels a la pluja…


Tan a prop, tan lluny-
A quilòmetres de distància, allunyats de tot el que conec.
Arcs iris d’estels-
Com vaig poder tenir por…?


Fora de la meva finestra,
Vaig trobar una raó per a respirar.
Més enllà de les llums espurnejants,
Allí es mostra.


Quan tot ha acabat, ho veig:
Sols vull aferrar-me a aquest somni.
Anem de nou en cercles.
No ho canviaria per res.


Aquesta nit, potser veiem els estels a la pluja…


Arcs de Sant Martí o estels-
…incapaços de trobar cap dels dos, tot aquest temps.


Aleshores vam tenir un somni on semblàvem a punt de plorar… enmig d’una pluja que semblava a punt de glaçar-se.
Per tal de no perdre res més, simplement ens atraguérem l’un a l’altre.


Aquesta nit, potser veurem els estels a la pluja…


Copy Link

English: Stars in the rain English Translation
Video:

View Video

Artist: Aimer
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traduzido:
Estrelas na Chuva

Tão perto, tão longe-
Nós devemos ter acabado fechando os olhos…
Arcos-íris ou estrelas-
…incapaz de achar algum dos dois, esse tempo todo.


Pela cidade, nós perambulamos. Sem guarda-chuva… sem rumo…


Então tivemos um sonho onde nós parecíamos a ponto de chorar… no meio de uma chuva que parecia quase congelando.
Para que não perdêssemos mais nada, nós simplesmente nos aproximamos.


Esta noite, talvez nós vejamos as estrelas na chuva…


Tão perto, tão longe-
Milhas de distância, logo após o que eu conheço.
Arco-íris ou estrelas-
Como eu poderia estar assustada…?


Fora da minha janela,
Eu encontrei uma razão para respirar.
Além das luzes brilhantes,
Ele aparece.


Quando está tudo acabado, eu noto:
Eu só quero me agarrar a este sonho.
Estamos indo em círculos de novo.
Eu não o trocaria por nada.


Esta noite, talvez nós vejamos as estrelas na chuva…


Arco-íris ou estrelas-
…incapaz de achar algum dos dois, esse tempo todo.


Então tivemos um sonho onde nós parecíamos a ponto de chorar… no meio de chuva que parecia quase congelando.
Para que não perdêssemos mais nada, nós simplesmente nos aproximamos.


Esta noite, talvez nós vejamos as estrelas na chuva…


Copy Link

English: Stars in the rain English Translation
Video:

View Video

Artist: Aimer
Translated by:
📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traducido:
Estrellas en la lluvia

Tan cerca, tan lejos-
Debemos de haber acabado cerrando los ojos…
Arcoíris o estrellas-
…incapaces de encontrar ninguno de los dos, todo este tiempo.


Atravesando la ciudad, erramos. Sin paraguas… sin destinación…


Entonces tuvimos un sueño en el que parecíamos a punto de llorar… en medio de una lluvia que parecía a punto de helarse.
A fin de no perder nada más, simplemente nos atrajimos el uno al otro.


Esta noche, tal vez veamos las estrellas en la lluvia…


Tan cerca, tan lejos-
A kilómetros de distancia, alejados de todo lo que conozco.
Arcoíris de estrellas-
¿Cómo pude estar asustada…?


Fuera de mi ventana,
Encontré una razón para respirar.
Más allá de las luces brillantes,
Allí se muestra.


Cuando todo ha terminado, lo veo:
Solo quiero aferrarme a este sueño.
Vamos otra vez en círculos.
No lo cambiaría por nada.


Esta noche, tal vez veamos las estrellas en la lluvia…


Arcoíris o estrellas-
…incapaces de encontrar ninguno de los dos, todo este tiempo.


Entonces tuvimos un sueño en el que parecíamos a punto de llorar… en medio de una lluvia que parecía a punto de helarse.
A fin de no perder nada más, simplemente nos atrajimos el uno al otro.


Esta noche, tal vez veamos las estrellas en la lluvia…


Copy Link

English: Stars in the rain English Translation
Video:

View Video

Artist: Aimer
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Aimer『Stars in the rain』Official Music Video (Short ver.)

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Aimer - Stars in the rain Lyrics (Romanized)