Kokoro to Iu Na no Fukakai Lyrics (Romanized)

Cover art for『Ado - Kokoro to Iu Na no Fukakai』from the release『Kyogen』
Original Title: 心という名の不可解
Artist:

Ado

Tie-in:
(Drama)
Doctor White Theme Song ドクターホワイト
Release: 2022.01.26
Lyricist: Mafumafu
Composer: Mafumafu
Video:

View Video

English Translation: Kokoro to Iu Na no Fukakai English Translation

kimi ga mabataki wo suru oto
Me wo sorashita oto sae
Konna ni mo tayasuku kikiwakete miseru no ni


toki ni, byoumei wo nan to shimashou ka
Daremo shirienai hazu no
Kokoro nante sa kitai mo shinai yo


sunbun no kurui datte nai
Seikaku ni kiroku sareta jiguzagu ni
Sore ijou imi wa nai hazu da mono


yue ni donna kao shite waraou to
Karute ni kakarenai koto wa
Shinjiru ni atai shinain da


sore ga subete


shinon wo haiteiru
Shinon wo haiteiru


sore dake


aimai na mono da mienai mono da
Saiteki na chiryou hou nado doko ni mo nai


nee
Kanjou no handan wa dou shitara ii?
Shinkyou no funbetsu wa dou shitara ii?
Shoumei shiyou mo nai fumeiryou ga
Eraa haite wa myaku wo utsun da


annei mo anraku mo dou datte ii
Koukai no jinsei da to shitatte ii kara sa
Kono me ga urumu yamai no riyuu wa nan na no?


eien to seijaku no to wo tataita kotozute
Watashi wa itsu made wasureteiru tsumori darou


asu wo tsunaida yubi de
Torikoboshite kita mono wo kazoete shimau
Munashisa no mama ni


shinon wo haiteiru
Shinon wo haiteiru


hontou wa


ranbou ni kimi ga furete kuretara
Pokkari nozoku kuuhaku mo umerareru


kore ga shoutai?


hyoujou ni mesu wo irete shimau
Aijou wa touyaku to omoete shimau
Kaibou dekinai shujutsudai ja
Kotae nante sa wakari ya shinai yo


suushiki de issai wo shoumei shinai
Kokoro to iu namae no fukakai wo
Sunao ni narenu watashi no koto wo


minuite yo


shinon wo haiteiru
Shinon wo haiteiru


samenai yume nante
Koko ni nai to oshiete


―――kanjou no handan wa dou shitara ii?


kanjou no handan wa dou shitara ii?
Shinkyou no funbetsu wa dou shitara ii?
Shoumei shiyou mo nai fumeiryou ga
Eraa haite wa myaku wo utsun da


nankai kobandatte furihodoitatte
Sou yatte mata yasashiku suru no deshou?
Kono me ga urumu yamai no riyuu wa nan na no?


kono omoi no namae wa nan na no?


Copy Link

English: Kokoro to Iu Na no Fukakai English Translation
Video:

View Video

Artist: Ado
Tie-in: Doctor White ドクターホワイト
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Ado - Kokoro to Iu Na no Fukakai Lyrics (Romanized)

  • Ado - 心という名の不可解 Lyrics (Romanized)

  • Doctor White Theme Song Lyrics (Romanized)

君が瞬きをする音
目を逸らした音さえ
こんなにも容易く聞き分けてみせるのに


時に、病名を何としましょうか
誰も知りえないはずの
ココロなんてさ 期待もしないよ


寸分の狂いだってない
正確に記録されたジグザグに
それ以上意味はないはずだもの


故にどんな顔して笑おうと
カルテに書かれないことは
信じるに値しないんだ


それが全て


心音を吐いている
心音を吐いている


それだけ


曖昧なものだ 見えないものだ
最適な治療法などどこにもない


ねえ
感情の判断はどうしたらいい?
心境の分別はどうしたらいい?
証明しようもない不明瞭が
エラー吐いては脈を打つんだ


安寧も安楽もどうだっていい
後悔の人生だとしたっていいからさ
この目が潤む病の理由は何なの?


永遠と静寂の 戸をたたいた言伝
私はいつまで 忘れているつもりだろう


明日を繋いだ指で
取りこぼしてきたものを数えてしまう
虚しさのままに


心音を吐いている
心音を吐いている


本当は


乱暴に君が触れてくれたら
ぽっかり覗く空白も埋められる


これが正体?


表情にメスを入れてしまう
愛情は投薬と思えてしまう
解剖できない手術台じゃ
答えなんてさ わかりやしないよ


数式で一切を証明しない
心という名前の不可解を
素直になれぬ私のことを


見抜いてよ


心音を吐いている
心音を吐いている


覚めない夢なんて
ここにないと教えて


―――感情の判断はどうしたらいい?


