Konkai no Soudou ni Tsuite Lyrics (Romanized)

Cover art for『164 - Konkai no Soudou ni Tsuite』from the release『EXIT TUNES PRESENTS Gumissimo from Megpoid ―10th ANNIVERSARY BEST―』
Original Title: 今回の騒動について
Artist:

164

Release: 2019.06.19
Lyricist: 164
Composer: 164
Video:

View Video

“mazu saisho ni”
“mina-san ni tadai na gomeiwaku to goshinpai wo okakeshita koto”
“fukaku hansei shite orimasu”


nee nee, sore wa ittai nan no koto
Boku wa hontou ni nanimo shiranai yo
Kimi no sono shazai de
Kimi ga “warui koto shita hito” nan datte boku wa shirun da yo
Sore de minna ga shirabete sa
Betsu ni higai nanka ukete nanka nakutemo
Kimi wo warui hito da to omowanakereba
Jidai ni okureru you na ki ga shite


shou ga nai shou ga nai
Nani wo iwaretatte shikata ga nai
Uwazumi wo sukutte sore ga kimi no subete da to iun da
Shou mo nai shou mo nai
Hai suri susumi mezashita kyouchi wa
Tou ni kusatta basho datta no kai


kantan na hanashi sa dare no koufuku nante nozonjai nai
Dare datte onore wo ikiru no ga seiippai
Doko ni mo asu ni mo koufuku wo miidasenai yatsura ga
Kimi wo kotoba no naifu de sasun da


nee nee, sore de ittai dou suru no
Kimi wa ittai dare ni itteru no
Mohaya sore ga honne kamo wakaryashinai no ni katachi wa daiji tte iun daro
Tatoe kimi no ibasho ga sa
Mou koko ni nai no da to iwareta to shitemo
Sore demo mada ikite ikanakya ikenai
Omoi juujika wo seotta mama


shou ga nai shou ga nai
Shou mo nai shou mo nai
Shou ga nai shou ga nai
Tou ni kusatta basho datta kara


kantan na hanashi sa dare no koufuku nante nozonjai nai
Dare datte onore wo ikiru no ga seiippai
Doko ni mo asu ni mo koufuku wo miidasenai yatsura ga
Kimi wo kotoba no naifu de sasun da


kimi wo kotoba no naifu de sasun da


Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: 164
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Submit a translation:
Transliterated by:
  • 164 - Konkai no Soudou ni Tsuite Lyrics (Romanized)

  • 164 - 今回の騒動について Lyrics (Romanized)

「まず最初に」
「皆さんに多大なご迷惑とご心配をお掛けした事」
「深く反省しております」


ねえねえ、それは一体何の事
僕は本当に何も知らないよ
君のその謝罪で
君が“悪い事した人”なんだって僕は知るんだよ
それで皆んなが調べてさ
別に被害なんか受けてなんかなくても 
君を悪い人だと思わなければ
時代に遅れるような気がして


しょうがないしょうがない
何を言われたって仕方がない
上澄みを掬ってそれが君の全てだと言うんだ
しょうもないしょうもない
這い擦り進み目指した境地は 
疾うに腐った場所だったのかい


簡単な話さ 誰の幸福なんて望んじゃいない
誰だって己を生きるのが精一杯
何処にも明日にも幸福を見出せない奴らが
君を言葉のナイフで刺すんだ


ねえねえ、それで一体どうするの
君は一体誰に言ってるの
もはやそれが本音かもわかりゃしないのに形は大事っていうんだろ
たとえ君の居場所がさ
もう此処に無いのだと言われたとしても
それでもまだ生きていかなきゃいけない
重い十字架を背負ったまま 


しょうがないしょうがない
しょうもないしょうもない
しょうがないしょうがない
疾うに腐った場所だったから


簡単な話さ 誰の幸福なんて望んじゃいない
誰だって己を生きるのが精一杯
何処にも明日にも幸福を見出せない奴らが
君を言葉のナイフで刺すんだ


君を言葉のナイフで刺すんだ


Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: 164

164『Konkai no Soudou ni Tsuite』Music Video・PV

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

164 - Konkai no Soudou ni Tsuite (今回の騒動について) Lyrics (Romanized)