Aitakute Lyrics (Romanized)

Cover art for『Ado - Aitakute』from the release『Aitakute』
Original Title: 会いたくて
Artist:

Ado

Tie-in:
(Movie)
Kaguya-sama: Love Is War Final Insert Song Kaguya-sama wa Kokurasetai: Tensai-tachi no Renai Zunousen Final かぐや様は告らせたい ~天才たちの恋愛頭脳戦~ ファイナル
Release: 2021.08.12
Lyricist: Mewhan
Composer: Mewhan
Video:

View Video

English Translation: Aitakute English Translation

sukoshi zutsu wakari hajimeta
Kimi no kuse kangaesou na koto
Tsutaetai koto ga aru no ni
Mune no oku tsukkaerun da


ugokidasanakya kono kyori no mama
Chikazukenai to wakatteru kedo
Yowai kokoro to tsuyoi puraido ga
Mata jama wo suru demo ima wa


aitakute aitakute
Afuredasu omoi ga genkai wo koete
Sekai wa ai ni tsutsumareta
Ainori shite tsutaeyou


aitakute aenakute
Surechigau omoi wo kasaneate
Kimi e no kiseki wo tadotte
Ima hashiridasanakucha
Bureeki kakeru mae ni


nangai mo iya nan juukkai mo
Kimi to me wo awaseteru no ni
Mitsumereba mitsumeru hodo ni
Naze kodou wa supiido wo masu no


ureshii toki wa yobasete kimi wo
Kanashii toki wa yonde watashi wo
Yowai kokoro mo tsuyoi puraido mo
Subete wo shite hoshii kara


aitakute aitakute
Afure dasu omoi ni zettaichi wa nakute
Sekai wa ai ni tsutsumareta
Ainori shite tsutaeyou


kushakusha ni waratta kao mo
Sukoshi sabishi sou na kao mo
Itsumo soba de kimi no yoko de miteitakute
Wagamama na ai wo hetakuso na kotoba ni nose hakobu yo


aitakute aitakute
Afuredasu omoi ga genkai wo koete
Sekai wa ai ni tsutsumareta
Ainori shite tsutaeyou


aitakute aenakute
Surechigau omoi ga kasabatemo
Kimi e no kiseki wo tadotte
Ima hashitte iku kara
Bureeki kakeru mae ni


Copy Link

English: Aitakute English Translation
Video:

View Video

Artist: Ado
Tie-in: Kaguya-sama: Love Is War Final Kaguya-sama wa Kokurasetai: Tensai-tachi no Renai Zunousen Final かぐや様は告らせたい ~天才たちの恋愛頭脳戦~ ファイナル
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Ado - Aitakute Lyrics (Romanized)

  • Ado - 会いたくて Lyrics (Romanized)

  • Kaguya-sama: Love Is War Final Insert Song Lyrics (Romanized)

  • Kaguya-sama wa Kokurasetai: Tensai-tachi no Renai Zunousen Final Insert Song Lyrics (Romanized)

少しずつ分かり始めた
君の癖 考えそうなこと
伝えたいことがあるのに
胸の奥つっかえるんだ


動き出さなきゃ この距離のまま
近づけないと分かってるけど
弱い心と強いプライドが
また邪魔をする でも今は


会いたくて 会いたくて
溢れ出す想いが限界を越えて
世界は愛につつまれた
相乗りして伝えよう


会いたくて 会えなくて
すれ違う想いを重ね合って
君への軌跡を辿って
今走りださなくちゃ
ブレーキかける前に


何回も いや何十回も
君と目を合わせてるのに
見つめれば見つめるほどに
なぜ鼓動はスピードを増すの


嬉しい時は呼ばせて君を
悲しい時は呼んで私を
弱い心も 強いプライドも
全てを知ってほしいから


会いたくて 会いたくて
溢れ出す想いに絶対値はなくて
世界は愛につつまれた
相乗りして伝えよう


くしゃくしゃに笑った顔も
少し寂しそうな顔も
いつもそばで 君の横で見ていたくて
わがままな愛を 下手くそな言葉に乗せ運ぶよ


会いたくて 会いたくて
溢れ出す想いが限界を越えて
世界は愛につつまれた
相乗りして伝えよう


会いたくて 会えなくて
すれ違う想いが嵩張っても
君への軌跡を辿って
今走っていくから
ブレーキかける前に


Copy Link

English: Aitakute English Translation
Video:

View Video

Artist: Ado
Tie-in: Kaguya-sama: Love Is War Final Kaguya-sama wa Kokurasetai: Tensai-tachi no Renai Zunousen Final かぐや様は告らせたい ~天才たちの恋愛頭脳戦~ ファイナル

I’ve gradually known
Your habits and thoughts
Things I want to tell you
Are stuck deep inside my heart


If I don’t start moving, our distance stays apart
Though, I know that I can’t get closer
Weak mind and strong pride
Disturbs me again, but now…


I wanna see you, I wanna meet you
My feelings overflow, crossing the limit
The world is covered with love
I’m gonna tell you, riding together


I wanna see you, but I can’t see you
Missing feelings keep piling up
Following the path to you
I have to move on
Before I hit the brake


How many times, how many dozen times
Had I looked at your eyes
The more I look at you
Why does my heart beat keep speeding


I want you here, when I’m happy
You can call me out, whenever you’re sad
My weak mind and strong pride
I want you to know my everything


I wanna see you, I wanna meet you
There are no absolute value of overflowing feelings
The world is covered with love 
I’m gonna tell you, riding together


Crumpled laughing face
A little lonely face
I always want to see you from your side
Embracing my selfish love with my poor vocabulary


I wanna see you, I wanna meet you
My feelings overflow, crossing the limit
The world is covered with love
I’m gonna tell you, riding together


I wanna see you, but I can’t see you
Even if our missing feelings become bulky
Following the path to you
I will get to you
Before I hit the brake


Copy Link

English: Aitakute English Translation
Video:

View Video

Artist: Ado
Tie-in: Kaguya-sama: Love Is War Final Kaguya-sama wa Kokurasetai: Tensai-tachi no Renai Zunousen Final かぐや様は告らせたい ~天才たちの恋愛頭脳戦~ ファイナル
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Saya secara bertahap mengetahui
Kebiasaan dan pemikiran Anda
Hal-hal yang ingin saya katakan kepada Anda
Terjebak jauh di dalam hatiku


Jika aku tidak mulai bergerak, jarak kita akan tetap terpisah
Padahal, saya tahu bahwa saya tidak bisa lebih dekat
Pikiran yang lemah dan kebanggaan yang kuat
Mengganggu saya lagi, tapi sekarang…


Aku ingin melihatmu, aku ingin bertemu denganmu
Perasaanku meluap, melewati batas
Dunia ditutupi dengan cinta
Aku akan memberitahumu, berkuda bersama


Aku ingin melihatmu, tapi aku tidak bisa melihatmu
Rasa rindu terus menumpuk
Mengikuti jalan menuju Anda
Aku harus move on
Sebelum saya menginjak rem


Berapa kali, berapa lusin kali
Apakah saya melihat mata Anda
Semakin aku melihatmu
Kenapa jantungku berdetak terus menerus


Aku ingin kamu di sini, saat aku bahagia
Kamu bisa memanggilku, kapan pun kamu sedih
Pikiranku yang lemah dan kebanggaanku yang kuat
Aku ingin kamu tahu segalanya tentangku


Aku ingin melihatmu, aku ingin bertemu denganmu
Tidak ada nilai mutlak dari perasaan yang meluap
Dunia diselimuti cinta
Aku akan memberitahumu, berkuda bersama


Wajah tertawa kusut
Wajah sedikit kesepian
Aku selalu ingin melihatmu dari sisimu
Merangkul cinta egois saya dengan kosakata saya yang buruk


Aku ingin melihatmu, aku ingin bertemu denganmu
Perasaanku meluap, melewati batas
Dunia ditutupi dengan cinta
Aku akan memberitahumu, berkuda bersama


Aku ingin melihatmu, tapi aku tidak bisa melihatmu
Bahkan jika perasaan kita yang hilang menjadi besar
Mengikuti jalan menuju Anda
Aku akan menemuimu
Sebelum saya menginjak rem


Copy Link

English: Aitakute English Translation
Video:

View Video

Artist: Ado
Tie-in: Kaguya-sama: Love Is War Final Kaguya-sama wa Kokurasetai: Tensai-tachi no Renai Zunousen Final かぐや様は告らせたい ~天才たちの恋愛頭脳戦~ ファイナル
Translated by:
📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Ado『Aitakute』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Ado - Aitakute (会いたくて) Lyrics (Romanized)