感情の判断はどうしたらいい?
心境の分別はどうしたらいい?
証明しようもない不明瞭が
エラー吐いては脈を打つんだ


何回拒んだって 振りほどいたって
そうやって また優しくするのでしょう?
この目が潤む病の理由は何なの?


この想いの名前は何なの?


Copy Link

English: Kokoro to Iu Na no Fukakai English Translation
Video:

View Video

Artist: Ado
Tie-in: Doctor White ドクターホワイト

The sound of you blinking
Even the sound of you looking away
I can pick them out so easily


Sometimes I wonder what to call this disease
No one can understand the heart
So I don’t expect anything


There’s not a bit of deviation
In precisely recorded zig-zags
There can’t be more meaning to them


Therefore, no matter how I smile,
It’s not worth believing
What’s not written in the clinical charts


That’s everything


The heart beats
The heart beats


That’s all


It’s ambiguous, it’s invisible
There is no optimal treatment


Hey
How can I judge emotion?
How can I sort out my feelings?
An obscurity that can’t be proven
Keeps erring and beating, erring and beating


I don’t care about peace or comfort
It’s fine if mine’s a life of regret
What’s the reason for this disease that makes my eyes wet?


A message that knocked on the door of eternity and silence
I wonder how long I plan to forget?


With fingers that reach toward tomorrow
I count the things I’ve lost
In the emptiness


The heart beats
The heart beats


The truth is


If you charge into my heart
The void peeking out can be filled


Is this who I really am?


I can’t help but take a scalpel to my face
I can’t help but think love is a drug
On an operating table with no autopsies
I’ll never know the answer


You can’t prove everything with formulas
The enigma called the heart
And I, who can’t say how I feel


See through me


The heart beats
The heart beats


Tell me that here
There are no dreams you can’t wake from


―――how can I judge emotion?


How can I judge emotion?
How can I sort out my feelings?
An obscurity that can’t be proven
Keeps erring and beating, erring and beating


No matter how many times I reject you, shake you off
You’ll just be kind again, won’t you?
What’s this disease that makes my eyes water?


What’s the name of this feeling?


Copy Link

English: Kokoro to Iu Na no Fukakai English Translation
Video:

View Video

Artist: Ado
Tie-in: Doctor White ドクターホワイト
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

الصوت الذي ترمش منه
حتى الصوت الذي حولت نظرك إليه
على الرغم من سهولة تمييزي بينهم


بالمناسبة، ماذا سنسمي هذا المرض؟
من المفترض ألا يعرفه أحد
لا أتوقع أي شيء حتى من القلب


لا يوجد حتى قليل من الجنون
في الشكل المتعرج الذي سُجل بدقة
فهو شيء لا ينبغي أن يكون له معنى أكثر من ذلك


لذلك، مهما حاولت أن أظهر الابتسامة على وجهي
ما لم يُكتب في السجل الطبي
لا يستحق أن يُصدق


هذا كل شيء


أنا أتنهد من ضربات هذا القلب
أنا أتنهد من ضربات هذا القلب


هذا فقط


إنه غامض وغير مرئي
لا يوجد العلاج الأمثل في أي مكان


يا هذا!
كيف يمكنني الحكم على مشاعري؟
كيف يمكنني فصل مشاعري؟
الغموض الذي لا يُمكن إثباته
ينبض القلب كلما أخطأ


لا يهمني لا السلام ولا الراحة
لأنه لا يهمني حتى لو أصبحت حياتي ندم
فما سبب المرض الذي يرطب هذه العين؟


الرسالة التي طرقت باب الخلود والصمت
يا ترى إلى متى أنوي النسيان؟


بالأصابع المُمسكة بالغد
سوف أعد ما فاتني
بالفراغ الذي في قلبي


أنا أتنهد من ضربات هذا القلب
أنا أتنهد من ضربات هذا القلب


في الحقيقة


لو احتكيت لأجلي بعنف
سوف يمتلأ أيضًا الفراغ الذي يمكن اختلاس رؤيته


هل هذه حقيقتك؟


سأوقع بالمشرط على ملامح وجهي
وأعتبر الحب هو الجرعة
وطاولة العمليات التي يصعب تشريح الجثة عليها
لا أفهم لها إجابة


لن أثبت شيئاً بالصيغ الرياضية
لغز ما يسمى القلب
عدم قدرتي أن أكون طبيعيًا


اكتشفني


أنا أتنهد من ضربات هذا القلب
أنا أتنهد من ضربات هذا القلب


الحلم الذي لا أستيقظ منه
اخبرنى أنه ليس هنا


―――كيف يمكنني الحكم على مشاعري؟


كيف يمكنني الحكم على مشاعري؟
كيف يمكنني فصل مشاعري؟
الغموض الذي لا يُمكن إثباته
ينبض القلب كلما أخطأ


مهما رفضت مراراً وحاولت أن أحرر نفسي
لو فعلت ذلك، يا ترى هل سترفق بي مرة أخرى؟
ما سبب المرض الذي يرطب هذه العين؟


ما اسم هذا الشعور؟


Copy Link

English: Kokoro to Iu Na no Fukakai English Translation
Video:

View Video

Artist: Ado
Tie-in: Doctor White ドクターホワイト
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

明明连你眨眼的声音
移开目光的声音
都能如此轻易分辨出来


有时 病名为何
应无人知晓的
这颗心啊 无从期待


说不上分毫不差
正确记录的Z字图上
没有再进一层的意义


所以用何种面容绽放笑容
未写在病志上的东西
不值得相信


那全都是


吐露心声
吐露心声


仅此而已


是暧昧的 看不见的
最佳疗法无处可寻



感情如何判断为好?
心境如何区分为好?
无法证明的不确定
显示异常的心跳


安宁还是安乐怎样都好
后悔的人生也好
所以眼含泪光的病因究竟是什么?


敲响永远与寂静之窗的口信
我要忘记到何时


与明日相连的指尖
细数输掉的种种
如虚无一般


吐露心声
吐露心声


真的


只要你狠狠地触碰
连袒露的空虚也能掩埋


这就是真相吗?


对表情做手术
以爱为药
在无法解剖的手术台
什么答案 无法明白


算式无法证明一切
心之名的不可解
无法坦诚的我


看清楚吧


吐露心声
吐露心声


什么醒不来的梦
请告诉我不可能


———感情如何判断为好?


感情如何判断为好?
心境如何区分为好?
无法证明的不确定
显示异常的心跳


无论拒绝多少次 挣脱多少次
这样 还会温柔相待吗?
所以眼含泪光的病因究竟是什么?


这个心绪的名字是什么?


Copy Link

English: Kokoro to Iu Na no Fukakai English Translation
Video:

View Video

Artist: Ado
Tie-in: Doctor White ドクターホワイト

Le son du battement de tes paupières
Comme celui de ton regard qui se détourne
Je les reconnais si bien


Pourtant, comment appeler cette maladie?
Ce cœur que personne ne parvient à connaître
Et dont je n’attends vraiment rien


Des courbes si précises
Sans le moindre tremblement
Ni sens plus profond


Qu’importe ton visage quand tu ris
Ce qui n’est pas inscrit dans un dossier médical
Ça ne vaut pas la peine qu’on y croit


J’ai tout dit


Je déverse les battements de mon cœur
Je déverse les battements de mon cœur


C’est tout


Pour ces choses ambigües, invisibles
Il n’y a pas de traitement sur mesure


Dis-moi
Comment lire mes émotions?
Comment comprendre mes états d’âme?
Le mystère ne peut être éclairé
L’erreur qu’il crache donne l’impulsion


Quiétude et confort m’importent peu
Je me fiche de vivre avec mes regrets
Je veux savoir pourquoi ce mal me fait pleurer


Ce message à la porte de l’éternité et du silence
Jusqu’à quand vais-je pouvoir l’oublier?


Je compte mes échecs
Sur mes doigts où s’écrit l’avenir
Sans que ça n’ôte rien à leur futilité


Je déverse les battements de mon cœur
Je déverse les battements de mon cœur


En réalité


Si tu me touchais plus violemment
Je pourrais combler ces vides apparents


C’est comme ça qu’il faut être?


Tailler mon visage au scalpel
Utiliser l’amour comme un médicament
Rien ne sert de disséquer la table d’opération
Ce n’est pas elle qui lâchera la réponse


Tout ne se prouve pas par une formule mathématique
Dans ce mystère nommé cœur
Qui m’empêche d’être moi-même


Ouvre les yeux


Je déverse les battements de mon cœur
Je déverse les battements de mon cœur


Dis-moi que les rêves dont on ne se réveille pas
N’existent pas ici…


___Comment lire mes émotions?


Comment lire mes émotions?
Comment comprendre mes états d’âme?
Le mystère ne peut être éclairé
L’erreur qu’il crache donne l’impulsion


Tant de fois, je l’ai rejeté, je me suis échappée
Pourquoi serait-il de nouveau attentionné?
Je veux savoir pourquoi ce mal me fait pleurer


Comment s’appelle donc ce sentiment?


Copy Link

English: Kokoro to Iu Na no Fukakai English Translation
Video:

View Video

Artist: Ado
Tie-in: Doctor White ドクターホワイト
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Даже звуки моргания
И отвода твоих глаз,
Я могу различить на слух


Как назвать этот недуг?
Никто не скажет
Никому неведомо, что за вещь сердце


Ни малейшего отклонения
Точно записанные зигзаги –
И не более того


Как бы ты ни улыбался
Не стоит верить тому,
Чего нет в истории болезни


В этом вся суть


Я выдыхаю биение сердца
Я выдыхаю биение сердца


Больше ничего


Всё неясно, всё не видно
Нигде нет подходящего лечения


Эй
Как узнать, что на душе?
Как узнать, что на сердце?
Недоказуемая неизвестность
По пульсу слышно что-то не так


Мне не нужно спокойствие и комфорт
Я не жалею, как прошла жизнь
Почему глаза влажные от слёз?


Слова, нарушающие вечность и спокойствие,
Как долго мне их забывать?


Посчитаю на пальцах до завтра
Сколько оставлено до сих пор
В пустоте


Я выдыхаю биение сердца
Я выдыхаю биение сердца


На самом деле…


Если бы ты отнёсся ко мне грубо,
Заполнились бы пробелы в моей жизни


Может это причина?


Разрежу скальпелем эмоции
Пусть будет любовь лекарством
Без вскрытия на операционном столе
Никогда не найти ответов


Нет формулы, чтобы решить загадку,
Называемую сердцем –
Меня, нечестную с собой


Пойми меня


Я выдыхаю биение сердца
Я выдыхаю биение сердца


Скажи мне, что нет таких снов,
которые не заканчиваются


―――Как узнать, что на душе?


Как узнать, что на душе?
Как узнать, что на сердце?
Недоказуемая неизвестность
По пульсу слышно что-то не так


Сколько я отвергала тебя и убегала от тебя,
Все равно ты снова будешь добр ко мне?
Почему глаза влажные от слёз?


Как назвать это чувство?


Copy Link

English: Kokoro to Iu Na no Fukakai English Translation
Video:

View Video

Artist: Ado
Tie-in: Doctor White ドクターホワイト
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

El sonido de un parpadeo
o incluso el de una mirada esquiva
¡qué poco me cuesta diferenciarlos!


A veces me pregunto cómo llamar a esta enfermedad
Nadie espera nada de un corazón
desconocido


No es una recta perfecta
Es claramente una línea grabada en zigzag
No tiene más sentido que ese


Por más que fuerces la sonrisa
no vale la pena creer
en lo que no está escrito en un historial clínico


Eso lo es todo


Se oyen latidos
Se oyen latidos


Solo eso


Es algo vago, es algo que no puedo ver
La forma de curación ideal no existe


Dime,
¿cómo puedo juzgar mis emociones?
¿cómo puedo diferenciar mis estados mentales?
Las ambigüedades que no pueden demostrarse
expulsan errores y palpitan


¿Qué más dan la paz y la tranquilidad?
Puedes llevar una vida llena de arrepentimientos
¿Por qué esta enfermedad me humedece los ojos?


¿Hasta cuándo seguiré sin recordar
este mensaje que llama a la puerta de la eternidad y el silencio?


Con dedos que conectan con el mañana
voy contando las veces que he perdido
Como si estuviera vacío


Se oyen latidos
Se oyen latidos


La verdad es que…


Si me tocas bruscamente
podrás llenar todos mis espacios en blanco


¿Es este tu auténtico ser?


Usa el bisturí en mi expresión
Acabo creyendo que el afecto es una dosis de medicina
Una mesa de operaciones en la que no se puede diseccionar
No entiendo la respuesta


No se demuestra nada con fórmulas matemáticas:
ni el enigma llamado corazón
ni la razón por la que yo no puedo sincerarme


Mira a través de mí


Se oyen latidos
Se oyen latidos


Dime que aquí no hay
sueños de los que no poder despertar


―――¿Cómo puedo juzgar mis emociones?


¿Cómo puedo juzgar mis emociones?
¿Cómo puedo diferenciar mis estados mentales?
Las ambigüedades que no pueden demostrarse
expulsan errores y palpitan


No importa cuántas veces te niegue
volverás a ser amable conmigo, ¿verdad?
¿Por qué esta enfermedad me humedece los ojos?


¿Cómo se llama este sentimiento?


Copy Link

English: Kokoro to Iu Na no Fukakai English Translation
Video:

View Video

Artist: Ado
Tie-in: Doctor White ドクターホワイト
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Ado『Kokoro to Iu Na no Fukakai』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Ado - Kokoro to Iu Na no Fukakai (心という名の不可解) Lyrics (Romanized)